Tip:
Highlight text to annotate it
X
Užsisakykite Viena: Prisiminti to Life
IV skyrius.
Rengimas
Kai paštas gavo sėkmingai iki Doverio, visų
iš priešpiečių metu, galvos stalčius
"Royal George Hotel pradėjo treneris-
durų, kaip jo papročius.
Jis darė tai su kai kuriais Iškilminga ceremonija,
už pašto kelionė iš Londono į žiemą
buvo pasiekti pasveikinti
drąsus keliautojas po.
Iki to laiko buvo tik vienas
drąsus keliautojas kairėje būti
pasveikino: Kalbant apie kitas dvi buvo
nustatyti jų atitinkamas keliuose
miestai.
Mildewy viduje treneris, su jo
drėgnas ir purvinas, šiaudai, jos nemalonus
kvapo, ir jo tamsa buvo labai patinka
Didesnės šuns veislyno.
P. Krovininis, keleivinis, drebulys pats
iš jo grandinėmis iš šiaudų, inkarinius iš
gauruotas, įvynioti mojuoti skrybėlę, ir purvinas
kojos, buvo labai patinka didesnės tarsi šuo.
"Čia bus paketą į Kalė,
rytoj, stalčių? "
"Taip, pone, jeigu oras turi ir
vėjo rinkiniai toleruotinos teisingas.
Banga bus gana gražiai maždaug
dvi po pietų, sere.
Nakvynė, pone? "
"Aš ne eiti miegoti iki vakaro, bet aš
noriu miegamasis, ir kirpėjas ".
"Ir tada pusryčiai, sere?
Taip, sere.
Tokiu būdu, pone, jei jums patinka.
Rodyti Concord!
Džentelmeniško lagaminėlis ir karšto vandens
Concord.
Nuimkite džentelmenų batai Concord.
(Rasite bauda jūros akmens anglių ugnis, sere.)
Išrinkta kirpėjas į Concord.
Maišykite maždaug ten, dabar, Concord! "
Concord nakvynė kameroje visada buvo
priskiriamas pagal paštas keleivių, ir
keleivių paštas visada buvo labai
Pochłonięty nuo galvos iki kojų, kambarys buvo
keista palūkanų nustatymo
Karaliaus Jurgio, kad nors tik vienas
rūšies vyras buvo pastebėtas eiti į jį, visi
rūšių ir veislių vyrai išėjo iš jo.
Taigi, kitą stalčių, ir du
budėtojai, ir kelios tarnaitės ir
šeimininkė, visi buvo atsitiktinai loitering ne
įvairių punktų tarp kelių
Santarvės ir kavos kambarys, kai
džentelmenas šešiasdešimties, formaliai apsirengusi
rudos spalvos kostiumas drabužių, gana gerai dėvėti,
bet labai gerai saugomi, su didelio ploto rankogaliams
ir didelių skydelius kišenes, išlaikė
palei savo kelią į savo pusryčius.
Kavos kambaryje, neturėjo kito keleivio, kad
priešpietis, kaip rudos džentelmenas.
Jo pusryčiai-lentelė buvo parengta prieš
ugnį, ir kaip jis sėdi, su savo šviesa, einanti
apie jį, laukia, maistas, jis sėdi taip
dar, kad jis galėjo būti posėdį
jo portretas.
Labai tvarkingas ir metodiškai jis atrodė, su
ant kiekvieno kelio pusės, ir garsiai žiūrėti
pažymint skambi pamokslą pagal jo flapped
juosmens-kailis, lyg ji be kauliukų, jo sunkumą
ir ilgaamžiškumas prieš lengvabūdiškumas ir
Evanescence iš Brisk ugnies.
Jis turėjo gerą kojos, ir buvo šiek tiek veltui iš
ji, jo rudos kojinės įrengtas elegantiškas
ir arti, ir buvo plonos tekstūros, jo
batai ir sagtis, taip pat, nors lygumoje, buvo
apdaila.
Jis dėvėjo keista maža aptakus trapumą lininis
perukas, kuriame labai arti jo galva: kur
perukas, ji turi būti preziumuojama, buvo pagamintas iš
plaukus, bet kuris atrodė kur kas daugiau, kaip nors
jis buvo atskirti nuo siūlų, iš šilko arba
stiklo.
