Tip:
Highlight text to annotate it
X
KLASËS M PLANETA NIBIRU
Po galais, tu apsvaiginai mûsø kelià atgal!
Nuostabu.
Bëgam!
Kà tu ið jø nukniaukei?
Neásivaizduoju,
bet jie tà daiktà garbino.
Kirkas ðaudyklei 1.
Vietiniai paliko ugnies zonà.
Galite pradëti.
Spokai, neutralizuok ugnikalná
ir dingstam ið èia.
Turime daryti tai dabar!
Sakiau kapitonui,
kad ðaudyklë
nepritaikyta tokiai temperatûrai.
Kapitone, ar vietos gyvybës formos
jus matë?
Ne, pone Spokai, nematë.
Pirmoji direktyva reikalauja
nesikiðti
á svetimø civilizacijø evoliucijà.
Að tai þinau, todël ir bëgu
per dþiungles su ðiuo apdaru!
O dabar numesk tà lediná super gabalà
ir dingstam! Ryðio pabaiga!
Tu pasirengæs.
Jei darom - tai dabar!
Pelenai niokoja mûsø árangà.
Tikrai nenori, kad eièiau vietoj tavæs?
Tai bûtø labai nelogiðka,
nes að jau apsirengæs specialiu...
Spokai, að pajuokavau.
- Tu susitvarkysi.
- Reikia judëti! Dabar!
Jie nori mus nuþudyti!
Jie nori mus nuþudyti, Dþimai!
Turi 90 sekundþiø.
Nagi... Nagi!
Bûtinas pokytis, 2-7-3...
VARIKLIS PERKAITO
Negaliu iðlaikyti tokios pozicijos.
Spokai, turiu tave átraukti atgal!
Ne. Tai vienintelis ðansas iðgelbëti ðià rûðá.
Jei ugnikalnis iðsiverð, planeta þus.
Átrauk já atgal. Dabar!
Spokai, tu gyvas?
Esu,
kad ir kaip stebëtina, gyvas. Pasirengæs.
Turime já paimti.
Apsitaisysiu ir nusileisiu.
Privalome dingti ið ðaudyklës.
- Negalime jo ten palikti, Sulu!
- Neturime pasirinkimo!
Uhura, atleisk.
Spokai, mes gráþtame á "Enterprais".
Iðtrauksime tave ið ten.
Kapitone, mes paliekame ðaudyklæ.
Turësite gráþti á "Enterprais" patys.
Nuostabu!
- Uhura! Pasiruoðusi plaukti?
- Pasiruoðusi.
Dþimai!
Dþimai! Paplûdimys toje pusëje!
Þinau! Bet mes nebëgame á paplûdimá!
O ne, ne, ne!
Að nekenèiu ðito!
Þinau!
Ar bent suvokiate, kaip absurdiðka
slëpti þvaigþdëlaivá vandenyno dugne?
Mes èia styrom nuo vakar!
Sûrus vanduo sugrauð...
Skoti! Kur Spokas?
Vis dar ugnikalnyje, pone.
Kapitonas ant tiltelio!
Leitenante,
ar turime ryðá su ponu Spoku?
Karðtis apgadino komunikatoriø,
bet vis dar yra kontaktas.
Spokai?
Að suaktyvinau átaisà, kapitone.
Netrukus prasidëjusi
reakcija turëtø neutralizuoti ugnikalná.
Bet ji neutralizuos ir Spokà!
Galime panaudoti transporterá?
- Ne, pone.
- Tik ne su tokiais magnetiniais laukais.
Reikia parsiøsti Spokà atgal á laivà.
Pasakykite bent vienà bûdà.
Galbût, jei jis bûtø matomumo lauke...
- Jei bûtume arèiau...
- Pristabdyk, maþyli!
Tai juk aktyvus ugnikalnis!
Pone, jei jis iðsiverð,
negarantuoju,
kad mes atlaikysim karðtá!
Neþinau, ar galim iðlaikyti
toká aukðtá.
Mûsø ðaudyklë buvo paslëpta
pelenø debesies,
bet "Enterprais" yra per didelis.
Jei gelbëdami panaudosite laivà,
já pamatys vietiniai.
Spokai, niekas neþino taisykliø
geriau uþ tave,
bet turi bûti ir iðimèiø.
Nëra. Tokie veiksmai
paþeis pirmàjà direktyvà.
Tylëk, Spokai!
Mes bandome tave iðgelbëti!
Daktare, daugumos poreikiai svarbesni
nei vienetø.
Spokai, kalbame apie tavo gyvybæ!
Taisyklës negali bûti paþeistos...
Spokai!
Pabandykite atkurti ryðá.
Iki detonacijos 90 sekundþiø.
Jei að bûèiau Spoko vietoje,
kaip jis pasielgtø?
Paliktø mirti.
Spokai!
Tu sveikas?
Kapitone, jie pamatë mûsø laivà.
Jis sveikas.
- Tiltelis kapitonui Kirkui.
- Taip, leitenante.
Ar kapitono padëjëjas Spokas ant borto?
Gyvas ir sveikas.
Praðau praneðkite jam, kad jo átaisas
detonuotas sëkmingai.
Girdëjai?
Sveikinu, Spokai.
Tu kà tik iðgelbëjai pasaulá.
Jûs paþeidëte pirmàjà direktyvà.
Liaukis, Spokai.
Pamatë, didelio èia daikto.
ÞVAIGÞDÞIØ KELIAS: TOLYN Á TAMSÀ
LONDONAS, 2259.55
KARALIÐKOJI VAIKØ LIGONINË
Að galiu iðgelbëti jà.
Kà jûs pasakëte?
Jûsø dukterá.
Galiu jà iðgelbëti.
Kas jûs toks?
O, Dþimai. Nagi, nekreipk dëmesio.
Dþimai!
Tu juk neketini atsiliepti,
tiesa?
SAN FRANCISKAS,
ÞVAIGÞDËLAIVIØ FLOTILËS ÐTABAS
Spokai, sakau tau, jis skambino dël to.
Að tai jauèiu.
Neþiûrint á jûsø jausmus,
manau, tai labai neátikima,
kad bûtume iðrinkti
naujai programai.
O dël ko dar Paikas norëtø mus matyti?
Pamirðk apie staþà.
Jie jau davë mums naujausià laivà.
Kà dar jie gali iðsiøsti?
Á galvà ateina daugybë kandidatûrø...
Penkiametë misija, Spokai!
Kosmosas!
Neiðtirtos teritorijos!
Tai bus nuostabu.
Laba diena, damos.
Að Dþimas Kirkas.
- "Be ávykiø."
- Admirole?
Taip tu apibûdinai Nibiru apþiûrà
kapitono þurnale.
Taip, pone, nenorëjau ðvaistyti laiko
detalëms.
Papasakok man daugiau apie ugnikalná.
Pasak duomenø, jis labai aktyvus.
Ir jei iðsiverþtø, sunaikintø visà planetà.
Tikëkimës, kad neiðsiverð.
Kaþkas man ðnibþda, jog ir neiðsiverð.
Pone, "labai aktyvus" gal kiek perdëta.
Galbût duomenys buvo netikslûs.
O gal jis neiðsiverþë,
nes ponas Spokas
susprogdino ðaltojo lydinio átaisà
po tai, kai civilizacija,
kuri kà tik iðrado ratà,
iðvydo þvaigþdëlaivá,
kylantá ið jø vandenyno!
Regis, taip apraðëte ávykius,
tiesa?
- Admirole...
- Tu atidavei ataskaità?
Kodël man nepasakei?
Að klaidingai maniau,
jog savo þurnale pateiksite tiesà.
Gal ir bûèiau,
jei nebûtø reikëjæ gelbëti tavæs.
Uþ tai esu neiðmatuojamai dëkingas
ir dël ðios prieþasties noriu
prisiimti atsakomybæ uþ tuos veiksmus...
O taip.
Tai bûtø kilnu, smailiaausi,
jei ir manæs drauge
nesitemptum po ratais.
"Smailiaausi"?
Ar tai þeminanti uþuomina á..?
Ponai.
Flotilës uþduotis yra tyrinëti ir stebëti,
bet nesikiðti.
Jei misija bûtø klosèiusis
pagal planà, admirole,
tenykðtë gyvybë nieko neþinotø
apie mûsø ásikiðimà.
Techninë detalë.
Að esu vulkanietis, pone.
Detalës mûsø prigimtyje.
Reiðkiate man savo poþiûrá, Spokai?
Að reiðkiu daug poþiûriø vienu metu,
pone.
Kurá bûtent turite galvoje?
Lauk.
Jûs laisvas, kapitono padëjëjau.
Ar bent ásivaizduoji,
kokia rakðtis sëdynëje esi?
Manau, taip, pone.
Tai pasakyk, kà padarei ne taip?
Kokià ið to pamokà iðmokai?
Niekada nepasitikëk vulkanieèiu.
Tu net negali atsakyti á klausimà.
Tu melavai.
Melavai oficialioje ataskaitoje.
Manai nereikia laikytis taisykliø,
kai jos tau nepatinka.
Dël to ir ákalbëjote mane stoti á flotilæ.
Dël to ir atidavëte man savo laivà.
Atidaviau,
nes maèiau tavyje didá kapitonà.
O dabar regiu, kad neágijai në laðo
paklusnumo.
O kà turëjau daryti? Leisti Spokui þûti?
Esmë ne tai.
Nemanau, pone.
Kaip bûtumëte pasielgæs jûs?
Pirmiausia, nebûèiau rizikavæs savo
padëjëjo gyvybe!
Turëjote tik apþiûrëti planetà,
o ne keisti jos likimà!
Tu paþeidei deðimtis nuostatø
ir vos nepraþudei visos savo águlos.
Bet nepraþudþiau!
Þinote, kiek savo pavaldiniø netekau?
Në vieno!
Tai ir yra tavo problema,
manai esi neklystantis!
Manai, jog negali padaryti klaidos.
Toks tavo supratimas!
- Kad taisyklës yra kitiems þmonëms!
- Kai kurios turëtø bûti.
O dar blogiau tai, jog þaidi Dievà
ir pateisini tai akla sëkme!
Atsiþvelgiant á aplinkybes,
apie tai praneðta admirolui Markusui.
Jis suðaukë specialø tribunolà,
á kurá að nebuvau pakviestas.
Tu supranti, kas turi bûti padaryta,
vadovaujantis flotilës taisyklëmis.
Jie paëmë ið tavæs "Enterprais".
Ir siunèia tave atgal á akademijà.
Admirole, paklausykite...
- Ne, nesiklausysiu.
- Að galiu pasiteisinti...
Kodël turëèiau?
Nesiklausysiu.
Tu neklausai nieko, iðskyrus save!
