Tip:
Highlight text to annotate it
X
Inferno, Magnet
Adelstein Productions, Mercator
ir Natural Selection pristato
Eidrienas Brodis
ir Forestas Vaiteikeris filme
- EKSPERIMENTAS -
Taip pat vaidina:
Kemas Gigandetas
Kliftonas Kolinsas jaunesnysis
Etanas Konas
Fiðeris Stivensas ir kiti.
Kompozitorius
Graemas Revelis
Operatorë
Amelija Vincent
- Tu susimovei, Gertrûda.
- Pats susimovei.
Kurgi ne. Að laimëjau,
todël tau reikia iðgerti tabletes.
- Maniau, kad tu bûsi geras.
- Að ir esu toks.
- Að nekaltas, jog tau nesiseka.
- Tu susimovei, Treivisai.
Þinau.
Sveikas, Treivisai.
- Dar susitiksime.
- Þinoma.
Treivisai,
bûdamas èia tu visà laikà kalbëjai
apie keliones po pasaulá.
Tai galimybë ágyvendinti
tavo svajonæ.
- Jûs mane atleidþiate?
- Neatleidþiu, o atleidþiu laikinai.
Tai ne að nusprendþiau,
o valstijos valdþia.
Karpomas biudþetas.
Jie atleidþia ne pilno
etato darbuotojus.
Tu dël to nekaltas.
Að patariu tau
pakeliauti po pasaulá, Treivisai.
Uþsiimk nauja veikla.
Tu juk pats to norëjai.
Kai gráði, galbût jie
tave vël priims á darbà.
Gràþinkite kareivius!
Gràþinkite kareivius!
Scenarijaus autorius, prodiuseris ir reþisierius
Polas Ðeringas
- Negaliu patikëti, jog mane atleido.
- Þmogau, juk ten prieþiûros namai.
- Seneliø namai.
- Taip. Að taip ir sakiau. Prieþiûros namai.
Ten geriau nei draudimo kompanijoje.
- Að juk neðu plakatà.
- Taip...
Að nenoriu tau kvarðinti galvos,
taèiau, manau, jog tai turëjo nutikti.
Tave iðstûmë ið komforto zonos.
Dabar tu jautiesi prislëgtas.
- Koks skirtumas. Man reikia pinigø.
- Tuomet sugalvok kà nors.
Tik nesakyk, kad neþinai, kà daryti.
Koledþe dalyvavome kaþkokiuose testuose.
Pardavinëjome ***à.
Að niekada nepardavinëjau spermos.
Nes joks sveiko proto þmogus
nepirktø tavøjø genø.
Þinai,
tas, kas pasakë, jog ramios demonstracijos
yra ðaunu, nieko apie tai nenusimanë.
- Èia nuobodybë.
- Tikrai.
Ne. Tik ne tai.
Beveik atëjome.
Ten mano draugai,
prakeiktas ðunsnuki!
- Prakeiktas liberalas!
- Uþteks.
- Patrauk nuo manæs savo purvinas rankas.
- Gana! Nusiramink!
Ten mirðta þmonës.
Atsiknisk.
Tai tavo problema. Tavo
problema, o ne mano.
Nagi.
- Apgavikai!
- Eime.
Prakeiktas dviveidis!
Meluok ir toliau!
Pabûtum tu kare, prakeiktas hipi...
Kas jûs per þmonës...
Aèiû.
- Kaip tu?
- Gerai, o tu?
Að irgi.
Mano tëtis pasisodino mane ðalia
ir privertë þiûrëti „Raudonàjà auðrà“ tam,
kad að suprasèiau, kas bûtø,
jei rinkimus laimëtø komunistai.
Að irgi kaþkada já þiûrëjau.
O tada narkotikø prekeiviai,
islamistai-radikalai...
Prieðai keièia veidus, o
mes vis kariaujame.
O mes protestuojame.
- Taip.
- Uþ mus.
Tai istorinë akimirka, Treivisai.
Tu kà tik iðgirdai mano
paskutiná antikariná ðûká.
Þinai, kà að supratau?
Tikrasis karas vyksta ðtai èia.
Ar tai supratai dabar?
Ne. Tai þinojau jau seniai.
- Taèiau tik neseniai sugalvojau, kà veiksiu.
- Ir kà gi?
Að vyksiu á Indijà.
Uþsiimsiu joga,
medituosiu,
pasimylësiu su guru.
Þinoma, po to abu
suprasime padaræ klaidà.
Þinoma...
Gal ir tu norëtum vaþiuoti?
Tokia kelionë kainuos
nemaþai pinigø,
- kuriø að neturiu.
- O pasisëdëjimams bare uþtenka.
Manau, kad að kà nors sugalvosiu.
Pavyzdþiui?
Dar neþinau.
Galbût að galësiu padëti.
Manau, kad tam
man uþteks proto.
Ar mes dar susitiksime?
- Maiklas Barisas.
- Treivis.
- Jûs protingas þmogus.
- Kà?
- Jûs dëvite kostiumà. Atrodote rimtai.
- Taip.
- Tikiuosi jis nelabai purvinas.
- Ar èia reikia paraðo ar vardo?
- Uþteks ir paraðo.
- Aèiû. Ðaunus ðvarkas.
Mes svetimi svetimoje þemëje, brolau.