Jo drobės, nors ir ne iš lydinio
Pagal savo kojines, buvo kaip balta
kaip bangos, kad sugedo ant viršūnės
kaimyninių paplūdimys, arba Dwór iš
burė kad glinted į saulės šiol ne
Veidas paprastai slopino ir nuraminti,
vis dar buvo apšviesta pagal nuostabus perukas
pagal drėgnais ryškiai akis pora, kad ji turi
kainavo jų savininkas, daugelį metų praėjo,
kai skausmai gręžimo sudaro ir
saugomos išraiška Tellson's Bank.
Jis turėjo sveiką spalvą jo skruostus, ir
Jo veidas, nors pamušalu, pagimdė keletą žymių
nerimas.
Bet, galbūt konfidencialią bakalauro
sekretoriai į Tellson's Bank buvo daugiausia
okupuotose su rūpinasi kitų žmonių;
ir galbūt naudotų prižiūri, kaip antrosios
dėvėtus drabužius, ateina lengvai išjungti ir.
Užbaigti savo panašumo į žmogų, kuris buvo
Posėdis dėl jo portretas, p. Sunkvežimis sumažėjo
ne miegoti.
Jo pusryčiai atvykimo roused jam
ir jis tarė stalčius, kaip jis perkėlė savo
kėdė į jį:
"Aš noriu, apgyvendinimo paruošti jaunus
moteris, kurie gali čia atvykti bet kuriuo metu į dieną.
Ji gali prašyti, p. Jarvis Sunkvežimis, ar ji
gali tik prašyti iš Tellson's džentelmenas
Bankas.
Prašome leiskite man žinoti. "
"Taip, sere.
Tellson's Bank Londone, pone? "
"Taip".
"Taip, sere.
Mes turime Neretai garbę pramogauti
jūsų ponai savo kelionės
pirmyn ir atgal betwixt Londone ir
Paryžius, sere.
Didžioji daug keliauti, pone, į Tellson
ir Bendrovės Namai ".
"Taip.
Mes gana prancūzų Namai, taip pat
Anglų vienas. "
"Taip, sere.
Ne daug tokių kelionių įpročiai
sau, manau, pone? "
"Ne pastaraisiais metais.
Ji yra penkiolika metų, nes mes - nes aš - atėjo
paskutinis iš Prancūzijos. "
"Iš tikrųjų, pone?
Tai buvo prieš mano laiką čia, sere.
Prieš mūsų žmonių laiką čia, sere.
Džordžas buvo kitas rankas tuo metu,
sere. "
"Manau, kad taip."
"Bet aš norėčiau turėti gana lažintis, pone, kad
kaip Tellson ir Bendrovės Namas
klesti, penkiasdešimt klausimas, o ne
kalbėti prieš penkiolika metų? "
"Galbūt trigubai, kad ir pasakyti šimtai
penkiasdešimt, dar nėra toli nuo tiesos. "
"Iš tiesų, sere!"
Apvalinimo jo burnos ir abi jo akis, kaip jis
dėti atgal iš lentelės, padavėjo
pasikeitė jo servetėlės iš savo dešinės rankos į
jo kairės, nusileidę į patogų
požiūrį, ir stovėjo geodeziją svečias
o jis valgė ir gėrė, nuo
stebėjimo ar Stanica.
Pagal neatmenamų naudojimas
padavėjai visose amžiaus grupėse.
Kai p. Sunkvežimis baigė savo pusryčius,
Jis išėjo pasivaikščioti į paplūdimį.
Mažai siauras, kreivas mieste Doveris
paslėpti pati nuo paplūdimio, ir bėgo jo
galva į kreidos uolos, kaip jūrų
strutis.
Paplūdimys buvo krūvos jūra dykuma ir
akmenys Koziołkujący Wściekle apie, ir jūra
padariau tai, ką mėgo, ir kam jis patiko, buvo
sunaikinimo.
Ji griaudėjo ne miestas, ir griaudėjo ne
uolos ir pareiškė pakrantėje žemyn,
beprotiškai.
Tarp namų oro buvo toks stiprus,
žvejybinis skonio, kad vienas gali turėti
Manoma sergančių žuvų nuėjo būti panardinama į
ji, kaip sergantys žmonės nuėjo būti panardinama
į jūrą.