Suprantu nuostatus,
bet visi mano sprendimai...
Ne! Negaliu klausyti!
Tu nesilaikai taisykliø,
neprisiimi atsakomybës uþ niekà
ir negerbi kapitono pareigø.
Ir þinai, kodël?
Todël, kad tu dar nepasirengæs joms.
LONDONAS
KELVINO MEMORIALINIS ARCHYVAS
Man reikës trijø titano...
Ðioje teritorijoje bûtina apsauga nuo radiacijos.
Nusiøsta admirolui Markusui.
Kaip mane radote?
Paþástu tave geriau nei tu manai.
Pirmà kartà tave irgi radau
panaðioje skylëje.
Pameni? Kaip reikiant gavai á kuprà.
Ne, negavau.
- Ne?
- Ne, viskas buvo kitaip...
- Buvai áspûdingai iðkarðtas.
- Ne, nebuvau.
Tau ið nosies styrojo servetëlës.
Ar ne taip?
Taip, tai buvo geras mûðis.
"Geras mûðis."
Tai ir yra tavo didþiausia bëda.
Jie gràþino já man.
"Enterprais".
Sveikinu.
Bet atsargiau su kapitono padëjëju.
Spokas nedirbs su manimi.
Já pervedë.
Á USS "Bradbury".
Tu bûsi mano padëjëjas.
Taip, Markusà nebuvo
lengva átikinti.
Bet kartais að sugebu rasti
svariø argumentø.
Kà jûs jam pasakëte?
Tiesà.
Kad að tikiu tavimi.
Kad jei kas ir nusipelno antrojo ðanso,
tai Dþimas Kirkas.
Neþinau, kà pasakyti.
Viskam bûna pirmas kartas.
Viskas bus gerai, sûnau.
Ekstrinis posëdis "Daystrom" salëje.
Tai mums.
Taip.
Apsivilk kostiumà.
Visi flotilës tarnautojai,
informuojame,
- kad veikia naujos apsaugos taisyklës.
- Kapitone.
Jau nebe, Spokai. Kapitono padëjëjas.
Að buvau paþemintas,
o tave pervedë.
Mums pasisekë, kad padariniai
nebuvo dar rûstesni.
Tu turbût tyèiojiesi.
Kapitone, að neketinau...
Ne kapitonas.
Að iðgelbëjau tau gyvybæ, Spokai.
Tu paraðei ataskaità, o að netekau laivo.
Vade, dabar suprantu,
jog turëjau jus áspëti
apie pateiktà ataskaità.
Ne, man þinoma tavo manija
laikytis taisykliø.
Bet að taip negaliu.
Mano gimtinëje,
jei kas nors iðgelbsti tau gyvybæ,
tu neábedi jam peilio nugaron.
Vulkanieèiai negali meluoti.
Tuomet að kreipiuosi á tavo
þmogiðkàjà pusæ.
Gerai?
Ar supranti,
kodël gráþau tavæs?
Vade Spokai?
Frenkas Ebotas, USS "Bradbury".
Dirbsite su manimi.
Taip, kapitone.
Atvirai kalbant,
að tavæs pasiilgsiu.
Admirole Markusai, pone.
Dëkoju, kad susirinkote taip greitai.
Sëskitës.
Turbût jau girdëjote apie tai,
kas ávyko Londone.
Taikinys buvo flotilës
duomenø archyvas.
Dabar jis sulygintas su þeme,
o 42 þmonës þuvo.
Prieð valandà
gavau praneðimà
ið flotilës karininko,
kuris prisipaþino surengæs ðá sprogimà,
nes buvo priverstas
tai padaryti ðio þmogaus -
karininko Dþono Harisono.
Jis yra vienas ið mûsø.
Bûtent jis atsakingas uþ ðá
þiaurø iðpuolá.
Dël neþinomø prieþasèiø
Dþonas Harisonas paskelbë
karà visai flotilei.
Ir mes jokiu bûdu negalime
leisti ðiam þmogui
pasprukti ið Federacijos erdvës.
Jûs atstovaujate
visiems regione esantiems laivams.
Ir vardan visø þuvusiøjø
turite sustabdyti tà niekðà.
Paprastai tariant, tai yra medþioklë,
tad prie darbo.
Þemës jutikliai neuþfiksavo planetà
paliekanèiø hipererdvinio variklio pëdsakø,
tad jis negali bûti toli.
Iðdëstykite savo laivus
á gynybinæ rikiuotæ,
tada iðsiuntinëkite paieðkos laivus
ir desantà
patikrinti visas átartinas vietas.
Ðis asmuo, kaip matëme, pasiruoðæs þudyti
nekaltus þmones,
tad kovos taisyklës paprastos.
Jei susidursite su juo
ir kils pavojus jûsø
ar aplinkiniø gyvybei,
turite ágaliojimus nedelsdami panaudoti
smogiamàjà jëgà.
- Kas jo krepðyje?
- Dþeimsai, ne dabar.
Tau neatrodo keista,
kad jis nusitaikë á archyvà?
Tai lyg susprogdinti bibliotekà.
Krisai? Viskas gerai?
Taip, pone.
Ponas Kirkas tiesiog pratinasi
prie naujøjø pirmojo padëjëjo pareigø.
Jei turite kà pasakyti, Kirkai, tai klokite.
Rytoj gali bûti per vëlu.
Viskas gerai, pone. Atsipraðau.
Kalbëk tiesiai, sûnau. Nesikuklink.
Tiesiog, kodël archyvas?
Visa jo informacija yra vieðai prieinama.
Jei jis norëjo pakenkti flotilei...
tai galëjo bûti pradþia.
Pradþia ko, pone Kirkai?
Antpuolio atveju
protokolas reikalauja,
kad vyresnybë surinktø visus
kapitonus ir padëjëjus
á vadavietæ, ðtai èia,
- ðiame kambaryje.
- Keista, kodël Harisonas
pasisavino laivà
be hipererdvinës gebos...
Palikti patalpà!
Ne!
Reikia oro gynybos!
"Daystrom" konferencijø salë!
- Pirmyn!
- Pridenkit mane!
- Taikinys matomas.
- Sunaikinti já!
Pridenk mane ið ðono!
- Pirmyn, pirmyn!
- Pridenkit mane!
Ugnis!
Taip?
Vade,
ponas Skotas kai kà rado
Harisono laivo ðipuliuose.
Jis praðo kuo skubiau susitikti.
Kapitone!
Radau tai suduþusiame laive.
- Ðitaip niekðas paspruko.
- Kaip tai?
Portatyvus
transerdvinis transporteris.
Gali suþinoti, kur jis nusileido?
Jau þinau, pone.
Ir jums tai nepatiks.
Jis iðkeliavo á tokià vietà, kur mes...
tiesiog negalime skristi.
Admirole, jo nebëra Þemëje.
Jis Kronose.
Að praðau sugràþinti man buvusias pareigas
ir leisti já pagauti.
Duokit mums minutæ.
- Kronosas.
- Taip, pone.
Tai Harisonas iðdûmë
á klingonø tëvynæ.
- Persimetë á jø pusæ?
- Mes nesame tikri.
Jis prisiglaudë Ketos provincijoje,
negyvenamoje jau deðimtmeèiais.
Jis tikrai ten slepiasi, pone!
Jis þino, jog mums bent
priartëjus prie klingonø erdvës,
kils visuotinis karas.
Flotilë negali ten rodytis, bet að galiu.
Praðau, pone.
Visuotinis karas su klingonais neiðvengiamas,
pone Kirkai.
Mano nuomone, jis jau ir prasidëjo.
Nuo tada, kai suþinojome apie jø egzistavimà,
Klingonø imperija uþgrobë
maþiausiai dvi planetas
ir ne kartà apðaudë mûsø laivus.
Jie traukia link mûsø.
Londone buvo ne archyvas.
O pati slapèiausia flotilës vieta -
Padalinys 31.
Ten buvo kuriamos
gynybos technologijos,
o mûsø kariai buvo mokomi
rinkti informacijà
apie klingonus
ir kitus potencialius prieðus,
kelianèius mums grësmës.
Harisonas buvo vienas geriausiø agentø.
Bet dabar jis dezertyras
ir að já sunaikinsiu.
Paikas visada sakë,
kad esi vienas ið geriausiø.
Turëjai iðgirsti, kaip jis tave gynë.
Juk tai jis ákalbëjo tave stoti
á þvaigþdëlaiviø flotilæ?
Taip, pone.
O ar pasakojo,
kas ákalbëjo já patá?
Jo mirtis ant mano sàþinës.
Man nereikia ir tavosios.
Pone, praðau. Að tik...
Pone Spokai, sakëte, kad provincija,
kurioje Harisonas slepiasi, yra negyvenama?
Tikrai taip, pone.
Kaip gynybos strategijos dalis
buvo sukurta nauja fotoninë torpeda.
Tolimo veikimo ir neatsekama,
klingonø jutikliai jos neuþfiksuos.
Að nenoriu, kad jûs nukentëtumëte,
bet já reikia paðalinti.
Ið Neutraliosios zonos pakraðèio
nusitaikote á Harisono buvimo vietà,
ðaunate, pribaigiate já ir tempiate subines atgal.
Praðau gràþinti ponà Spokà
á padëjëjo pareigas.
Sutinku.
Dþimai!
- Kur buvai?
- O kà?
Sveikatos patikra.
Prieð deðimt valandø
buvai susiðaudyme.
- Dabar mano pareiga...
- Man viskas gerai, Bounsai.
Në velnio.
Man viskas gerai.
Padëtis, pone Spokai.
"Enterprais" turëtø bûti
parengtas skrydþiui
iki mûsø atvykimo.
- Gerai. Gerai.
- Kapitone.
Dëkoju, kad papraðëte
mano sugràþinimo.
Nëra uþ kà.
Kadangi vël esu padëjëjas,
mano pareiga
grieþtai paprieðtarauti
mûsø misijos kriterijams.
Na, þinoma.
Nëra tokio flotilës nuostato,
pasmerkianèio þmogø mirèiai
be teismo.
Jûs abu su admirolu Markusu
tai pamirðtate.
Be to, torpedø ðaudymas
á klingonø gimtinæ
prieðtarauja...
Tu pats sakei,
kad regionas negyvenamas.
Bus tik viena auka.
Ir jei tu negirdëjai,
mûsø ásakymai neturi nieko bendra su
flotilës nuostatais.
Minutëlæ.
Mes paleisime torpedas á klingonus?
Nepaisant nuostatø,
tai yra neteisinga moraliðkai.
O iðtraukti tavo subinæ
ið ugnikalnio buvo moraliðkai teisinga.
Bet pagyrimø uþ tai nesulaukiau.
Dþimai, nusiramink.