Jei kas dar neþino, kà mes
èia darysime, pasakysiu jums,
jog mes vykdysime elgesio eksperimentà,
kuriame mes atkursime
gyvenimo valstijos kalëjime sàlygas.
Vienintelis reikalavimas -
jûs neturite bûti kalëjæ kalëjime.
Jei esate kalëjæ, aèiû
uþ jûsø susidomëjimà,
taèiau jûs neatitinkate
mûsø reikalavimø.
Greitai mes padarysime keletà testø,
taèiau prieð tai norëèiau
jums kai kà pasakyti.
Eksperimentas bus vykdomas
visiðkai saugioje aplinkoje.
Dalyviams niekas negresia,
nors kai kurie subjektai
neteks civiliniø teisiø...
- Tai Skraidantis þmogus.
- ...dviem savaitëms.
Kuo jis vardu?
- Skraidantis þmogus.
- Pereikime prie testø.
- Ar kalëjime nekalëjote?
- Ne.
- Smurtavote?
- Ne.
- Niekada?
- Ne.
- O kokia jûsø religija?
- Ne.
Ne? Á ðá klausimà neatsakoma
taip arba ne, pone Hantai.
Daþniausiai þmonës á
tai atsako neutraliai.
Pas mane viskas paprasta.
Tuomet kuo paremti
jûsø etiniai sprendimai?
Ðituo.
Að buvau skautu, ávairiø
bûreliø nariu mokykloje,
- Ar jums patiko?
- Taip.
Kà manote apie absoliutø
gërá ir blogá visatoje?
Manau,
jei að tikiu á Dievà, tai reiðkia,
kad jie egzistuoja, tiesa?
Að turiu tik tris taisykles:
gerai pavalgyti, rûkyti
þolæ ir daug ðypsotis.
Paþiûrëkite video áraðà.
Uþtikrinu, kad tai visiðkai saugu.
Ðerifo padëjëjai nuveþë
Dekupe atgal á „Baton Rouge“.
Að manau, jog kai gyvûnai
susirenka á grupæ,
jø instinktai...
...Kalifornijos vieðbutyje,
kur FTB agentai...
- Kaip jauèiatës, pone Huntai?
- Gerai.
Tu nebûtum jam smogæs.
Kam?
Vyrukui demonstracijoje.
Tu nebûtum jam smogæs.
Tavo krumpliai tokie ðvelnûs.
- Nori pasakyti, jog að silpnas?
- Taip.
- Tai komplimentas.
- Ðaunu.
Kai tu iðeisi, að jau
bûsiu iðvaþiavusi.
Þinau.
Daðaðvamed-gatas, Varanasis.
- Varanasis.
- Kada tu gráði?
Dvyliktà...tryliktà dienà.
Tryliktà.
Daðaðvamed-gatas 13 dienà,
ðeðtà valandà vakaro.
- Sveikas. Tu atëjai.
- Malonu tave matyti.
- Taip.
- Tikëjausi, kad bus su kuo pasikalbëti.
Manau, kad joje
turëtø bûti paraðyta ir apie mus.
Joje paraðyta, jog
mums reikia pinigø.
- Atleisk.
- Sveikas. Kaip sekasi?
- Pirmyn.
- Ðtai ir prasideda.
Pereikime prie temos apie moteris.
Kà jums sako ðis þodis?
Moterys?
Galbût joje telpa viskas,
kà sukûrë Dievas,
ir galbût daugiau
nei mes þinome...
Neþinau.
Tai tik ðuo. Kodël
tu taip susirûpinæs?
Susirûpinæs? Kas èia
susirûpinæs? Man rûpi tik tu.
Að liksiu maðinoje, o
tu eik ir apsiþvalgyk.
Ei, mulki, padëk man.
Ar tu apkurtai?
Laikas maldai. Uþdaryk langus!
Að uþmigau. Kiek
laiko vaþiavome?
Regis, kad mes jau atvaþiavome.
Ponai, jie laukia viduje.
Ar ne prieð, jei paimsiu savo krepðá?
Ten yra mano daiktai.
Viskas, ko reikia, bus viduje.
Laba diena, ponai.
Per kitas dvi savaites jûs
suþinosite daug naujø dalykø.
Kaip jau minëjau, kai kurie ið jûsø
neturës jokiø civiliniø teisiø.
Nesureikðminkite to.
Jei norite pasitraukti,
tai paskutinë galimybë.
Niekas?
Gerai.
Jûsø saugumas mums svarbiausias.
Jei tik bus panaudotas
bet koks smurtas,
eksperimentas bus nedelsiant nutrauktas.
Ar aiðku?
Kai pasakysiu jûsø pavardæ,
praðau atsistoti.
Dernieris, Boðas,
Helvegas, Sendbergas,
Èeisas ir Barisas.
Gerai.
Kiti atsistokite ir eikite
palei geltonà linijà.
- Iki, drauguþi.
- Sëkmës, ponai. Ir aèiû.
Kaip manot, kuo mes bûsime,
kaliniais ar sargybiniais?
Manau, atsakymas jau aiðkus.
Ið kalëjimo niekas neiðeina.
Niekas neturi patekti á kalëjimà.
Savo spintelëse pamatysite
lapus su taisyklëmis,
kuriø kaliniai turi laikytis.