Mažai žvejybai buvo padaryta uoste, ir
iš pasivaikščiojimo apie naktį, ir kiekybės
ieško jūros link: ypač tuose
laikus, kai potvynio padaryta, ir buvo arti
potvynių.
Mažos prekybininko, kuris nežinojo jokių verslo
kas, kartais nesuprantamos suprato
didelių turtų, ir tai buvo puikus, kad
niekas kaimynystėje gali ištverti
Lamplighter.
Kaip dieną sumažėjo į popietę, ir
oro, kuris buvo ne kas aiškiai
pakankamas, kad Prancūzijos pakrantės iki taško būti
matyti, vėl tapo kaltinamas rūkas ir
garų, p. Sunkvežimis mintys atrodė
debesys taip pat.
Kai buvo tamsu, ir jis sėdi prieš
kavos kambaryje gaisras, laukia savo vakarienę, kaip jis
buvo laukiama jo pusryčiai, jo protas buvo
Judriosios kasti, kasti, kasti, į
gyventi raudonas anglis.
Geros bordo butelį po vakarienės jis
žemkasys į raudoną anglį jokios žalos, nes kitaip
kaip ji turi tendenciją mesti jį lauk
darbo.
P. Sunkvežimis buvo nenaudojamas ilgą laiką, ir
ką tik išliejo savo paskutinį stiklinė iš
vynas su kaip užbaigti išvaizdą
pasitenkinimą, kada nors rasti
vyresnio amžiaus džentelmenas iš naujo veido, kuris
pateko į butelį pabaigoje, kai
barškėjimas ratų atėjo siauras
gatvė, ir rumbled į karčemą-kieme.
Jis nustatytos jo stiklo nepaliesti.
"Tai Mam'selle!", Sakė jis.
Labai keletą minučių padavėjas priėjo prie
Pranešame, kad "Mis Manette atvyko iš
Londonas, ir būtų malonu matyti
džentelmenas iš Tellson's.
"Taigi, greičiau?"
Mis Manette ėmėsi tam atgaiva nuo
keliais, ir reikalaujama nė tada, ir buvo
labai nori pamatyti džentelmenas iš
Tellson's karto, jei ji tinka jo
malonumas ir patogumas.
Nuo Tellson's nieko džentelmenas
paliko jis, bet tuščias jo stiklo
oro bejausmis nevilties, apmokėti savo nelyginis
mažai lininis perukas ne ausyse, ir atlikite
Padavėjo Miss Manette butą.
Jis buvo didelis, tamsus kambarys, įrengti
gedulingi būdu su juoda ašutų, ir
pakrauti su sunkiųjų tamsūs stalai.
Šie buvo suteptas ir yra sutepti, kol
du ūgio žvakutes ant viduryje stalo
Iš kambario buvo gloomily atsispindi
kas lapų; lyg _they_ buvo palaidotas, ir
giliai kapai juodas raudonmedis, ir be šviesos
kalbėti galima tikėtis iš jų
kol jie buvo iškasti.
Tamsa buvo taip sunku prasiskverbti
kad p. Sunkvežimis, skinti savo kelią per
nuvalkiotas Turkija kiliminė danga, turėtų Mis
Manette būti, šiuo metu, kai
gretimoje patalpoje, kol, atsižvelgiant gavo praeityje
dvi aukštos žvakės, jis pamatė stovint prie
gauti jam tarp jų ir stalo
gaisras, jauna mergina iš ne daugiau kaip
septyniolika, ir jojimo apsiaustu, ir dar
ūkyje jos šiaudų kelioninės skrybėlių savo
juosta į ranką.
Kaip jo akys ilsėjosi trumpas, lengvas,
gana figūra, auksinės plaukų kiekį,
pora mėlynos akys, kad susitiko savo su
teiraujatės atrodo, ir su kakta
vienaskaitos talpa (prisimena, kaip jaunų
sklandžiai ir buvo), iš rifting ir mezgimo
pati į saviraiškos, kuris nebuvo
apie Dilema viena visai, arba stebuklas, arba
signalizacija, arba tik iš ryškiai fiksuoto
dėmesio, nors jis ir buvo įtraukti visi keturi
raiškos - kaip jo akys ilsisi šiose
dalykų, staiga ryškus panašumas praėjo
prieš jį, vaiko, kuriuos jis turėjo surengti
jo rankas ant visoje ši ištrauka labai
Lamanšo sąsiaurio dalyje, vienas šaltas laiko, kai kruša
pustomo daug ir jūros pakrantės aukštas.