Man nereikia etikos pamokø
ið roboto!
Prasivardþiavimas rodo,
jog ginatës,
vadinasi, mano nuomonë atrodo pagrásta.
Að neklausiau tavo nuomonës.
Bounsai, patrauk tà daiktà nuo veido.
Kapitone, mûsø misija
gali pradëti karà su klingonais,
o tai ið esmës amoralu.
Galbût jums reikia laiko,
kad pats prieitumëte ðià iðvadà.
Kapitone Kirkai.
Mokslinio skyriaus karininkë Volis.
Á "Enterprais" mane paskyrë
admirolas Markusas.
Tai pervedimo ásakymas.
Jûs praðëte papildomo mokslo
darbuotojo, kapitone?
Bûèiau norëjæs.
"Leitenantë Kerol Volis."
"Taikomosios fizikos daktaro laipsnis,
specializacija - paþangioji ginkluotë."
Áspûdinga kvalifikacija.
Dëkoju.
Bet nebereikalinga,
nes á "Enterprais" gráþau að.
Ir visgi, kuo daugiau - tuo linksmiau.
- Prisëskite, daktare.
- Dëkoju.
Ðatlo águla, pasirenkite pakilti.
Ne! Að nieko nepasiraðysiu!
Iðmeskite tuos velnio daiktus
ið mano laivo! Kapitone!
Problemos, pone Skotai?
Taip, pone. Kaip tik aiðkinau
tam dþentelmenui,
kad negaliu ant borto priimti jokiø ginklø,
kol pats neþinau, kas juose.
Ponas Skotas pateikë dar vienà argumentà...
Prisistatyk ant tiltelio.
Kapitone.
Pone Skotai, suprantu jûsø rûpestá,
bet mums reikalingos tos torpedos.
Su visa pagarba, pone,
bet fotoninës torpedos varomos kuru.
Bet að negaliu atpaþinti
jose esanèio kuro tipo,
mat priëjimas apsaugotas.
Að pareikalavau
specifikacijø, bet jis pasakë...
- Tai slapta.
- Tai slapta.
Tad atsakiau: "Nëra specifikacijø, nëra paraðo!"
Kapitone.
Laivo patikra baigta.
Galime skristi, pone.
- Aèiû, pone Sulu.
- Taip, pone.
O dabar atleiskite,
turiu parengti pagrindiná reaktoriø.
Lipk þemyn!
Dþimai, tavo sveikatos rodikliai prasti.
Praneðk medicinos skyriui. Skoti!
Man reikia, kad patvirtintumët tuos ginklus.
Ar þinote, kas tai, kapitone?
Að neturiu laiko paskaitoms, Skoti.
- Ar þinote, kas tai?
- Tai variklio branduolys.
Potenciali radioaktyvioji katastrofa.
Maþiausias magnetinës srovës pokytis
dël, sakykim, vienos
ar ðeðiø deðimèiø torpedø su neþinomu
koviniu uþtaisu paleidimo
gali sukelti grandininæ reakcijà,
kuri sunaikins
visa, kas gyva ðiame laive.
Priimti tas torpedas á "Enterprais"
yra paskutinis laðas!
- O koks laðas buvo pirmasis?
- Koks pirmasis...
Jø buvo galybë.
Tarkim, flotilë konfiskavo mano
persikëlimo ervëje formulæ.
O dabar kaþkoks pamiðëlis
strykèioja po visà galaktikà!
Kaip manai, ið kur jà gavo?
Mums duotas ásakymas, Skoti!
Tai mane ir gàsdina.
Tai akivaizdþiai karinë operacija.
Tai mes dabar tokie?
Nes maniau, kad mes tyrinëtojai.
Pasiraðykite uþ torpedas, tai ásakymas.
Puiku, jûs nepaliekate man kitos iðeities
kaip palikti savo pareigas.
Liaukis, Skoti.
Nepaliekate pasirinkimo, pone.
Að nestovësiu...
Tu man irgi neduodi daug pasirinkimo.
Tiesiog padaryk iðimtá
ir pasiraðyk...
Ar priimate mano atsistatydinimà ar ne?
Priimu!
Priimu.
Jûs laisvas, pone Skotai.
Dþimai, dël Dievo meilës,
nenaudokite tø torpedø.
Dëmesio.
Antimedþiagos hermetiðkumo patikra
bus baigta po trijø minuèiø.
Kapitone! Man gaila dël admirolo Paiko.
Mums visiems.
- Jums viskas gerai?
- Taip, dëkoju, leitenante.
Beje, Skotis iðëjo ið darbo.
O tavo vaikinas mane nuolat kritikuoja.
Atleisk, nederëjo to sakyti.
Tiesiog kartais
taip noriu nurauti jam plaukus.
- Galbût bëda manyje. Að...
- Ne tavyje.
Ne?
Palauk, ar jûs...
Ar jûs pykstatës?
Verèiau apie tai nekalbësiu, pone.
Dieve mano! Ádomu, kaip tai atrodo?
Ausytës kaista?
Kapitonas ant tiltelio!
Kapitone.
Pone Èekovai.
Jûs buvote pono Skoto ðeðëlis.
Ar iðmanote laivo inþinerines sistemas?
Tikrai taip, pone.
Gerai.
Tu mano naujas inþinerijos vadas.
Uþsimesk raudonus marðkinëlius.
Klausau, kapitone.
Átraukti visus ðvartavimosi saitus, pone Sulu.
Klausau, pone.
Dokø gnybtai vienas, du
ir trys paleisti.
Visi saitai átraukti.
Leitenante Uhura,
ájunk laivo ryðá.
Taip, pone.
Pone Èekovai,
kaip ten pas jus?
- Visos sistemos veikia, kapitone.
- Supratau.
Pagrindinis reaktorius paruoðtas.
Dëkoju, pone Èekovai.
- Tuomet vaþiuojam.
- Taip, pone.
Laivo ryðys veikia, pone.
Dëmesio, "Enterprais" águla.
Kaip dauguma þino, Kristoferis Paikas,
buvæs ðio laivo kapitonas
ir mûsø draugas,
þuvo.
Já nuþudæs þmogus
paspruko ið mûsø sistemos
ir slepiasi klingonø pasaulyje,
ten, kur manosi esàs saugus
nuo mûsø persekiojimo.
Dabar ten ir traukiame.
Admirolo Markuso ásakymu,
ten bûtina nukakti nepastebëtiems.
Tarp Federacijos ir Klingonø
imperijos tvyro didþiulë átampa.
Bet kokia provokacija gali sukelti
visuotiná karà.
Að pats vesiu desanto grupæ
á apleistà miestà
ant Kronoso pavirðiaus,
kur mes suimsim bëglá
Dþonà Harisonà
ir gràþinsim já á Þemæ,
kur jo laukia teismas.
Gerai. Prièiupkim tà ðunsnuká.
Kapitone, tikiu, kad priëmëte
teisingà sprendimà.
Jei tik pageidaujate,
að su dþiaugsmu lydësiu jus
su desanto komanda.
Tu? Su dþiaugsmu?
Tiesiog bandþiau pasakyti mintá jums
áprastais þodþiais.
Dëkoju, pone Spokai.
Águla, uþdaromos
kroviniø skyriaus durys.
Pone Spokai. Jûs mane iðgàsdinote.
Kà jûs darote, daktare?
- Tikrinu, ar torpedø vidaus...
- Jûs nesupratote.
Kà jûs darote ðiame laive?
Nëra jokio jûsø paskyrimo
á "Enterprais" ásakymo.
Tikrai? Matyt, ávyko kaþkokia klaida.
Að irgi priëjau tokià iðvadà, daktare Markus.
Bet jûs sumelavote
apie savo tapatybæ.
Volis yra jûsø motinos pavardë.
Ir darau prielaidà,
jog admirolas yra jûsø tëvas.
Pone Spokai.
Suprantu, kad neturiu teisës
jûsø to praðyti.
Bet praðau, jis negali suþinoti,
kad að èia...
Rankinis valdymas.
Mus iðmetë ið deformacijos burbulo.
Pone Èekovai, jûs sulauþëte mano laivà?
Atleiskite, pone. Að neþinau, kas nutiko!
Pagrindinis reaktorius perkaito.
Turëjau pradëti avariná sustojimà.
Tai turbût auðalo protëkis.
Man reikia laiko já surasti.
- Atleiskit, kapitone.
- Prakeikimas.
Pone Sulu, kiek laiko iki tikslo?
Dvideðimt minuèiø, pone.
Tai 20 minuèiø prieðo erdvëje,
kuriø mes neplanavome.
Gerai. Verèiau pasiskubinkime.
- Kur Spokas?
- Èia, kapitone.
Keliausi su manimi á Kronosà.
Leitenante, kalbate klingoniðkai?
- Kalbëjau senokai, bet neprastai.
- Gerai, eisite su mumis.
Jûsø darbas kartu netaps problema, kà?
Tikrai ne.
Kelia dvejoniø.
Susitiksime ant ðaudykliø platformos.
Dþimai, tu juk nesiruoði ten
ið tikrøjø leistis?
Niekas neplëðia banko,
kai maðinos padanga prakiurusi.
Esu tikras, kad iki mûsø sugráþimo
mechanikai viskà uþlopys.
Ar ne tiesa, pone Èekovai?
Taip, kapitone.
Padarysiu viskà.
Pone Sulu, jums atitenka vairas.
Kai jau bûsim kelyje,
jûs nukreipsite
á Harisono buvimo vietà
radijo signalà.
Pasakykite, kad á jo galvà nutaikytos
labai rimtos torpedos,
ir jei graþiai neþais,
tu nepabijosi jø panaudoti.
- Ar tai problema?
- Ne, pone.
Að tiesiog niekada nesëdëjau kapitono këdëje.
Tau ðauniai pavyks.
Dþimai! Palauk!
Tu kà tik pasodinai þmogø
prie stambiø sumø pokerio stalo,
nedavei kortø ir liepei blefuoti.
Sulu geras vaikinas,
bet jis ne kapitonas.
Ateinanèias dvi valandas - kapitonas.
Ir gana tø metaforø, gerai?
Tai ásakymas.
Pone Sulu, parenkite skrydþiui
knormianø laivà.
Veikiantysis kapitonas Sulu
ðaudykliø platformai 2.
Praðau paruoðkite skrydþiui prekybos laivà,
kurá mes konfiskavome praëjusá mënesá
per tà incidentà.
Kapitonas Kirkas pakeliui pas jus.
Skrydþiui parengtas, kapitone.
Leitenantai, meskite raudonus marðkinëlius.
Bûsite Knormo prekeiviai ginklais.
Uþsivilkite.
- Pone?
- Jei viskas nueis velniop,
negali likti nieko,
siejanèio mus su flotile.