Perskaitykime jas kartu.
Pirma taisyklë:
Kaliniai turi valgyti tris kartus
per dienà ir suvalgyti viskà.
Antroji: kiekvienà vesite
30 minuèiø video dienoraðtá.
Treèioji: kaliniai áleidþiami tik
á jiems skirtas patalpas.
Ketvirtoji: kalinys gali kalbëti
tik leidus priþiûrëtojui.
Ir penktoji: keliniai jokiu bûdu
negali liesti priþiûrëtojø.
Tie, kas jas paþeis,
bus atitinkamai nubausti.
Kaip suprasti - „atitinkamai“?
Eksperimentas nëra individualus.
Jei vienas þmogus pasitrauks,
viskas baigta.
Jei kalinys paþeis taisykles,
per 30 minuèiø turësite sugalvoti,
kokià bausmæ jam skirti.
Jei nesuspësite to padaryti,
uþsidegs raudona lemputë,
eksperimentas pasibaigs,
o jûs negausite pinigø.
- Kà pasakëte?
- Arba laikotës grieþtos tvarkos,
arba negaunate pinigø.
Susitiksime po dviejø savaièiø.
- Atleisk.
- Uþ kà?
- Uþ viskà.
- Nepyk.
Apsisuk. Reikia nuplauti prieká.
Kà? Niekas neturëjo apsisukti.
Kas nutiko, berniuk?
Bijai, kad pamatysime,
jog neturi penio?
- Eik velniop.
- Baik. Leisk jam nusiprausti.
Galbût numesi muilà...?
Visi prie linijos.
- Kurios?
- Neþinau.
Prie ðitos.
Atvirai sakant,
jûs patys kvailiausi sargybiniai.
Gali paèiulpti visai
Kentukio valstijai.
Kentukio?
Gana kvailioti,
nes kitu atveju jie nutrauks eksperimentà,
jam dar neprasidëjus.
Að sukoriau toká kelià ne
tam, kad negauèiau pinigø.
„Nuo dabar kaliniai vadinami
tik pagal jø numerius.“
Ðaunu.
Oho.
Vienintelis dalykas, kurá
jums reikia þinoti, tai:
„Kaliniai ras savo vardus
sàraðuose ðalia kamerø.“
- Ar reikës perskaityti?
- Taip, pone Fëjau.
- Ar dabar?
- Taip.
O dabar eikite.
Susiraskite savo guolius.
- Gerai.
- Einam.
Tai ne paradas. Judinamës.
Ko laukiam? Judam.
Að Treivisas.
Septynioliktasis.
Septyniasdeðimt septintas.
Að jauèiuosi pavojingas vien
vilkëdamas ðià aprangà.
- Tu atrodai pavojingai.
- Taip.
Ar tu su manim juokauji?
- Ne.
- Ne?
- Bendþis Putermanas.
- Að Treivisas.
Að raðytojas.
- Sakai, raðytojas?
- Tiksliau noveliø raðytojas.
- Komiksai.
- Iliustruotos novelës.
Dievulëliau, ið ðios vietelës
að pasisemsiu daugybæ idëjø.
- Èia ðaunu!
- Taip.
Ðaunu.
Kodël jûs ásitraukëte
á ðá eksperimentà?
Dël grynøjø.
Dël savo mamos.
Ar tai buvo jos idëja?
Ji susilauþë dubens kaulà.
Að turëjau sumokëti uþ nuomà.
Ar gyvenate su motina?
Taip.
Kiek jums metø?
Keturiasdeðimt dveji.
Kodël jûs panorote dalyvauti
eksperimente, pone Èeisai?
Merginos. Að panorau
dël merginø.
Ðiame eksperimente dalyvauja
tik vyrai, pone Èeisai.
Tai dël merginø, kurias gausiu,
kai turësiu 14 gabalø.
Kiek turëjote sekso partneriø?
Pameèiau skaièiø,
kai mano buvo 17.
Ar tai buvo vyrai ar moterys?
Moterys.
Kodël sutikote dalyvauti
eksperimente, pone Niksai?
Að noriu uþsidirbti pinigø.
Pabëgimas.
Nagi, dièki.
Mesk.
Septyniasdeðimt septintas.
- Skraidantis þmogau?
- Ne.
Að neþaisiu.
Tikrai ne. Mano keliai jau surûdijæ.
O galbût Boðas suþais? Gaudyk.
Dieve. Ar tu sveikas?
- Atleisk.
- Velnias.
- Boðai, kaip tu?
- Gerai.
- Eime ið èia.
- Maniau, jog jis pagaus.
Eime.
- Viskas gerai.
- Nieko tokio. Tai tik nelaimingas atsitikimas.
Viskas gerai.
Apie kà jis galvojo?
Man viskas gerai. Jis netyèia.
- Ar tikrai gerai jautiesi?
- Tai tik ið nosies bëgantis kraujas.
Gráþkime prie darbo.
Neþinau.
- Manau, mes turime kaþkà daryti.
- Apie kà tu?
Apie penktà taisyklæ.
Kaliniai neturëtø mûsø liesti.
Na, jie mûsø nelietë,
taèiau kamuolys lietë.
Paþiûrëk á savo veidà, þmogau.
Mes visi girdëjome juos.
Turime palaikyti tvarkà.