Panašumas praėjo, kaip kvėpavimas
išilgai sulysęs prieplauka-stiklo paviršiaus
už jos, ant rėmo, iš kurių,
ligoninės procesija *** Cupids,
kelių begalvių ir visi invalidais, buvo
siūlo juodas krepšelius Negyvosios jūros vaisių
juodas dievybių iš moteriškosios giminės -
ir jis padarė savo oficialų laivapriekio iki Mis Manette.
"Melskis atsisėsti, sere."
Labai aiškus ir malonus jaunas balsas;
mažai užsienio savo akcentą, bet labai
mažai iš tikrųjų.
"Bučiuoju ranką", "Miss", sakė p. Sunkvežimis,
su anksčiau maniera, kaip jis
padarė savo oficialų laivapriekio ir vėl paėmė savo
sėdynės.
"Gavau iš banko, sere laišką
vakar informavo mane, kad kai
intelektas - ar atradimą - "
"Žodis nėra medžiaga, praleisti; arba
žodis bus padaryti. "
"- Atsižvelgiant į mažų nuosavybė mano prasta
tėvas, kuriam aš niekada nemačiau - taigi seniai miręs - "
P. Sunkvežimis persikėlė į jo kėdė, ir dauguma
neramus pažvelgti į ligoninę
procesija *** Cupids.
Tarsi _they_ turėjo kokių nors kam nors padėti
jų absurdiška krepšiai!
"- Lydyti būtina, kad man reikia eiti
į Paryžių, ten bendrauti su
džentelmenas iš banko, taip gerai, kaip turi būti
išsiunčiamas į Paryžių tam tikslui. "
"Pats".
"Kaip aš buvau pasirengusi išgirsti, sere."
Ji curtseyed jam (jaunų merginų iš
curtseys šių dienų), su gana
noras perteikti jam, kad ji pajuto, kaip
daug vyresnio amžiaus ir išmintingesnė jis nei ji.
Jis padarė ją dar lankas.
"Aš atsakiau į banką, pone, kad ji buvo
laikoma būtina, tų, kurie žino,
ir kurie yra toks geras, kaip patarti man, kad aš
turėtų vykti į Prancūziją, ir kad kaip aš
retųjų ir neturite draugų, kurie galėtų eiti su
man turėtų savigarbos jis labai, jei aš būčiau
leidžiama įdėti save per
kelionę, pagal šią garbingą garbingo
apsauga.
Džentelmenas paliko Londono, bet manau,
pasiuntinį paskui jį elgetauti
už jo laukia manęs čia. "
"Aš buvau laimingas", sakė p. Sunkvežimis ", turi būti
patikėta mokestį.
Aš turi būti labiau patenkinti jį vykdyti. "
"Gerbiamasis Pone, Dėkoju jums iš tikrųjų.
Dėkoju jums labai dėkingi.
Jis buvo pasakyta, man bankas,
džentelmenas galėtų paaiškinti man informaciją
verslo, ir, kad aš turi parengti
sau rasti juos stebina pobūdį.
Aš padariau mano geriausiai parengti save, ir
Aš, žinoma, stiprus ir nori
suinteresuotos žinoti, kokie jie yra. "
"Žinoma," pasakė p. Krovininis.
"Taip - aš -"
Po pauzės jis pridūrė, vėl įsikurti
raibuliuoti lininis perukas bent ausų: "Tai labai
sunku pradėti. "
Jis nebuvo pradėti, tačiau, jo neryžtingumas,
susitiko su savo žvilgsniu.
Jaunų kaktos panaikinti pati į tą
vienaskaitos išraiška - bet jis buvo gana ir
charakteristikai, be to, yra vienaskaitos - ir
Ji iškėlė ranką, lyg su
netyčia ji sugauta, ar liko
Kai artimųjų šešėlis.
"Ar jūs gana svetimas man, pone?"
"Argi aš ne?"
P. Sunkvežimis atidarė savo rankas, ir išplėstinę
juos į išorę su argumentuotai šypsena.
Tarp antakių ir šiek tiek daugiau nei
mažai moteriška nosis, linijos, kuri buvo
kaip subtilus ir baudos, nes ji buvo įmanoma
būti, išraiška pagilino pati, kaip ji
paėmė savo vietą apgalvotai į pirmininką
kurią ji iki šiol liko stovėti.