Nebent norite pradëti karà,
pone Hendorfai.
- Ne, pone.
- Ne, pone.
Gerai. Að irgi.
Ketos provincijoje aptinku tik vienà
gyvybës formà.
Pasak pono Skoto suteiktos informacijos,
tai greièiausiai Dþonas Harisonas.
Pone Sulu, regis, radome savo taikiná.
Praneðkite jam, kad mes nusiteikæ rimtai.
Klausau, kapitone.
Dëmesio, Dþonai Harisonai.
Tai USS "Enterprais" kapitonas Hikaru Sulu.
Pas jus juda specialiai
apmokyti kariðkiai.
Jeigu nedelsdamas jiems nepasiduosite,
að paleisiu naujas tolimo veikimo torpedas,
jau nutaikytas á jûsø buvimo vietà.
Turite dvi minutes
patvirtinti sutikimà pasiduoti.
Jei atsisakysite tai padaryti,
bûsite sunaikintas.
Bandysite mane apgauti, susimausite.
Pone Sulu,
priminkite niekada jûsø neerzinti.
KRONOSAS
Harisono buvimo vietà pasieksime
po trijø minuèiø, kapitone.
Abejotina, kad jis pats pasiduos.
Ðansai, jog jis bandys mus nuþudyti,
siekia 91,6 procento.
Fantastiðka.
Gerai, kad tau nusispjauti á mirtá.
Atleiskite, leitenante.
Nenugirdau, kà sakëte.
Visiðkai nieko.
Tiesà sakant, su dþiaugsmu pasakyèiau,
- jei panorëtumei klausytis manæs.
- Þmonës...
Leitenante, verèiau apie tai
padiskutuoèiau privaèiai.
Tu verèiau visai to nediskutuotum.
Dabartinës aplinkybës...
Jûs rimtai uþsiimsite tuo dabar?
Tu niekada neskiri mums
visiðko dëmesio.
Atleiskite, kapitone, tik dvi sekundes.
Gerai.
Tame ugnikalnyje tu net
nepagalvojai apie mus.
Kas bûtø man, jei tu þûtum,
Spokai.
Tu nejautei nieko.
Tau buvo nusispjauti.
Ir ne mane vienà tai pykdo.
Kapitonà taip pat.
Ne, ne, ne. Nevelkit manæs á tai.
Ji teisi.
Tavo prielaida,
kad man nebaisi mirtis, yra klaidinga.
Optimalus màstanèios bûtybës ðansas
pasiekti maksimalià naudà
yra ilgas ir turtingas gyvenimas.
Nuostabu.
Nepanaðu á meilës giesmæ, Spokai.
Jûs nesupratote.
Tai tiesa, jog að pasirinkau nieko nejausti,
kai suvokiau,
kad mano gyvenimas baigiasi.
Mirðtant admirolui Paikui
að susiliejau su jo sàmone
ir iðgyvenau tai,
kà jis juto iðëjimo akimirkà.
Pyktá. Sàmyðá.
Vienatvæ.
Baimæ.
Að esu ir anksèiau patyræs tuos jausmus,
tik daug stipresnius,
tà dienà, kai mano planeta buvo sunaikinta.
Að pasirinkau daugiau niekada
ðito nejusti.
Nijota, tu painioji mano atsisakymà jausti
su abejingumu.
Galiu tave uþtikrinti,
kad tiesa yra visiðkai prieðinga.
Kas per velnias?
Kas nutiko? Kur jø signalas?
Dingo. Bandau atkurti kontaktà.
Mus persekioja
D-4 klasës klingonø laivas.
Maniau, ðis regionas apleistas!
Tai turbût atsitiktinis patrulis.
Laikykitës!
Ðis laivas nepasiþymi puolamosiomis galiomis.
Jis prièiups mus.
Duok man visas kuro kameras.
Klausau, kapitone.
Prakeikimas!
Jie greitai artëja!
Puiku, ten! Ten!
Galime atsiplëðti nuo jø ten.
Jei siûlote iðnaudoti koridoriø
tarp artëjanèiø struktûrø,
- patikinu, kad laivas nepratilps.
- Pratilps.
- Kapitone, mes nepratilpsime.
- Pratilpsime, pratilpsime!
- Juk sakiau, kad pratilpsim.
- Vargu ar tai galima taip pavadinti.
Jø nematyti?
- Ne. Tai mane ir gàsdina.
- Mes atsiplëðëm!
Arba jie slopina mûsø radarus.
Arba mes atsiplëðëm.
Jie ásako mums tûpti.
Kapitone, jie norës suþinoti,
kodël mes èia.
Kankins.
Tardys.
Ir tada pribaigs.
Tuomet iðeisime ðaudydami.
Jø daugiau, jie geriau ginkluoti.
Jokiø ðansø, kad iðgyvensime,
jei pulsime pirmi.
Jûs pasiëmëte mane,
nes kalbu klingoniðkai.
Tad leiskit man su jais pakalbëti.
Nieko ið to nebus.
Tai mûsø vienintelis logiðkas variantas.
Jei dabar jai sutrukdysite,
uþsitrauksite ne tik klingonø,
bet ir leitenantës Uhuros rûstybæ.
Esu èia,
kad jums padëèiau.
- Leitenante.
- Aèiû, kapitone.
Su visa pagarba.
Ðiuose griuvësiuose slepiasi
nusikaltëlis.
Jis nuþudë daug
mûsø þmoniø.
Ko man rûpintis dël þmogaus,
þudanèio kitus þmones?
Nes jums rûpi garbingumas.
O ðiam þmogui jis svetimas.
Jums ir jûsø liaudþiai
gresia pavojus.
- Mesk ginklà.
- Kiek torpedø?
Mes ginklà!
Torpedos, ginklai,
kuriais man grasinote savo praneðime.
Kiek jø turite?
Septyniasdeðimt dvi.
Að pasiduodu.
Kristoferio Paiko,
mano draugo, vardu
priimu tavo kapituliacijà.
Kapitone!
Kapitone.
Surakinkite já.
- Bounsai, susitinkam prie areðtinës.
- Tuoj bûsiu.
Leitenante.
Susisiekite su flotile ir praneðkite,
kad suëmëme Harisonà.
Leisimës á kelià, kai tik pataisysime variklá.
Taip, pone.
- Kokio velnio jis pasidavë?
- Að neþinau.
Bet jis vienas pats
uþvertë klingonø bûrá.
Að noriu þinoti, kaip.
Regis, ant borto turime Supermenà.
Në nesakyk.
Iðkiðkite rankà.
Að paimsiu kraujo mëginá.
Kodël mes nejudame, kapitone?
Galbût netikëtai sugedo jûsø
hipererdvinis varikliis,
parankiai ástrigdë jus
klingonø erdvës pakraðtyje?
- Kaip, po galais, tai suþinojai?
- Bounsai.
Mano áþvalgumas gali jums bûti
vertingas, kapitone.
- Baigei?
- Taip.
Praneðk, kà radai.
Ignoruodamas mane
praþudysite visà águlà.
Kapitone, manau, jis tik bando
jumis manipuliuoti.
Að nerekomenduoèiau
veltis á tolesnius pokalbius.
Duok mums minutæ.
Leisk man paaiðkinti, kas èia vyksta.
Tu esi nusikaltëlis.
Maèiau, kaip þudei
nekaltus vyrus ir moteris.
Að turëjau ágaliojimà pribaigti tave!
Ir gyvas tu tik todël,
kad að tai leidþiu.
Taip kad uþsièiaupk.
O, kapitone, ar jûs ir vël
imsite mane talþyti
tol, kol nepavargs ranka?
Akivaizdu, jog norite, tai pasakykite,
kodël leidote man gyventi?
Visi mes darome klaidas.
Ne. Að pasidaviau jums todël,
kad jûs turite sàþinæ, pone Kirkai,
nepaisant visø
bandymø átikinti mane prieðingai.
Jei neturëtumëte,
bûtø neámanoma
jus átikinti, jog sakau tiesà.
23-17-46-11.
Koordinatës netoli Þemës.
Jei norite suþinoti, kodël að tai padariau,
apsiþvalgykite ten.
Pasakyk bent vienà prieþastá,
kodël turëèiau tavæs klausyti.
Galiu duoti 72-i.
Ir visos jos ðiame laive, kapitone.
Ir visà laikà buvo èia.
Siûlau jums vienà jø atidaryti.
Þinai, kas iðties man neduoda ramybës?
Tai visokios modifikacijos,
patobulinimai.
Ar ne? O tuomet ðmakðt,
ir að jau nebe laive!
Uþ tai, kad norëjau pasielgti teisingai!
O kà tu padarei?
Tiesiog stovëjai ten kaip austrë
ir spoksojai á mane!
Ko?
Skoti, tai Kirkas.
Nagi nagi!
Ar tik tai ne kapitonas Dþeimsas
Tiberijus Tobula Ðukuosena!
Girdëjai?
Pavadinau já Tobula Ðukuosena.
- Kur tu?
- O kur tu?
Tu girtas?
Kà veikiu savo laisvu laiku,
yra mano reikalas, Dþimbo.
Man reikia, kad pagelbëtum.
Uþsiraðyk ðias koordinates.
23-17-46-11.
Ar raðai?
Manai,
negaliu prisiminti keturiø skaièiø?
O, maþatiky.
Koks buvo treèias?
46.
Að tiksliai neþinau,
ko ten reikia ieðkoti,
bet nujauèiu, jog kai pamatysi,
atpaþinsi tai.
Gali bûti, jog dël torpedø
buvai teisus.
Laikysiu tai atsipraðymu.
Ir tà atsipraðymà dar apsvarstysiu.
Tu juk pats iðëjai.
Tu mane privertei!
Pone Skotai?
Skotai.
Na ir áþûlumas vaikino!
Að tam þmogui nedarysiu jokiø paslaugø!
Ne!
Gerai jau, tiek to!
Tu visai iðprotëjai?
Juk nesirengi klausytis to tipo?
Jis nuþudë Paikà, vos nepribaigë ir tavæs,
o dabar tu nori iðdarinëti torpedà,
nes jis tave paskatino.
Kodël jis iðgelbëjo mûsø gyvybæ, Bounsai?
Daktaras kalba logiðkai, kapitone.
Nereikia man pritarti, Spokai.
Man darosi nejauku.
Galbût jums laikas iðmokti
valdyti savo emocijas, daktare.
Ðioje situacijoje logika liepia...
Logika? O Dieve! Ten maniakas,
bandantis priversti mus
susprogdinti laivà ir...
Ne.
Neþinau, kodël jis pasidavë,
bet ne dël to.
Mes atidarysim torpedà.
Klausimas tik - kaip.