Reikia imtis atitinkamø veiksmø.
Jie viskà matë ir þino,
jog tai ávyko netyèia.
- Að sutinku.
- Ar jûs ásitikinæ?
Að nenoriu, kad po 30 minuèiø
uþsidegtø ta lemputë,
kai mes nepadarysime to,
kà turëjome padaryti.
- Manæs laukia 14 tûkstanèiø.
- Visø jie laukia.
Nagi...
Mes juk nesiruoðiame
nukryþiuoti jo.
Atitinkamai. Aiðku?
Tai reiðkia,
jog jei þmogus
padarë menknieká,
mes reaguojame ðvelniai.
Uþ menknieká - menkniekis.
Arba mes tai padarysime,
arba laukiame, kol uþsidegs lemputë.
Deðimt atsispaudimø.
Daryk dabar pat.
Að praðau tik pagarbos. Ir viskas.
Að netyèia.
Tai ne derybos. Daryk atsispaudimus.
O kaipgi pagarba, brolau?
Truputëlis pagarbos.
Gerai. Visi darys 10 atsispaudimø.
Gerai, vyruèiai. Pirmyn.
Nagi, darykit!
Imkit ið jo pavyzdá.
Na ðtai.
Skaièiuojam.
Vienas, du, trys...
keturi, penki, ðeði...
septyni, aðtuoni, devyni, deðimt.
Juk sakiau. Menkniekis uþ menknieká.
O tau derëtø tapti policininku.
- Atrodë lyg karinës mokyklos serþantas.
- Taip.
Kaip vyrukas ið „Metalinio apvalkalo“.
- „Daryk 20, ðunsnuki!“
- Eik velniop.
Atvirai sakant, man jø net pagailo.
Mes parodëme jiems,
kas èia vadovauja.
Ar jau praëjo 30 minuèiø?
Kà tik.
Manau, mes gavome atsakymà.
Að ant jø nepykstu.
Jie privertë mus daryti atsispaudimus.
Mes bûsime raumeningi.
Visi.
Mums sumokës pinigus
ir bûsime raumeningi.
- Ar turi merginà, 17-asis?
- Ne.
O tu?
- Pradëjau susitikinëti.
- Tikrai?
Að irgi. Puikus jausmas, tiesa?
- Ir taip, ir ne.
- Visada taip.
Iðeisime ið èia sportiðki ir...
Tai kà gi tu raðai?
- Komiksus.
- Iliustruotas noveles.
Kitas mano komiksas
bus Skraidantis þmogus.
- Skraidantis þmogus?
- Taip.
Þmogus, kuris skraido.
- O kà jis dar daro be skraidymo?
- Na ðtai.
Tu pasakei „O kà jis dar
daro be skraidymo?“
Ðtai kaip þmonës atbuko.
Jis skraido.
Jis juk þmogus. Ir skraido.
Be nieko. Tiesiog skrenda.
Jis toks kaip mes. Tiesiog pakyla
ir skrenda á padanges.
Pasakyk atvirai, kas tai skaitys?
Að neturëèiau apie tai kalbëti. Jei
suþinotø mano agentas, jis mane nudëtø.
- Ar tu turi agentà?
- Taip, net porà.
Ir kaip tau tai patinka, 77?
Regis, kad su mumis
tikras sunkiasvoris.
Taip.
Devinta valanda, mergaitës!
Iðjunkit ðviesas!
- Rimtai?
- O kas?
- Kas tai?
- Eik toliau, mulki.
Skanumëlis. Þmonës, judam.
Turi suvalgyti viskà.
To tikrai nebus.
Kas tu? Profsàjungos atstovas?
Tik nepradëk.
Mes valgysime bet kà,
taèiau ne tai.
Paþiûrëk. Juk tai tikrai
atrodo kaip ðuns iðmatos.
Tai pupelës. Suvalgyk jas.
Vyrukai,
að juk ið jûsø nesityèioju.
Mes juk laikomës taisykliø, aiðku?
Pirma taisyklë: Turite suvalgyti viskà.
Ðeðta taisyklë:
Turi suvalgyti ðuns iðmatas.
Tai ne ðuns iðmatos.
Bûtent kad ðuns iðmatos.
Tuomet gaila. Tau vis
tiek teks tai suvalgyti.
Gera....O, Dieve.
Mano ðuns iðmatos!
*** ið èia, mulki.
Ar reikia tau priminti,
jog tavo uniforma netikra?
Pone Mulen Ruþai,
valgyk, kas duota.
Niekas ið èia neiðeis, kol visko nesuvalgys.
Ar girdëjot já?
Buvo pasakyta - viskà.
- Viskà? Ar tai buvo pasakyta?
- Taip.
Dabar lëkðtë ðvari.
Jis kà tik uþdirbo
visiems atsispaudimø.
Atsispaudimai! Girdëjot?
Darykit atsispaudimus!
Tuoj duosiu að tau atsispaudimus.
Taip elgtis nederëjo.
Atsitraukit!
- Jûs dar pasigailësite.
- Ðaunuoliai...
Patys gailësitës. Ðtai
tau, prakeiktas mulki.
Su jumis dar pasimatysiu.
Pajuskite Skraidanèio þmogaus ásiûtá!
Skraidanèio þmogaus?
Taip.