Jis stebėjo ją, kaip ji mused, ir momento,
ji pakėlė akis vėl tęsė:
"Jūsų priėmė šalies, Manau, aš
negali padaryti geriau nei adreso, kurį, kaip
jaunų anglų panele, panele Manette? "
"Jei prašome sere."
"Mis Manette, esu verslo žmogus.
Turiu verslo mokesčio išteisinti save
iš.
Jūsų priėmimas, don't paisyti man bet
daugiau nei, jei aš buvo kalbėjimo mašina -
tikrai, aš ne daug kitu.
Aš, su savo atostogomis, yra susiję su jumis,
miss, vienas iš mūsų klientų istoriją. "
"Istorija!"
Jis atrodė tyčia su klaida žodį ji
buvo pakartotas, kai jis pridūrė, skubėti,
"Taip, klientų; bankininkystės verslą, mes
paprastai vadina mūsų ryšį mūsų klientams.
Jis buvo prancūzų džentelmenas; mokslo
džentelmenas; labai įgytos žinios vyras -
Daktaras. "
"Ne Beauvais?"
"Kodėl taip, Beauvais.
Patinka Monsieur Manette, tavo tėvas,
džentelmenas buvo Beauvais.
Patinka Monsieur Manette, tavo tėvas,
džentelmenas buvo reputacijos Paryžiuje.
Aš turėjau žinoti, jam ten garbe.
Mūsų santykiai buvo verslo ryšius, bet
konfidencialūs.
Buvau, kad mūsų prancūzų Namai laiko, ir
buvo - Oh! dvidešimt metų. "
"Tuo metu - Aš gali paprašyti, kokiu laiku,
pone? "
"Aš kalbu, praleisti, prieš dvidešimt metų.
Jis vedęs - anglų ponia - ir aš buvau vienas
iš patikėtiniai.
Jo reikalai, kaip ir daugelis kitų reikalus
Prancūzijos ponai ir prancūzų šeimų, buvo
visiškai Tellson rankas.
Panašiu būdu esu, ar aš buvau,
patikėtinis vienos rūšies ar kitų dešimtys
mūsų klientų.
Tai yra tik verslo santykiams, praleisti;
nėra draugystės, draudžiama jiems
ypač palūkanų, nieko panašaus
nuotaikos.
Turiu pereina iš vieno į kitą,
Žinoma, mano verslo gyvenimą, kaip aš pass
iš vieno iš mūsų klientų į kitą
Žinoma, mano darbo diena, trumpai tariant, turiu
ne jausmus, aš tik mašina.
Norėdami pereiti į - "
"Bet tai yra mano tėvo istorija, sere, ir aš
pradėti galvoti ", - smalsiai pašiurkštinti
kaktos buvo labai ketinimų jam - "kad
kai aš buvo paliktas našlaičių per mano
motinos likęs mano tėvas tik du
metų, jis buvo jums, kurie atvedė mane prie
Anglijoje.
Esu beveik tikras, tai buvo tu. "
P. Sunkvežimis buvo hesitating rankytę
kad confidingly Išplėstinė atsižvelgti į jo, ir
Jis įdėti ją su kai ceremonija prie savo lūpų.
Jis tada vadovavo jauna mergina
Tuoj jos pirmininkas ir vėl,
ūkyje kėdė-atgal su savo kaire ranka,
ir pasinaudodamas savo teise pakaitomis RUB jo
smakro, traukite savo PERUKAI į ausis, ar taškas
ką jis pasakė, stovėjo žiūri į savo
veidą, o ji sėdėjo, žiūrėdami į jo.
"Mis Manette, ji _was_ I
Ir pamatysite, kaip iš tikrųjų aš kalbėjau apie
pats tik dabar, pasakyti, kad aš neturėjo
jausmus, ir kad visi santykiai Aš manau
su savo kolegomis-tvariniai yra tik verslo
santykius, kai jums parodyti, kad turiu
niekada jums, nes.
Ne, jums buvo iš Tellson's palatos
Namai, nes ir aš jau užimtas su
kitų verslo Tellson's House, nes.
Jausmų!
Aš neturiu jiems laiko, jie nėra atsitiktinumas.