Bet, Dþimai, be pono Skoto,
kas dar kvalifikuotas
atidaryti keturiø tonø dinamito lazdelæ?
Admirolo duktë
atrodë susidomëjusi
torpedomis,
be to, ji ginkluotës specialistë.
Galbût ji gali bûti naudinga.
Kokia dar admirolo duktë?
Kerol Markus.
Jûsø naujoji mokslo darbuotoja
nuslëpë savo tapatybæ, kad patektø á laivà.
Kada ruoðeisi tai pasakyti?
Tinkamu metu. Kaip dabar.
Ar torpedos ginklø skyriuje?
Uþtaisytos ir parengtos iððauti.
Kas tai?
Neþinau. Dël to ir suklastojau
savo pervedimà á jûsø laivà.
Að atsipraðau uþ tai.
Beje, jei sukëliau kokiø nors
problemø, atleiskite.
Að Kerol Markus.
- Dþeimsas Kirkas.
- Torpedos.
Tëvas davë priëjimà
prie visø jo priþiûrimø programø,
tada iðgirdau, kad kuriamos
prototipinës torpedos.
Kai nuëjau jo apie tai paklausti,
jis net nesutiko pasimatyti.
Tada suþinojau,
kad tos torpedos iðnyko
ið visø oficialiø ataskaitø.
O jos jau buvo pas mane.
O jûs protingesnis nei galima
pamanyti ið jûsø reputacijos, kapitone.
Að turiu reputacijà?
Taip, turite.
Að esu Kristinos Èepel draugë.
Kristina, taip. Ir kaip ji?
Pervesta á iðoriná pasiená
dirbti slauge.
Ji dabar daug laimingesnë.
Tai puiku.
Jûs net neásivaizduojate,
apie kà að kalbu, ar ne?
O ko mes èia atëjome?
Ar ði ðaudyklë parengta skristi?
Þinoma.
- Gal galëtumëte nusisukti?
- Kodël?
Tiesiog nusisukite.
Per daug pavojinga atidaryti
torpedà paèiame "Enterprais".
Bet netoliese yra vienas planetoidas.
Ten ir pabandysiu tai.
Bet man prireiks pagalbos.
Nusisukite.
Dabar!
Kapitonas ant tiltelio!
Pone Sulu,
ar Markus ir Makojus
jau nusileido planetoide?
Taip, pone. Jie jau gabena torpedà
á norimà vietà.
Gerai. Ar klingonø ten nematyti?
Dar ne.
Bet jei ástrigsime èia ilgëliau,
jie mus suras.
Leitenante Uhura,
ar praneðëte flotilei,
jog suëmëme Harisonà?
Taip, pone. Kol kas jokio atsako.
Techninis skyrius tilteliui.
Sveiki. Kapitone, jûs mane girdite?
Pone Èekovai, praneðkite gerø þiniø.
Radome nuotëká, pone,
bet padaryta rimta þala.
Mes vis dar taisome.
Ar numanote, kas tai padarë?
Ne, pone. Bet að prisiimu visà atsakomybæ.
Kaþkodël man atrodo,
jog tai ne jûsø kaltë. Dirbkite.
Yra ryðys su ðaudykle, kapitone.
Bounsai, aèiû uþ pagalbà.
Daktarë Markus praðë
paèiø stabiliausiø laivo rankø.
Kai að svajojau ástrigti
apleistoje planetoje
su þavinga moterimi,
torpedos ten nefigûravo!
Daktare Makojau, turiu priminti,
jog esate ten ne flirtuoti.
Daktare Markus, kaip mano legendinës rankos
gali jums padëti?
Bounsai!
Kad nustatytume ðiø
ginklø galingumà,
reikia atidaryti kovinæ galvutæ.
Bet tam bûtina pasiekti
kuro rezervuarà.
Deja, ðios galvutës
yra kovinës parengties.
Mieloji, kartà að atlikau
skubø Cezario pjûvá gornø moteriai.
Iðtraukiau aðtuonetukà.
O tie maþi niekðeliai dar ir kandþiojasi.
Manau, ir su tavo torpeda
galiu padaryti stebuklà.
Daktare Makojau,
ðalia vidinës sienelës yra
pluoðtas ðviesolaidinio kabelio.
Reikia nupjauti 23-iàjá laidà.
Ir jokiu bûdu nelieskite kitø.
Aiðku?
O taip. Tokia mintis
man net neðovë á galvà.
Daktare Makojau,
laukite mano komandos.
Keièiu sprogimo procesoriø.
- Pasirengæs?
- Nekantrauju.
Sëkmës.
Pone, torpeda ásijungë pati.
Kovinë galvutë sprogs
po 30 sekundþiø!
Kas per velnias?
Negaliu iðtraukti rankos!
Uþfiksuok jø signalà.
Transportuokite juos èia tuoj pat.
Transporteris negali atskirti daktaro Makojaus
ir torpedos.
Negalime perkelti vieno be kito.
Daktare Markus, galite jà nukenksminti?
Bandau. Bandau.
Dþimai, iðtraukite jà ið èia!
Ne! Jei mane transportuosite, jis þus!
Tiesiog leiskite dirbti!
Deðimt. Devyni.
Aðtuoni.
Pone, kai liepsite, transportuosiu
daktaræ Markus.
Keturi. Trys.
Ðûdas!
Deaktivacija sëkminga, kapitone.
Daktare Makojau, jûs sveikas?
Bounsai!
Dþimai?
Tau reikia tai pamatyti.
KOORDINATËS 23.17.46.11,
JUPITERIS
Delta komanda, keliaukite
á kroviniø dokà 12.
USS "Vengeance" águla
praðo leidimo á statybiná angarà.
Leidimas suteiktas.
Man reikia suvirintojø prie pirmosios kabinos.
Jëzau...
Kas èia?
Tai gana protinga.
Ið torpedos buvo paðalintas kuro bakas,
o jo vietoje paslëpta kriokapsulë.
- Jis gyvas?
- Gyvas.
Bet jei bandysim já atgaivinti
be tinkamos sekos,
jis gali þûti.
Ðios technologijos að neiðmanau.
Ar ji labai paþangi, daktare?
Ji nëra paþangi.
Ði kriokapsulë senovinë.
Kai buvo sukurta erdvës deformacijos geba,
nieko uþðaldyti nebereikëjo,
o tai atskleidþia ádomiausià dalykà
apie mûsø draugà èia.
Jam 300 metø.
Kodël torpedoje yra þmogus?
Visose tose torpedose
yra vyrø ir moterø, kapitone.
Að pats juos ten sudëjau.
Kas tu toks po galais?
Tolimos praeities palikimas.
Genetiðkai suprojektuotas bûti pranaðesnis
ir vesti kitus á taikà
kariaujanèioje visatoje.
Bet mes buvome pasmerkit kaip
nusikaltëliai ir iðtremti.
Mes miegojome amþiais,
tikëdamiesi, jog pabudæ
iðvysime kitoká pasaulá.
Bet po Vulkano sunaikinimo
jûsø flotilë pradëjo agresyviai brautis
á tolimas kosmoso erdves.
Mano laivas buvo surastas.
Að vienintelis buvau atgaivintas.
Að patikrinau "Dþonà Harisonà".
Prieð metus jis net neegzistavo.
Dþonas Harisonas buvo prasimanymas,
sukurtas, kai mane paþadino
admirolas Markusas,
kad padëèiau jam pasiekti tikslà.
Priedanga,
slepianti tikràjà mano tapatybæ.
Mano vardas yra
Khanas.
O kam flotilës admirolui
praðyti pagalbos uþðaldyto
300 metø þmogaus?
Todël, kad að geresnis.
- Kuo?
- Viskuo.
Aleksandras Markusas privalëjo atsakyti á
barbariðkà grësmæ civilizacijai,
o tam jam reikëjo þmogaus
su kario màstymu.
Tokio kaip að.
Kurti ginklus ir kovinius laivus.
Jûs sakote, kad admirolas
paþeidë visus nuostatus,
kuriø prisiekë laikytis,
nes tiesiog norëjo
iðnaudoti jûsø intelektà.
Jis norëjo iðnaudoti mano nuoþmumà.
Vien tik intelektas yra bevertis mûðyje,
pone Spokai.
Jûs... Jûs net negalite paþeisti taisyklës.
Tai kaip jûs pajëgtumët
sulauþyti kaklà?
Markusas naudojo mane projektuoti ginkluotei.
Padëti ágyvendinti jo sukarintos
flotilës vizijà.
Jis iðsiuntë jus iðbandyti naujø ginklø.
Apðaudyti mano torpedomis
nieko neátarianèios planetos.
Jis specialiai sugadino laivà,
kad ástrigtumët
prieðiðkoje erdvëje,
kur jûsø lauktø tik vienas pasirinkimas.
Klingonai bûtø ëmæ ieðkoti
atsakingø uþ apðaudymà,
o jûs neturëtumët ðanso pabëgti.
Markusas pagaliau pradëtø karà,
apie kurá taip daug kalbëjo.
Karà, kurio visada troðko.
Ne. Ne.
Maèiau, kaip pradëjai ðaudyti
á pilnà kambará neginkluotø flotilës kariðkiø.
Tu ðaltakraujiðkai juos iðþudei!
Markusas paëmë ákaitais mano águlà.
Tu þmogþudys!
Naudodamas mano draugus jis kontroliavo mane.
Bandþiau iðgelbëti juos
paslëpdamas ginkluose,
kuriuos pats ir sukûriau,
bet mano sumanymas buvo atskleistas.
Neliko nieko kita kaip bëgti vienam.
Kai tai padariau, buvau tikras,
kad Markusas nuþudë visus
brangiausius mano þmones.
Tad að atsimokëjau tuo paèiu.
Mano águla
yra mano ðeima, Kirkai.
O ko tu nepadarytum
dël savo ðeimos?
Artëja laivas, pone!
Tiesiai link mûsø
su hipererdviniu varikliu.
- Klingonai?
- Su hipererdviniu varikliu?
Ne, Kirkai.
- Mes abu þinome, kas tai.
- Nemanau.
Atskrenda ne ið Kronoso pusës.
Leitenante, perkelkite Khanà á medicinos skyriø.
Pastatykite ðeðis apsaugininkus.
Taip, kapitone.
Kapitonas ant tiltelio!
Kada atvyks laivas?
Po trijø sekundþiø, pone.
- Skydai.
- Klausau, kapitone.
Praðo uþmegzti ryðá, pone.
Á ekranà.
Transliuok laivo kanalu.
Kapitone Kirkai.
Admirole Markusai. Nelaukiau jûsø.
Rimtà laivà jûs ten turite.
O að nesitikëjau sulaukti þinios,
jog nepaklausysite ásakymo ir
suimsite Harisonà.