Tai mûsø namai, ðunsnukiai!
Mes èia valdovai!
Jie tai padarë tik todël,
kad þinojo, jog jiems
mes nieko nepadarysime.
Jie nebebijo. Reikia juos sutramdyti.
Iðkart nurims.
Galbût tavo tiesa, taèiau
taisyklës yra taisyklës.
Mes negalime smurtauti.
Taèiau mes turime kaþkà daryti.
Mus iðbando taip pat kaip ir juos.
Dabar mes atrodome kaip nevykëliai.
Taip.
Að kai kà sugalvojau.
Kaþkada að norëjau ástoti á brolijà.
Mes dalyvavome ceremonijoje.
Vyresnieji norëjo susilpninti mûsø valià,
kad mes jø klausytume
visos ceremonijos metu.
Taisyklës buvo panaðios kaip èia.
Jie negalëjo mûsø suþeisti.
Taèiau galëjo padaryti kai kà baisiau -
jie galëjo mus paþeminti.
Ðtai kà mes turime padaryti.
Mes juos paþeminsime.
Kà? Kà jûs darote?
- Kas tau nutiko?
- Tai uþ jø kurstymà.
- Kà? Apie kà tu kalbi?
- Nutilk.
Uþsièiaupk, gerai?
Daugiau tokiø ávykiø
kaip ðiandien nebebus.
Ar supratote?
Ar jums aiðku?
Taip.
Kà? Nelabai girdþiu.
Taip, sere!
Ir kas dabar ðunsnukiai?
Puikiai padirbëjot.
- Ðaunuolis.
- Tai bent.
- Puiki kalba.
- Gerai padirbëjai.
Að ateisiu vëliau.
Atleiskit?
Man kyla temperatûra. Tikriausiai
sumaþëjo cukraus kiekis kraujyje.
Storuli, uþsièiaupk. Gerai?
- Apie kà tu kalbi?
- Mano cukraus kiekis kraujyje sumaþëjo.
Jei turësiu dar kartà pasakyti „uþsièiaupk“...
Kaip tu?
Pasilinksminome ir uþteks.
Að siûlau likusá laikà bûti dþentelmenais.
Visas 11 dienø mes laikysimës taisykliø.
Ir visi galës gráþti namo su savo pinigais.
Kà manot?
Kur 51-asis?
Kur 51-asis?
Eime.
Man reikia cukraus.
Ðtai. Diabetikas. Savo byloje jis
paminëjo, jog serga diabetu.
Vadinasi, jam reikia insulino.
Ne, ne. Paþiûrëkite. Èia raðo,
jog jam skirta dieta.
Jis pats tai paraðë -
pats ir kaltas.
Nieko rimto.
Mano senëlei sirgo panaðia liga.
Jai pablogëdavo nuotaika,
jei ji nepavalgydavo.
Patikëk manimi,
tai nieko rimta.
Penkiasdeðimt pirmasis, turi keltis.
Eime. Kelkis.
Að norëèiau.
Labai. Taèiau man reikia ðokoladuko.
Turiu vienà savo krepðyje.
Ðokoladuko? Ar panorai saldumynø?
Pakelkit já. Nagi.
- Ar juokaujat?
- Viskas gerai.
- Palikit já ramybëje.
- Juk þinai taisykles, 77.
Visi kaliniai turi áraðyti video dienoraðtá.
Ir nekalbëk, kol að tau neleisiu.
Paþiûrëkit á tà þmogø.
Jis to nesugebës.
Ar supranti, jog tai
kalëjimo eksperimentas?
Taip.
Ar supranti, kokius vaidmenis mes gavome?
- Þinoma.
- Tu kalinys.
Ásakinëji ne tu, o mes.
Ar dabar tau viskà iðaiðkinau?
Palikite já ramybëje.
Ar nori pasunkinti situacijà?
Ar tu to nori?
Kà tai turëtø reikðti?
Tai reiðkia, kad jei
tu neuþsièiaupsi...
man teks galvoti,
kaip tave sutramdyti.
- Pabandyk pakrutinti smegenis.
- O kaip tau tai?
Ar að panaðus á kvailá?
Nuleisk lazdà.
Kà pasakysi?
Trenksi man ir eksperimentas baigsis.
Tu ir að tai puikiai suprantame.
Ramiau. Eime.
Viskas gerai.
Gráþkite á savo kameras.
Pirmyn. Visi á savo kameras!
- Einam.
- Judinkis!
Palydos man nereikia.
Tai neteisinga. Jis vos nenualpo.
Eik!
Kaip manai, ko jiems ið mûsø reikia?
Kam reikalingas ðis eksperimentas?
Jie uþdarë gyvûnus á narvà,
ir dabar stebi, kas
ið jø grobuonys,
o kas yra aukos.
Að manau, jog mes evoliucijos grandinëje
esame aukðèiau uþ beþdþiones.
Ir kaip toli mes nuo jø?
Mes tie patys gyvûnai.
Stiprieji uþmuða silpnuosius.
Taip jau yra.
Ar to iðmokai kalëjime, 17?
- Tu kaþkà maiðai.
- Ne.
Að maèiau tavo tatuiruotæ,
todël pamaniau, jog jà iðsitatuiravai kalëjime.
Tai tu kalëjimø ekspertas, kà?