Aš pass mano visą gyvenimą, praleisti, tekinimo
didžiulė piniginė išdarkyti ".
Po šio nelyginis aprašymas savo kasdienio
įprastas įdarbinimo, p. Sunkvežimis paplokščias
jo lininis perukas ant galvos ir su
rankas (kuris buvo labiausiai nereikalinga, nes
niekas negali būti plokštesnis negu jos šviečia
paviršius buvo anksčiau), ir atnaujintas jo buvusi
požiūrį.
"Iki šiol, praleisti (kaip tu pastebėjo), tai
yra jūsų apgailestavo tėvas istorija.
Dabar ateina skirtumas.
Jeigu jūsų tėvas buvo ne mirė, kai jis -
Ar neturi būti gąsdinami!
Kaip jums pradėti! "
Ji padarė, iš tikrųjų, pradžioje.
Ir ji sugauti jo riešą su abiem savo
rankas.
"Melskitės," pasakė p. Sunkvežimis, į raminančių tonas,
pareikšti savo kairę ranką nuo atgal
kėdė padėkite ant supplicatory pirštai
kad suglaustos jam tiek smurtinių dreba:
"Melstis kontroliuoti savo susijaudinimo - medžiagos
Kaip jau sakiau - "
Jos atrodo taip discomposed jam, kad jis
sustabdyta, klajojo, pradėjo iš naujo:
"Kaip jau sakiau, jei Monsieur Manette turėjo
ne mirė, jei jis staiga ir tyliai
dingo, jei jis buvo Spirited Away;
jei jis nebuvo sunku atspėti, kad
ką baisi vieta, nors ne menas galėtų
pėdsakus jį, jei jis priešas kai
tautietis, kurie galėtų naudotis privilegija
kad aš savo pačių laiką buvo žinomas
drąsiausias žmonės bijo kalbėti apie į
šnabždesys, per vandenį ten, už
Pavyzdžiui, užpildant tuščias privilegija
formas, bet vieną siuntą
Oblivion iš kalėjimo bet ilgis
laiko, jei jo žmona maldavo karalių,
karalienė, teismas, dvasininkus, bet
žinią apie jį ir visi gana veltui; -
tada tavo tėvo istorija būtų
buvo šio gaila istorija
džentelmenas, Beauvais daktaras. "
"Aš melsti jums pasakyti daugiau, sere."
"Aš.
Aš einu į.
Jūs galite turėti tai? "
"Aš galiu būti nieko, bet neapibrėžtumas
paliksite mane šiuo metu. "
"Jūs kalbate collectedly, o jūs - _are_
surinkti.
Tai gerai! "
(Nors jo būdas buvo mažiau patenkinti nei
savo žodžius.)
"Verslo reikalas.
Į tai, kaip verslo klausimas - verslo
tai turi būti daroma.
Dabar, jei šis gydytojas žmona, nors ponia
didelę drąsą ir dvasią, patyrė tiek
intensyviai iš šio, kol jos šiek tiek sukelti
vaikas gimė - "
"Vaikas buvo dukra, pone."
"Dukra.
Aa dalykas verslui - Don't būti
nelaimę.
Panele, jei prasta panele patyrė tiek
intensyviai, kol jos šiek tiek vaikas gimė,
kad ji atvyko į nustatymas
kalį organizme sulaikančių prasta vaiko palikimo
bet agonija dalis ji žinoma
skausmai pagal laikymo jos įsitikinimu, kad
jos tėvas buvo miręs - Ne, ne klauptis!
In Heaven vardas kodėl turėtumėte atsiklaupti prie
man! "
"Už tiesą.
O dieve, gerai, labdaros pone,
tiesa! "
"- Verslo reikalas.
Jūs painioja mane, ir kaip aš galiu sandorius
verslo, jei aš painioti?
Leiskite mums būti aiški-vadovauja.
Jei galėtumėte paminėti dabar,
Pavyzdžiui, kas devynis kartus ninepence yra, arba
kiek šilingai dvidešimt ginėjose, ji
būtų taip vilčių.
Būčiau daug daugiau ne mano patogumo apie
jūsų sielos būseną. "
Be tiesiogiai atsakyti į šį apeliacinį skundą,
Ji sėdėjo taip, dar kai jis buvo labai švelniai
pakėlė, ir rankas, kad nebūtų
nustojo užsegimas savo riešų buvo tiek daug
daugiau pastovus, nei jie buvo, kad ji
pranešė apie kai kuriuos perdraudimo ponui Jarvis
"That's right, that's right.