Na, mes...
Turëjome improvizuoti,
kai mûsø pagrindinis reaktorius
netikëtai sugedo.
Bet jums tai jau þinoma,
tiesa, pone?
Nesuprantu, kà norite pasakyti.
Na, todël jûs ir èia, tiesa?
Padëti mums su remontu?
O kam dar flotilës vadas
asmeniðkai pasirodytø
Neutraliosios zonos pakraðtyje?
Kapitone, jie skenuoja mûsø laivà.
Gal padëti kaþkà surasti,
pone?
Kur jûsø kalinys, Kirkai?
Pagal flotilës nuostatus,
planuoju sugràþinti Khanà
á Þemæ ir atiduoti teismui.
Kà gi, velnias.
Jûs pasikalbëjote.
Bûtent nuo to ir tikëjausi
tave apsaugoti.
Surizikavau ir paþadinau tà ðunsnuká,
tikëdamasis, kad jo aukðtesnis intelektas
padës mums apsiginti nuo tø,
kurie sumanys mus pulti.
Bet að suklydau.
Ir dabar jo nuþudytø þmoniø kraujas
yra ant mano rankø.
Todël praðau tavæs,
atiduok já man,
kad pabaigèiau tai, kà pradëjau.
O kà norëtumëte,
kad padaryèiau
su jo águla, pone?
Iððauti juos á klingonus?
Nutraukti 72 gyvybes?
Ir drauge pradëti karà?
Jis pats tuos þmones sukiðo á torpedas.
Tiesiog nenorëjau apsunkinti tavæs
þinojimu, kas jø viduje.
Tu pats matei,
kà tas þmogus gali.
Ar ásivaizduoji, kas nutiktø,
jei paþadintume visà águlà?
Kà dar jis pasakë?
Kad jis taikdarys?
Jis su tavimi þaidþia, sûnau,
negi nematai?
Khanas ir jo ekipaþas buvo pasmerkti
mirèiai kaip karo nusikaltëliai.
O dabar mûsø pareiga
ávykdyti nuosprendá,
kol niekas daugiau neþuvo dël jo kaltës.
Að dar kartà tavæs praðau!
Paskutiná kartà, sûnau.
Nuleisk skydus.
Ir pasakyk, kur jis.
Jis inþinerijos skyriuje.
Bet að netrukus perkelsiu já
á transportavimo dalá.
Toliau mes jau patys.
Nenuleisk skydø,
- pone Sulu.
- Klausau, kapitone.
Kapitone, turint galvoje,
kad Khanas ið tikrøjø yra medicinos skyriuje,
gal galëèiau suþinoti jûsø plano detales?
Að pasakiau Markusui,
kad gabename bëglá á Þemæ.
Tai mes ir padarysime.
Pone Èekovai, reaktorius jau veikia?
Pone, jei naudosime hipererdviná variklá,
rizikuosime rimtai paþeisti
jo branduolá!
Bet ar galime tai padaryti?
Techniðkai taip, bet að nepatarèiau,
kapitone.
Þinosiu.
Pone Sulu, nustatykite kursà á Þemæ.
Taip, pone.
Spauskite.
Na, bent jau nestovime vietoje.
Jei manote, kad esate saugûs,
klystate.
Leitenante Uhura, susisiekite su flotile.
Pasakykite, kad Neutraliojoje Zonoje
mus persekioja
nepaþymëtas Federacijos laivas.
Ryðio nëra, pone.
Leiskite pakilti ant tiltelio.
Daktare Markus.
Jis mus pasivys, o tada
vienintelis dalykas,
kuris neleis jam sunaikinti
laivo, esu að,
todël duokite man su juo pasikalbëti.
Kerol, mes deformacijos burbule.
Jis negali pasivyti.
Gali.
Jis kûrë laivà
su paþangesne erdvës deformacijos geba...
Kapitone! Að nesuprantu ðiø rodmenø.
Kur mes?
237 tûkstanèiai kilometrø iki Þemës.
Nuostoliai?
- Skydai silpsta.
- Mes bejëgiai.
Pone, pralauþta siena.
- Kur?
- Pagrindinis korpusas.
Vengimo manevras! Nugabenk mus á Þemæ!
Kapitone! Stokite!
Visi ðiame laive þus,
jei neleisite su juo pasikalbëti.
Uhura, susisiek su juo.
Pone. Tai að. Kerol.
Kà tu darai tame laive?
Girdëjau, kà tu pasakei.
Kad padarei klaidà,
o dabar ið visø jëgø
bandai jà iðtaisyti.
Bet, tëti,
að netikiu,
kad tas þmogus, kuris mane uþaugino,
galëtø sunaikinti laivà
su nekaltais þmonëmis.
O jei að dël to klystu,
tau teks nuþudyti ir mane.
Ne, Kerol, að to nepadarysiu.
- Dþimai...
- Mes galime sutrukdyti transportavimo signalui?
Ne, pone.
Kerol!
Kapitone Kirkai, neturëdamas ágaliojimø
ir susidëjæs su bëgliu
Dþonu Harisonu,
jûs nusiþengëte priesaikai prieðo teritorijoje,
nepalikdamas man kito pasirinkimo,
kaip tik sumedþioti jus ir sunaikinti.
- Nutaikyti lazerius.
- Palaukit, pone, stokit, stokit!
Padarysiu tai greitai.
Nukreipti visas torpedas á
"Enterprais" tiltelá.
Pone, mano águla tik vykdë ásakymus.
Að prisiimu visà atsakomybæ uþ savo veiksmus.
Jie buvo mano ir tik mano.
Perduosiu Khano buvimo vietà,
praðau tik pasigailëti mano þmoniø.
Praðau, pone.
Padarysiu viskà, kà pasakysite.
Tik leiskite jiems gyventi.
Velniðkai geras atsipraðymas.
Bet jei tave tai paguos,
niekada neplanavau tavo águlos palikti gyvos.
Ugnis, kai tik...
Atleiskite.
Ginklai nustojo veikti!
Skydai nusilpo!
Prarandame energijà!
Kaþkas rankiniu bûdu
kà tik perkrovë mûsø sistemas!
Kà reiðkia "kaþkas"? Kas?
Pone, jø ginklai iðsijungia.
"Enterprais"! Girdite mane?
Skoti!
Spëkite, kà radau uþ Jupiterio?
- Tu tame laive!
- Slapèia áslinkau.
Ir kadangi kà tik
atlikau iðdavystës aktà
prieð flotilës admirolà, iðties norëèiau
neðdintis ið ðio velnio laivo.
Transportuokite mane!
Tu stebukladarys.
Bet dabar laivo energija iðsekusi.
Tiesiog bûk pasiruoðæs. Nenutrauk ryðio.
Kà reiðkia "energija iðsekusi"?
Kas atsitiko laivui?
Perskambinsiu.
Skoti!
Spokai. Kaip laivas?
Mûsø galimybës ribotos, kapitone.
Mes negalime ðaudyti ar bëgti.
Yra tik vienas variantas.
Uhura, kai Skotis vël apsireikð,
- sujunk su manimi.
- Taip, pone.
Pone Spokai, vairas tavo.
Kapitone, að grieþtai prieðtarauju.
Kam? Að dar nieko nesakiau.
Kadangi negalime uþgrobti
laivo ið iðorës,
vienintelis kelias - tai padaryti
ið vidaus.
Didelë desanto grupë
bûtø pastebëta,
geriausia pasiimti
kaip ámanoma maþiau águlos nariø.
Tau prireiks þmoniø, turinèiø specialø
koviná parengimà
ir þiniø apie to laivo vidø.
Tai sako, jog planuojate
susivienyti su Khanu,
tuo paèiu þmogumi,
kurio atvykome sunaikinti.
Að nesivieniju su juo, o iðnaudoju.
"Mano prieðo prieðas yra mano draugas."
Arabiðka patarlë, priskiriama
princui, kuris buvo
iðduotas ir nukirsdintas
savo paties pavaldiniø.
Vis tiek velniðkai gerai pasakyta.
- Að eisiu su jumis, kapitone.
- Ne, man reikia tavæs ant tiltelio.
Negaliu jums to leisti.
Mano funkcija ðiame laive
yra padëti jums
pasirinkti iðmintingiausius galimus sprendimus,
o to ðiuo momentu, esu ásitikinæs,
jûs nepajëgus padaryti pats.
Tu teisus!
Tai, kà ketinu padaryti, atrodo nelogiðka.
Bet jauèiu vidumi,
jog turiu pasielgti bûtent taip.
Að net neásivaizduoju, kà turiu daryti.
Tik þinau, kà galiu.
"Enterprais" ir jo águlai reikia
kapitono, kuris þino, kà daro.
Ir tai ne að.
Tai tu, Spokai.
Pasakyk viskà, kà þinai apie jo laivà.
Drednouto klasës.
Dukart didesnis,
triskart greitesnis.
Moderniausia ginkluotë.
Pritaikytas minimaliai águlai.
Kitaip nei dauguma Federacijos laivø,
ðis sukurtas tik mûðiui.
Að padarysiu viskà,
kad atsakytum uþ savo nusikaltimus.
Bet dabar man reikia tavo pagalbos.
Mainais á kà?
Sakei, kad padarytum viskà
dël savo águlos.
- Garantuoju jø saugumà.
- Kapitone.
Jûs negalite garantuoti net savos
águlos saugumo.
Bounsai, kà tu darai
su tuo triblu?
Triblas negyvas.
Að suleidau Khano trombocitø á
mirusá kûno audiná.
Khano làstelës regeneruojasi
neátikimu greièiu,
ir að noriu þinoti, kodël.
Eini su manimi ar ne?
Jûs norite padaryti kà?
Einame pas tave.
Dabar Sulu
manevruoja "Enterprais" á pozicijà.
Á ðá laivà? Kaip?
Kroviniø liukas,
septintas angaras, áëjimo anga 101A.
Surask rankiná mechanizmà,
kad atidarytum duris.
Jûs iðprotëjote? Kad ir kas toks bûtumët.
Paklausyk jo, Skoti.
Viskas bus gerai.
Nebus nieko gerai.
Norite, kad atidaryèiau
duris á atvirà kosmosà,
o tada að suledësiu,
mirsiu ir bûsiu suplëðytas!
Leitenante,
ar ámanoma ið esamos padëties
susisiekti su Naujuoju Vulkanu?
- Pasistengsiu.
- Dëkoju.
Pone Sulu, kokia kito laivo bûklë?
Jø sistemos vis dar neveikia.
Iðvedu mus tiesiai prieð kità laivà.
Skoti, kaip ten pas tave?
Kapitone, norëèiau turëti geresniø þiniø.
Jie uþblokavo priëjimà prie
laivo kompiuterio.