Tiesiog mëgstu þiûrëti
„Discovery“ kanalà.
Tu man nesutrukdysi iðsigryninti èekio.
Ar supratai?
Ramiau. Nereikia karðèiuotis.
Tai kodël tu sutikai dalyvauti?
- Ar man nepasigirdo?
- Ne. Nepasigirdo.
- Tau geriau pristabdyti arklius.
- Tikrai?
- Kodël?
- Jei negerbsi sargybiniø,
turësi rimtø problemø.
- Jie ne sargybiniai.
- Ne. Jie sargybiniai.
O mus stebintys þmonës gauna bûtent
tai, ko jie ir norëjo.
Siûlau nebesaugoti savo drauguþio.
Að elgiuosi teisingai.
Kalëjime geriau nesielgti teisingai.
Jie...
Jie pradeda kabinëtis prie teisinguoliø.
Tokie ilgai negyvena. Jei nori
iðgyventi, bûk kaip visi.
Jie viduje dega ugnis,
geriau jà uþgesinti.
Patikëk manimi.
Uþmirðk tai.
Að þinau...
tas vyrukas vos á kelnës nepridëjo.
- Tai tik vaidinimas.
- Tau - galbût.
- Pusë ið jø buvo pasiruoðæ kovoti.
- Jie nieko nebûtø padaræ.
O ið kur tu tai þinai?
Jø yra daugiau.
Jei jie nuspræstø nuversti mus,
jie tai sugebëtø.
Mes èia vieni ir neþinia kur.
Eksperimento vadovai nieko neleistø.
O ið kur tu tai þinai?
Septyniasdeðimt septintas - lyderis.
Jei jis ir toliau reikðis, kaþkas ávyks.
Vyrukai, eksperimentà nutrauks,
jei kas nors bus suþeistas.
Niekas negaus pinigø.
Reikia susitvarkyti su juo.
Apie kà tu galvoji?
Ar þinot, kaip reikia su jais elgtis?
Kaip?
Juos reikia iðgàsdinti.
Ar tau patogu?
Helvegai...
Baikit...
Kaliniai tavæs klauso.
Kaþkodël jie tave
laiko jø vadovu.
Turiu tau þiniø...
Èia...
tu niekam nevadovauji.
Ði vieta priklauso mums.
Viskas priklauso mums.
Mes galime padaryti tau bet kà,
kad tu nebesireikðtum.
Ar dabar tu gerbsi valdþià?
Eik velniop, prakeiktas ðunsnuki.
Tai teka per mane.
Dëmesio, ponai.
Ar norëjai pamokos?
Ðtai tavo pamoka. Nagi.
Nagi.
Kas per velnias....
Kaip tu?
Tai buvo ðaunu.
Tu tikras psichopatas. Ar þinojai tai?
Ir tai puiku, Barisai.
Lemputë neuþsidegë. Jie tai matë,
taèiau lemputës neuþdegë.
Mes padarëme tai, kà padarëme.
Mes pamokëme juos.
Að noriu kai kà pasakyti.
Jei ávyks dar kas nors panaðaus,
að iðeisiu.
Manai, kad tu gali
padaryti sprendimà,
kuris mums visiems gali
kainuoti 100 gabalø.
Man nesvarbu.
Pamirðk tai.
Ásivaizduokite situacijà.
Kas nors pakenkë jûsø artimui.
Iðprievartavo, nuþudë.
Teismas jo nenuteisë.
Tas þmogus laisvas, o
jûs negalite nieko padaryti.
- Ar, jûsø manymu, tai yra teisingumas?
- Að taip nemanau.
Teisingumas - visos visuomenës
stabilumo pagrindas.
Dël teisingumo prasideda
karai. Akis uþ aká.
Reikia daug laiko, kad to atsikratyti.
Ar jûs þinote, kokiu keliu
turi vykti ðis progresas?
Að tik kartoju tai, kà
mums jau senai sako iðminèiai.
Sveikas.
Þiûrëk, kà radau. Paimk. Tai turëtø
pakelti cukraus kieká tavo kraujyje.
Ne, tai nepadës.
Èia daug angliavandeniø.
Tai pati pigiausia duona. Tau
pagerës. Patikëk manimi.
Taèiau tai nevirs insulinu.
Nemaniau, kad tau reikia insulino.
Taip.
Að nusprendþiau, kad jei man
leistø já pasiimti, að iðgyvenèiau.
Jëzau Kristau.
- Bendþi...
- Penkiasdeðimt pirmas.
Su tuo juokauti negalima. Turiu
jiems kuo skubiau tai praneðti.
Jie turi tai þinoti. Turi ið èia iðeiti.
Ne.
Tu nesupranti. Tu gali mirti.
Taip. Be insulino.
Kodël tu tai darai?
Skraidantis þmogus...
jie jo nebepriims.
Nesakyk taip.
Taip. Tai kvaila. Tai melas.
Tu esi Skraidantis þmogus.
Að turiu likti. Man nusibodo meluoti.
Bent kartà turiu
ko nors pasiekti.
Praðau, 77, niekam nesakyk.
- Kà po velniø tu darai?
- Jëzau.
Nieko.
- Tik nedaryk to esant man.
- Að to ir nedarau.
Að atiduosiu tau tûkstantá doleriø.