Drąsos!
Verslo!
Jūs turite verslą prieš jus; naudinga
verslo.
Mis Manette, tavo motina paėmė šį kursą
su jumis.
Ir kai ji mirė - aš manau, susmulkintas
Nuoširdus - atsižvelgdamas niekada Atvėsus jos
bevaisis ieškoti savo tėvo, ji paliko
jums, bent dvejų metų augti turi būti
žydi, gražu, ir malonu, be
tamsus debesis ant jūsų gyvenimo
neaišku, ar Jūsų tėvas netrukus nešiojo
savo širdį į kalėjimą, arba iššvaistoma ten
per daug išlikęs metų. "
Kaip jis sakė žodžiais jis pažvelgė žemyn, su
admirant gaila, dėl teka aukso
plaukai; tarsi jis vaizdavo į save, kad ji
galėjo būti jau nusidažyti su pilka.
"Jūs žinote, kad jūsų tėvai neturėjo didelės
laikymą, ir kad tai, ką jie buvo
pritvirtintas prie tavo motina ir jūsų.
Nebuvo jokių naujų atradimų, pinigų,
arba bet koks kitas turtas, bet - "
Jis jautė savo riešą vyks arčiau, ir jis
sustojo.
Į kaktą išraiška, kuri buvo
todėl ypač traukia savo pranešime, ir
kuris dabar buvo nekilnojamasis turtas, turėjo pagilinti į
vienas iš skausmo ir siaubo.
"Bet jis buvo - buvo rasta.
Jis yra gyvas.
Labai pasikeitė, tai yra per tikėtinas; beveik
avarija, tai yra įmanoma; nors mes
tikiuosi, kad geriausias.
Vis dėlto gyvas.
Tavo tėvas buvo imtasi namas
senas tarnas Paryžiuje, o mes ketiname
ten: aš, siekiant nustatyti jo, jei aš galiu: Jums,
atkurti jį į gyvenimą, meilės, pareigos, poilsis,
komfortą. "
Drebulys nubėgo per savo rėmą, ir iš jos
per savo.
Ji sakė, kad mažas, atskiras, baimės ištiktas
balso, kaip jei ji buvo sakydamas, kad tai sapne,
"Aš einu matyti savo Dvasios!
Ji bus jo Dvasia -! Ne jo "
P. Sunkvežimis tyliai chafed rankas, kad
įvyko jo rankos.
"Ten, ten,!
Žiūrėti dabar pamatyti dabar!
Geriausi ir blogiausi yra žinoma, kad jūs,
dabar.
Jūs esate gerai jūsų būdas neturtingiesiems
nuskriausti, džentelmenas, ir, su sąžiningos jūrų
kelionę, ir tikrosios žemės kelionę, Jums bus
netrukus prie jo brangusis pusėje. "
Ji pakartojamas toje pačioje tonas, nuskendo prie
šnabždesys: "Aš buvo laisvi, aš buvau
laimingi, tačiau jo dvasia niekada persekiojo mane! "
"Tik vienas dalykas daugiau", sakė p. Sunkvežimis,
m. streso jai kaip sveikas reiškia
vykdymo jos dėmesio: "jis buvo
rasti kitą pavadinimą; savąją, ilgai
Pamiršai ar ilgai slepiama.
Būtų blogiau nei nenaudingas dabar
paklausti kuri; blogiau nei nenaudingas siekti
sužinoti, ar jis buvo už metus
nepastebėti, arba visada designedly vyks
kalinys.
Būtų blogiau nei nenaudingas dabar, kad
bet kokius tyrimus, nes tai būtų
pavojinga.
Geriau jau nekalbant apie tema, bet kur
arba bet kokiu būdu, ir pašalinti jį - už
o šiaip - iš Prancūzijos.
Net ir aš, saugūs, kaip ir anglas, ir net
Tellson's, svarbus, nes jie į prancūzų
kredito, vengti bet kokio klausimo pavadinimo.
Aš atlikti apie mane, o ne rašyti laužas
atvirai nuoroda į jį.
Tai slaptosios tarnybos iš viso.