Jø ginkluotë vël ims veikti
po trijø minuèiø.
Tai reiðkia, kad kità kartà
negalësiu jiems sutrukdyti
ðauti á "Enterprais". Susisieksim.
Atliekø iðmetimo sistema
nutaikyta á kito laivo áëjimo angà 101A.
Kapitone, laivai vienoje linijoje.
Supratau.
- Skoti!
- Að angare. Duokit minutæ.
Að bëgu. Laukite.
Palaukite, kapitone.
Ðios durys nykðtukinës.
Labai maþos.
Ne daugiau keturiø kvadratiniø metrø.
Tai bus lyg ðokti ið judanèios maðinos
nuo tilto ir taikyti á taurelæ.
Nieko tokio. Esu ir anksèiau tai daræs.
Taip, nors tada skridom vertikaliai.
Nuðokom ant.. Tai buvo...
Na, nesvarbu. Skoti...
Ar radai rankiná valdymà?
Rankinis valdymas, Skoti.
Dar ne, dar ne.
Kapitone, turite þinoti,
kad tarp laivø yra didelë
nuolauþø sankaupa.
- Spokai, ne dabar. Skoti, kaip ten?
- Tai nelengva!
Duokit dvi sekundes,
iðprotëjæs ðunsnuki!
Pasakykit, kad tai pavyks.
Neturiu nei informacijos,
nei tikëjimo, daktare.
Gerai, kapitone, pasirenkite.
Jûs tikra paguoda ðirdþiai.
Nagi, nagi, nagi.
Taip!
Gerai, gerai! Að pasiruoðæs atverti duris.
Pasiruoðæs?
O tu?
Spokai, spausk gaidukà.
Taip, kapitone.
Iki paleidimo aktyvacijos
trys,
du,
vienas.
Pone, Kirkas susidurs ties 432!
Kapitone, tiesiai pagal kursà nuolauþa.
Supratau.
Dþimai, tu visai nukrypai!
Þinau, þinau! Pats matau.
Nejudëk.
Naudokite savo ekrano kompasà, kapitone.
Turite pakoreguoti tiksliai
- 37.243 laipsnio.
- Supratau.
Gráþtu á kursà.
Skoti, tu bûsi pasiruoðæs
su tom durim, ar ne?
Kà tu èia darai?
Truputá remontuoju
oro kamðèiø pultà. O tu nemaþas.
Pone Skotai, kur jûs?
Kapitone, atrodo, jis jûsø negirdi.
Bandau atkurti kontaktà.
- Prakeikimas.
- Kapitone, kas yra?
Mano ðalmas paþeistas.
Uhura, pasakyk, kad atkûrei ryðá su Skotu.
Dar ne. Vis dar dirbu.
Jo komunikatorius veikia.
- Neþinau, kodël jis neatsiliepia.
- Kas tai?
Tu ið flotilës ar privaèios apsaugos?
Parodyk man kità rankà.
Labiau primeni apsaugininkà.
Neiðvengiamas susidûrimas!
Khanai, suk á ðonà!
- Tiesiai prieð tave nuolauþa.
- Matau.
Pone Sulu, mes praradome Khanà?
Neþinau. Sunku atsekti já
tarp visø tø nuolauþø.
Khanas susidûrë?
Mes bandome já surasti.
Kapitone, pakoreguokite savo kursà
iki 183 ir 473 laipsniø.
Spokai, mano ekranui galas.
Skrendu aklai.
Kapitone, be ekrano kompaso
pataikyti á reikiamà vietà
matematiðkai neámanoma.
Spokai, jei sugráðiu,
mums reikës pasikalbëti apie
tavo gebëjimà nuraminti.
Vade, jam nepavyks.
Maniðkis vis dar veikia.
Matau tave, Kirkai,
esi 200 metrø prieðais,
ties pirma valanda nuo manæs.
Keliais laipsniais pasuk kairën
ir sek paskui.
Skoti, mes artëjame.
Reikia ðilto priëmimo.
Girdi mane? Girdi? Skoti?
Jei girdi mus, pone Skotai,
- atidaryk duris po deðimties, devyniø...
- Skoti!
Tas sakantis skaièius þmogus,
- kas tai?
- ...aðtuoniø...
Manau, tau pasigirdo, bièiuli.
- ...septyniø...
- Pone Skotai, kur jûs?
- ...ðeðiø, penkiø...
- 1 800 metrø. 1 600 metrø.
- Skoti, kur tu?
- ...trijø...
- Ar girdi, Skoti? Praðau!
- ...dviejø...
- Atleisk man.
- Uþ kà?
- Pone Skotai, atidaryk duris!
- Atidaryk duris!
Pone Skotai, dabar!
Sveiki atvykæ ant borto.
- Malonu tave matyti, Skoti.
- Kas jis toks?
Khanai, tai Skotis. Skoti, tai Khanas.
Sveiki.
Jie þinos, kad mes èia.
Nuvesiu artimiausiu keliu iki tiltelio.
Nustatytas apsvaiginti.
Jø tokie nebus.
Pasistenk, kad nepaðautø.
Vade, að uþmezgiau kontaktà,
kurio praðëte.
Á ekranà, praðau.
Palaukite.
Pone Spokai.
Pone Spokai.
Admirole.
Su tavimi iðsiaiðkinsiu po...
Man gëda, kad esu tavo duktë.
Pone, kà tik buvo atidarytos
angaro durys 13-ame denyje.
Khanas.
Jie tuoj visiðkai pasikraus,
o mes tiesiog einame?
Turboliftus lengva atsekti,
o Markusas kaipmat mus susems.
Ðis kelias driekiasi greta
varikliø skyriaus.
Jie èia negalës naudoti savo ginklø,
kad nepaþeistø variklio branduolio,
o tai suteikia mums pranaðumà.
- Kur radote tà vaikinà?
- Ilga istorija.
Kalbësiu trumpai.
Ar kada savo kelionëse sutikote þmogø,
vardu Khanas?
Kaip þinai,
að prisiekiau niekada
nesuteikti tau informacijos,
kuri galëtø pakeisti tavo likimà.
Ðis kelias tik tavo,
ir juo praeiti turi pats.
Priminæs tai, galiu pasakyti,
kad Khanas Nunjenas Singhas yra pats
pavojingiausias prieðininkas,
su kokiu tik "Enterprais" yra susidûræs.
Jis protingas, nuoþmus
ir nedvejodamas nuþudys
bet kurá ið jûsø.
Jûs já áveikëte?
Sumokëjæs didþiulæ kainà. Taip.
Kaip?
Nenoriu erzinti fortûnos,
bet kur visi?
Laivas suprojektuotas
skristi su minimalia águla,
jei reikia, su vienu þmogumi.
Vienu? Að...
- Tu sveikas?
- Taip. Kur Khanas?
Leitenante, sukvieskite
vyresniuosius medicinos
ir technikos darbuotojus
ginklø skyriuje.
Gerai.
Daktare Makojau, jûs netyèia
aktyvavote torpedà.
Ar galëtumëte pakartoti ðá procesà?
Kokio velnio að tai daryèiau?
Galite ar ne?
Po ðimts, að daktaras,
o ne torpedø specialistas!
Bûtent dël ðio fakto
ir noriu, kad atidþiai mane iðklausytumëte.
Kur jis?
Velnias!
Èionai.
Kai tik nusigausime iki tiltelio,
iðjunk já.
Apsvaiginti? Khanà?
Maniau, jis padeda mums.
Esu beveik tikras, kad tai mes jam padedam.
Energija pasikrovë, pone!
- Nusitaikyti á "Enterprais" dabar pat.
- Klausau, pone.
Þiûrëk, kad neatsikeltø.
- Atleiskite.
- Taip.
Admirole Markusai, jûs suimtas.
Tu juk to nepadarysi, tiesa?
Admirole, palikite kapitono vietà.
Geriau pagalvok, kà tu darai,
Kirkai.
Apie tai, kà jau iðkrëtei Kronose.
Tu ásibrovei á prieðiðkà planetà!
Tu nuþudei klingonø patrulá.
Netgi jei iðlipsi ið ðios balos sausas,
artëja karas.
Ir kas mums tada vadovaus? Tu?
Jei vesèiau ne að,
visas mûsø pasaulis bûtø sunaikintas!
Jei nori, kad palikèiau laivà,
geriau nuþudyk mane.
Nesirengiu jûsø þudyti, pone.
Bet galiu apsvaiginti
ir iðtempti jus ið èia.
Nenorëèiau to daryti
jûsø dukters akivaizdoje.
- Tu sveika?
- Taip, kapitone.
Dþimai!
Paklausyk! Palauk!
Tu...
Geriau nebûtum manæs þadinæs.
Kur kapitonas, pone Sulu?
Davikliø masyvas neveikia, pone.
Negaliu jo rasti.
Að turiu labai paprastà pasiûlymà.
- Kapitone.
- Jûsø águla uþ manàjà.
Jûs iðdavëte mus.
Jûs labai protingas, pone Spokai.
Spokai, nereikia...
Pone Spokai, atiduokite mano ekipaþà.
Ir kà darysite juos atgavæs?
Tæsiu darbà, kurá darëme prieð tremtá.
Á kurá, kaip suprantu,
áeina masinis bet kokiø
bûtybiø, kurios jums pasirodys
ne tokios geros, genocidas.
Ar man sunaikinti jus, pone Spokai?
Ar atiduosite tai, ko man reikia?
Pas mus nebeveikia transporteriai.
Laimei, manieji funkcionuoja
tobulai.
Nuleiskite skydus.
Bet tada að neturësiu garantijos,
jog jûs nesunaikinsite "Enterprais".
Apsvarstykime tai logiðkai,
pone Spokai.
Pirma, að nuþudysiu jûsø kapitonà,
kad pademonstruoèiau savo ryþtà.
Jei vis tiek nepaklusite,
neturësiu kitos iðeities
kaip nuþudyti jus ir visà jûsø águlà.
Jei sunaikinsite mûsø laivà,
drauge praþudysite ir savo þmones.
Jûsø águlai reikia deguonies iðgyventi,
maniðkei - ne.
Sunaikinsiu gyvybës funkcijø aprûpinimà,
kurio sistema yra uþ galinës kabinos.
Ir kai visi laive uþdus,
að perþengsiu per jûsø atðalusius
kûnus ir susigràþinsiu savo þmones.
O dabar
pradëkime?
Nuleisti skydus.
Iðmintingas sprendimas, pone Spokai.
Matau, visos 72-i torpedos
dar savo kapsulëse.
Jei jos ne mano,
að iðkart suprasiu.
Vulkanieèiai nemeluoja.
Torpedos yra jûsø.
Dëkoju, pone Spokai.