Jam geriau iðeiti.
Insulinas yra jo krepðyje.
Ar gali já atneðti?
Juk þinai, jog taip negalima.
Að duosiu tau du tûkstanèius.
Du tûkstanèiai. Jam labai jo reikia.
Pinigø man nereikia.
Dvideðimt antras. Kelkis.
Tave kvieèia kapitonas.
Gerai, kad èia nëra kamerø.
Kà?
Dabar mes kai kà padarysime,
taèiau tu niekam apie tai nesakyk.
Apie kà tu?
Noriu, kad tu man paèiulptum. Tik tiek.
Ne, ne, ne.
Nagi. Klaupkis ant keliø.
Að gráþtu á savo kamerà...
Ið pradþiø klaupkis ant keliø. Supratai?
Að noriu gráþti á savo kamerà.
Gráði vëliau. Ið pradþiø paèiulpk.
Pats pasièiulpk.
Klaupkis ant keliø. Ant keliø.
Kas èia vyksta?
Nieko.
Kodël kalinys ne savo kameroje?
Jis norëjo kai kà pasakyti apie 77.
Nenorëjo to sakyti kitiems girdint.
- Apie 77-à?
- Taip.
- Ar tai tiesa?
- Taip, tai tiesa.
Klausiu ne tavæs. Ar tai tiesa?
Tai tiesa. Tiesa.
Barisai. Pagaliau tave radau. Eime.
Matai?
Kam jis tai daro?
Kà tu ten darei?
Nieko.
Tuomet iðkraustyk kiðenes.
Iðtuðtink kiðenes, Boðai. Dabar pat.
Juk þinai, kad á kalëjimà negalime
áneðti jokiø paðaliniø daiktø.
- Juk þinai tai, ar ne?
- Að tik...
Nutilk. Uþsièiaupk.
Jie nori man pakenkti. Að þinau,
kad pats tu niekada to nepadarytum.
Kas tavæs praðë tai daryti?
Pasakyk ir að tau atleisiu.
Kas tau sakë?
Apie tai mes dar pasikalbësime.
Vëliau.
Kaip matai,
að sumanus þmogus.
Að ne kaþkoks monstras,
kuriuo tu mane laikai.
Að gavau pareigas,
kuriø að nepraðiau.
Tikriausiai bûtø lengviau
bûtø lengviau tapti kaliniu.
- Kaip tu.
- Labai tuo abejoju.
Tu ir vël paþeidei taisykles, 77.
Jis galëjo mirti, jei bûtø
negavæs insulino...
„Jis galëjo mirti, jei bûtø
negavæs insulino.
Jis galëjo mirti, jei bûtø
negavæs insulino.“
Ar girdëjai?
Jis galëjo mirti, jei bûtø
negavæs insulino!
Rimtai?
Ar girdi save, kai kalbi?
Kaip manai, kas yra kitame
ðiø kamerø gale?
Mus 24 valandas stebi þmonës,
kurie þino, kà daro.
Kaip manai, jei bûtø ðansas,
nors maþytis ðansas,
jog kaþkas mirtø, ar jie tai leistø?
Jis visiðkai saugus, mano drauge.
Jie uþtikrins, kad jis
bûtø saugus.
Kai viskas pasibaigs,
ar þinai, kà darysi?
Ne.
Tu pasiimsi pinigus,
kurá laikà pailsësi nuo darbo,
o tada tu nueisi á gerà psichiatrinæ,
kur ekspertai diagnozuos tavo negalavimà.
Galbût tu dar ir parekomenduosi?
Psichiatrinë tavo galvoje.
Ir jûs leidþiate jam vadovauti?
Tu vis dar nesilaikai taisykliø.
- Tau reikia pagalbos.
- Vis dar ginèijiesi dël taisykliø.
Að nenoriu nieko árodinëti.
Tau reikia pagalbos, supranti?
Tau reikia psichologo pagalbos.
Þinai, ko man reikia?
Noriu, kad iðvalytum tualetà.
- Ðtai ko man reikia.
- Gana. Pakaks ðitos nesàmonës.
Tualetas! Jis pats neiðsivalys.
Gal jau baikime visa tai? Kà?
Tu vadovauji. Ar
tu tuo patenkintas?
Tualetas! Iðvalyk mano tualetà!
- Eik velniop?
- Eiti velniop?
Eik...velniop.
Að, þinoma, nenaudoju keiksmø,
taèiau...eik velniop!
Velnias...
Tu kalinys, 77-asis.
Tau trukdo orumas.
Manau, kad tau geriau
pakartoti mano þodþius.
Sakyk:
„Að esu kalinys.“
Eik velniop.
Sakyk.
Eik...
Sakyk.
Prasmek skradþiai þemæ.
Praðau, baik.
Tuomet pasakyk, ko praðau.
Að...
Að esu...
Kalinys. Kalinys.
Kalinys. Að esu kalinys.
Taip. Teisingai, 77.
Ðtai kas tu esi.
Ar nemiegi?
Kelkis.
Eime.
- Ar negalime pasikalbëti ryte?
- Geriau pasikalbëkime dabar.
Kad ir kà ruoðiatës daryti,
praðau, nedarykite to.
Manau, kad jums jau tapo aiðku, jog mes
netoleruojame taisykliø paþeidimø.