Að iðtesëjau jûsø reikalavimus.
Dabar jûsø eilë.
Na, Kirkai,
regis, laikas tave gràþinti saviðkiams.
Galø gale
joks laivas neturi nuskæsti
be savo kapitono.
Jis taiko á mus lazerius, pone!
Iðleiskite mus ið èia!
Skydai 6 procentai!
Torpedos!
Kiek turime laiko, leitenante?
12 sekundþiø, pone!
"Enterprais" águla,
pasirenkite artëjanèiam sprogimui
netoliese.
Apie kà jis kalba?
Koks sprogimas?
Torpedos.
Jis ájungë prakeiktas torpedas!
Ne!
Jø ginkluotë buvo sutraiðkyta.
- Neblogai, vade.
- Aèiû, leitenante.
- Bounsai!
- Bounsai!
- Sesele!
- Laikau tave. Laikau.
Daktare Markus.
Dþiugu tave matyti, Dþimai.
Tu padëjai Spokui
detonuoti tas torpedas?
O taip, po ðimts.
Jis nuþudë Khano águlà!
Spokas, aiðku, bejausmis, bet ne toks.
Khano águla pas mane.
Septyniasdeðimt du ledinukai,
sveiki ir saugûs savo kriokamerose.
Kalës vaikas!
Pone, sutriko centrinë energijos sistema!
- Perjunk á pagalbinæ.
- Ji taip pat, pone.
Vade, mûsø laivà pagavo
Þemës trauka!
- Sustoti galime?
- Nieko negaliu padaryti.
Atleiskit! O, ne.
Pasiðalinti ið denio!
Avarinë árangos fiksacija!
Tikiuosi, jums nëra jûros ligos.
- O jums?
- Taip.
Leitenante, visø deniø evakuacija.
Klausau, sere.
Kaip veikiantysis kapitonas,
ásakau palikti laivà.
Að pasiliksiu ir nukreipsiu visà energijà
á gelbëjimosi ðaudykliø skyrius.
Pradëta evakuacija...
Að ásakau jums palikti laivà!
Su visa pagarba,
bet mes niekur neisim.
Manæs laive nebuvo tik vienà dienà!
Vienà prakeiktà dienà!
Nustojo veikti gravitacijos sistemos.
Laikykitës!
Dëmesio, visi deniai.
Pradëta evakuacija.
Palikite platformas
ir prisistatykite á savo ðaudyklæ.
Evakuacijai nebeliks laiko,
jei negràþinsime energijos
stabilizuoti laivui!
- Mes galime jà atkurti?
- Tik ið inþinerijos skyriaus.
Turime gráþti prie pagrindinio reaktoriaus.
Dþimai?
Skoti, turime atkurti energijà!
Greièiau!
- Skoti, teks ðokti!
- Kà?
Ðok! Ðok!
O Dieve.
Avarinë energija 15-a procentø ir krinta.
Dëmesio, visiems deniams.
Pradëta evakuacija.
Palikite platformas
ir prisistatykite á savo ðaudyklæ.
- Dþimai?
- Laikykis!
Negaliu.
Laikau jus, kapitone!
- Èekovai.
- Tik nepaleisk!
Net jei pasieksim variklio branduolá per tinklà,
vis tiek reiks nukreipti energijà!
- Jis teisus, kapitone!
- Apie kà jûs kalbate?
Kaþkas turi perjungti
sistemà á rankiná reþimà.
Bernioke, jungiklis yra...
Uþ deflektoriaus!
Að perjungsiu!
Eime!
O, ne.
Pradëta evakuacija.
Palikite platformas
ir prisistatykite á savo ðaudyklæ.
Pone Sulu, nukreipkite likusià
energijà á stabilizatorius.
Darau viskà, kà galiu, pone.
Branduolio sinchronizacijos klaida. Pavojus.
- O, ne, ne, ne, ne!
- Kas?
Dalys nesutampa!
Energijos nebeámanoma nukreipti!
Laivas þuvæs, pone. Jo nebëra.
- Ne, to nebus.
- Dþimai, palauk!
Jei eisim ten, þûsim!
Girdi?
Mus pribaigs radiacija!
Paklausyk manæs.
Kà tu darai, po ðimts?
Einu vidun.
Tos durys saugo mus nuo radiacijos!
Mes bûsim lavonai
net nespëjæ uþlipti!
Tu ir nelipsi.
Pavojus. Branduolio sinchronizacijos klaida.
Pavojus. Branduolio sinchronizacijos klaida.
Jei neatkursim energijos ar skydø,
supleðkësim vos tik pasiekæ atmosferà!
Pagrindinis reaktorius veikia!
Mikrovarikliai visa jëga, pone Sulu!
Mikrovarikliai visa jëga!
Pasiruoðkite!
- Skydai veikia!
- Vade, energija atkurta.
Pone Spokai, aukðtis stabilizuotas.
Tai stebuklas.
Tokie dalykai neegzistuoja.
Inþinerijos skyrius tilteliui.
- Pone Spokai!
- Pone Skotai.
Jûs turite nusileisti èia.
Geriau paskubëkite.
Atidarykite.
Nukenksminimo procesas dar nebaigtas.
Jûs uþtvindysite visà skyriø.
Durys uþblokuotos.
Kaip mûsø laivas?
Pavojaus nebëra.
Tu iðgelbëjai águlà.
Tu panaudojai prieð já tai, ko jis troðko.
Geras ëjimas.
Tu pasielgtum taip pat.
O tu
padarytum tà patá, kà ir að.
Tai buvo logiðka.
Man baisu, Spokai.
Padëk nebijoti.
Kaip tu pasirenki nejausti?
Að neþinau.
Bet dabar man tai nesiseka.
Þinai, kodël negalëjau palikti
tavæs mirti?
Kodël gráþau tavæs?
Nes tu mano draugas.
Khanai!
Dieve, vos prasilenkëm!
Nustatyti atvykimo taðkà:
þvaigþdëlaiviø flotilës ðtabas!
Varikliø defektai.
Atvykimas á vietà negarantuojamas.
Patvirtinkite ásakymà.
Patvirtinu.
Ieðkok gyvybës þenklø prieðo laive.
Pone, to niekas negalëtø iðgyventi.
Ji galëtø.
Klausau, pone.
Oho! Jis kà tik nuðoko ið 30 metrø!
Galime já transportuoti?
Per daug gedimø.
Neturiu áeinanèio signalo.
Bet galëèiau transportuoti þemyn jus,
pone.
Pagauk já.
- Perduodu koordinates.
- Taip, sere.
Áveskite 3517 ir 2598.
Koordinatës patvirtintos.
Neðkit èia kriokapsulæ, dabar pat!
Iðtraukit ðá tipà ið kriokapsulës.
Laikykite já dirbtinëje komoje.
O vidun paguldysime Kirkà.
Tai vienintelis ðansas iðsaugoti
jo smegenø funkcijas.
Kiek mums liko Khano kraujo?
Në kiek.
"Enterprais" Spokui.
Spokai!
Pradëkite uþðaldymà.
Makojus tilteliui.
Negaliu susisiekti su Spoku.
Man reikia Khano gyvo.
Tuoj pat partempkit tà niekðà
atgal ant borto!
Manau, jis gali iðgelbëti Kirkà.
Galime juos transportuoti á laivà?
Jie nuolat juda!
Negaliu në vieno uþfiksuoti.
O galëtum nusiøsti kà nors þemyn?
Spokai!
Spokai!
Spokai, stok! Stok!
Jis mûsø vienintelis ðansas iðgelbëti Kirkà!
- Kas gimë?
- Berniukas.
Pavadinkime já Dþimu.
Tavo tëvas þvaigþdëlaivio kapitonu pabuvo
12 minuèiø.
Bet iðgelbëjo 800 gyvybiø.
Pabandyk pasirodyti geriau.
Tik nereikia melodramos.
Tebuvai vos vos miræs.
Tai kraujo perpylimas pareikalavo
daugiausia jëgø.
Gulëjai be sàmonës dvi savaites.
Perpylimas?
Tavo làstelës buvo smarkiai nuðvitintos.
Nebuvo kito kelio.
Khanas?
Kai já pagavome,
susintetinau serumà
ið jo superkraujo.
Sakyk, ar nejauti noro þudyti?
Netrokðti despotiðkai valdyti?
Ne daugiau nei áprastai.
Kaip já pagavai?
Ne að.
Tu iðgelbëjai man gyvybæ.
Uhura ir að taip pat prisidëjome,
jei kà.
O jûs iðgelbëjote mano gyvybæ.
Ir águlos...
Spokai, tiesiog...
Dëkoju.
Nëra uþ kà, Dþimai.
Visada egzistuos tie,
kurie linki mums bloga.
Kad sustabdytume juos,
rizikuojame priþadinti toká pat blogá savyje.
Kai ið mûsø atimami mylimi þmonës,
pirmiausia pajuntame kerðto troðkimà.
Bet mes nesame tokie.
Ðiandien susirinkome èia
dar kartà pakrikðtyti USS "Enterprais"
ir pagerbti tuos, kurie þuvo
vos prieð metus.
Atiduodamas savo laivà Kristoferis Paikas
privertë mane pakartoti Kapitono priesaikà,
þodþius, kuriø tada nevertinau.
Dabar jie man reiðkia kvietimà prisiminti,
kas mes tokie buvome
ir kuo turime bûti vël.
O tie þodþiai...
Kosmosas, galutinë riba.
Ten keliauja þvaigþdëlaivis "Enterprais".
Jo nauja penkiametë misija -
iðtirti naujus nepaþástamus pasaulius,
ieðkoti naujø gyvybës formø
ir naujø civilizacijø,
dràsiai þengti ten,
kur dar nebuvo niekieno kojos.
Kapitonas ant tiltelio.
Sunku já palikti,
kai kartà pabandai,
tiesa, pone Sulu?
Þodis "kapitonas" turi savotiðko þavesio.
Vieta jûsø, pone.
Pone Skotai.
Kaip mûsø branduolys?
Murkia kaip kaèiukas, kapitone.
Ir pasirengæs ilgai kelionei.
Nuostabu.
Liaukis, Bounsai! Bus smagu.
Penkeri metai kosmose. Dieve padëk.
Daktare Markus.
Dþiaugiuosi,
kad esate mûsø ðeimos dalis.
Malonu turëti ðeimà.
Spokai.
Kapitone.
Ir kur dabar skrisime?
Kadangi tokios trukmës misijos
dar niekas nebuvo surengæs,
pasikliausiu jûsø sveiku protu, kapitone.
Pone Sulu, iðveskite laivà.
Klausau, kapitone.
Tekstà vertë Linufka,
filmà iðleido Seeders.lt leidëjø komanda