Boðas prisijungs prie kaliniø.
Dabar jis bus Kalinys numeris 76.
Ar kas nors nepatinka, kaliná 77?
Puiku.
Að neðaliðkas þmogus. Neðaliðkas.
Jûs negalite manæs niekuo kaltinti.
Taisyklës padeda mums,
nes jos veda mus teisingu keliu...
Dëka jø mes galime egzistuoti.
Egzistuoti ðiame pasaulyje.
Kiekvienas turi savø problemø.
Jie turi savo vietà, jis turi savo vietà,
visi turime savas vietas.
Ir að turiu savo vietà. Be
taisykliø, ásivyrautø chaosas.
Uþsivilk.
Að ásakiau uþsivilkti, 77.
Ar girdëjai, 77?
Uþsivilk! Dabar pat! Gráþk á rikiuotæ.
Dar vienas þingsnis ir...
Kà tu darai?
Atidarykite duris, kad
ir kas ten bebûtumët.
- Mums jau gana.
- Septyniasdeðimt septintas.
Ar girdëjote? Mums jau gana.
Mums jau gana.
Su jais niekas nekalba. Girdi? Niekas.
Su jais niekas negali kalbëti. Në þodþio.
Pirmoji taisyklë. Su jais niekas nekalba!
Jis mano draugas!
Prakeiktas menkysta! Kvailys!
Ar negalëjai patylëti?
Tu pats to prisipraðei.
Eik velniop!
Iðskirkite kalinius taip, kad
jie negalëtø bendrauti.
Jie turi suprasti, kad
èia vadovaujame mes.
Kaip gali to klausyti? Að negirdþiu savø minèiø.
Að iðeinu ið èia.
Ar þinojai, jog mes viskà
sprendþiame kartu?
Viskas baigta.
Mes panaudojome smurtà.
Eksperimentas pasibaigë.
Nejaugi? Jau praëjo daugiau nei valanda,
o raudona lemputë neuþsidegë.
Ir kas?
Jei gerai pagalvoti, tai
kaliniai panaudojo smurtà.
Mes tik ëmëmës atitinkamø veiksmø.
Eina velniop tie atitinkami veiksmai
ir prakeikta raudona lemputë.
Kaip gali tai sakyti?
Raudona lemputë - tai vienintelis
dalykas, kurá mes turime.
Ar tu to nesupranti?
Tik dëka jos mes galime þinoti.
Kur mano muzika?
Ar tu jauti, kas vyksta?
Tu beprotis. Ar þinojai tai?
Ar jauti?
Kà? Kamera?
Kodël...
Kodël visko nesustabdote? Kodël?
Að nudësiu jus. Nudësiu.
Að nuplëðiu lipnià juostà.
Ir tu suteiksi man tai, o noriu. Gerai?
Eik velniop.
Tu þydras. Ar supranti?
Jûs pamiðote? Ar ne? Taip.
Að þinau.
Manëte, jog að nepamatysiu?
Manëte, jog að kvailas?
Praðau, nereikia.
Að stengiausi bûti malonus.
Nudësiu jus.
Praðau.
Jei tavo burna nenori þaisti,
turësime panaudoti kità galà.
Ne, praðau. Nereikia.
- Nutilk!
- Praðau, nereikia.
Ne. Praðau, nedaryk to.
Labas.
Saldþiø sapnø, ðunsnuki.
Ar dabar juokinga? Ar tau juokinga?
- Ar tau viskas gerai?
- Ne. Aèiû. Aèiû.
Ar tu ir toliau bûsi vienas?
Ne.
Jie susidëjo ne su tuo vyruku.
Eime, vyrukai.
Bièiuli...
Ne, ne, ne. Prabusk.
Barisai, turime bëdø.
Að ateinu pas tave!
Jëzau.
Kà dabar darysime?
Ginsimës.
Tu praradai sveikà protà.
Jø dukart daugiau nei mûsø.
Galbût. Taèiau jie vis tiek kaliniai.
Ir jie vis dar mûsø bijo.
Mes èia virðenybë.
Ar atrodo, kad jiems tai rûpi?
Eina tavo virðenybë velniop.
Pats laikas.
Kà jûs darote? Kà darot?
Mes turime kovoti!
Tai mûsø pasaulis! Jûs
negalite ið mûsø jo atimti!
Kodël jûs tai darote?
Mes vis dar apsauginiai!
Tai tavo kaltë!
Kaip manai, ar mes evoliucijos
grandinëje aukðèiau uþ beþdþiones?
Taip.
Mes galime kà nors pakeisti.
Pastatas priklauso tyrimø kompanijai,
kuri, anot gandø, susijusi su valdþia.
„Monad“ kompanijos atstovas teigia,
jog pastatas buvo naudojamas
psichologiniams testams.
Taip. Mes liudysime bet kokia kaina.
Ten mirë þmogus. Jis
vardu Bendþis Putermanas.
...savininkas, daktaras Dþonas
Arèelata, buvo areðtuotas
ir apkaltintas þmogþudyste.
Kai tik suþinosime kà nors
naujo, iðkart praneðime.
Tekstà vertë: stasius [TRL-Team]
Specialiai Torrent.LT svetainei. Plaèiau apie Mûsø
Komandà ir darbus rasite uþëjæ á www.T-Team.Lt