Mano įgaliojimai, įrašų ir memorandumuose, yra
visi suvokiama vienoje eilutėje, "Prisiminti
į gyvenimą; ", kurie gali reikšti bet ką.
Bet kas yra svarbu!
Ji neturi pranešimas žodį!
Mis Manette! "
Puikiai dar ir tylus, ir net ne
nukrito atgal į savo kėdę, atsisėdo jo
vertus, visiškai nejautrus; su jos akys
atidaryti ir fiksuoto ant jo, ir su paskutiniais
žodžio ieško, kaip jei ji buvo iškirpti arba
firminių į jos kaktos.
Taip arti buvo jos laikyti ant jo rankos, kad jis
bijojo atsiskirti pats Dabis jis turėtų
skauda jai, todėl jis sušuko garsiai
pagalbos nejudinant.
Laukinių ieško moters, kuriam net savo
sujaudinimas, p. Sunkvežimis pastebėta, kad visi
raudona spalva, ir pasirūpinti, kad raudona, plaukai, ir
būti apsirengęs kai neeilinis stora-
montavimo mados, ir turėti ant galvos
gražiausių variklio dangčio kaip ilgauodegės
medinių priemonė, ir gera priemonė taip pat ar
puikus Stilton sūrį, atbėgo į
kambarį iš anksto smuklė tarnautojams, ir
greičiau išspręsti jo būrys klausimas
nuo prastos jauna mergina, nustačius
Stiprus ranką ant savo krūtinės, ir siųsti jį
Parskrendant prieš artimiausią sieną.
("Aš tikrai manau, kad tai turi būti žmogus!" Buvo
P. Sunkvežimis's uždusęs atspindys,
kartu su savo artimiausiais prieš
sienos).
"Kodėl, pažvelgti į visus jus!" Bawled šis skaičius,
sprendžiant smuklė tarnautojams.
"Why don't you go ir atnešti daiktus, o ne
iš ten stovinčių spoksoti į mane?
Aš ne tiek žiūrėti, aš esu?
Why don't you go ir atnešti daiktus?
I'll let you know, jei jums neatneša
kvapo-druskos, šalto vandens, ir actas,
greitai, aš. "
Nebuvo tiesiogiai pasklisti už šiuos
restoratives, ir ji tyliai nustatyta
pacientas ant sofos, ir buvo linkę ją su
daug įgūdžių ir švelnumo: vadino ją "mano
tauriųjų! "ir" mano paukštis! "ir skleidžiant jos
auksinės plaukų panaikinti per savo pečių
didžiuojasi ir priežiūra.
"Ir jūs rudos!" Sakė, pasipiktinusi
kreipiasi į p. Sunkvežimis; "negalėjo pasakyti
jos tai, ką reikėjo pasakyti jai, be
bauginantis savo mirties?
Pažvelgti į ją, su ja gana blankiai veido ir
jos šaltos rankos.
Ar jums paskambinti _that_ yra bankininkai? "
P. Sunkvežimis buvo taip nepaprastai sutriko
pagal klausimas taip sunku atsakyti, kad jis
gali tik atrodyti, per atstumą, su
daug feebler užuojautą ir nuolankumą, o
stipri moteris, turinti ištremtas karčema
tarnautojams pagal paslaptingas bausmės
"Leisdami jiems žinoti" kažkas nepaminėta
jei jie ten pasiliko, spoksoti, susigrąžintos
jos bauda reguliariai serija
atspalvius, ir coaxed jos nustatyti savo
Palinkusi galva ant peties.
"Aš tikiuosi, kad ji bus gerai dabar," sakė p.
Krovininis.
"Ne, ačiū jums ruda, jei ji veikia.
Mano numylėtinis gana! "
"Tikiuosi," pasakė p. Sunkvežimis, po kito
pristabdyti dėl menkos simpatijos ir nuolankumas,
"Kad jūs kartu su" Mis Manette į
Prancūzija? "
"Tikėtina dalykas, taip pat!" Atsakė stiprus
moteris.
"Jei tai buvo kada nors norėjo, kad turėčiau eiti
visoje sūriame vandenyje, Jūs manote,
Apvaizda būtų mesti savo partijos
saloje? "
Tai yra kitas klausimas sunku atsakyti,
P. Jarvis Sunkvežimis atšaukė jį išnagrinėti.
cc prozos ccprose audiobook Audio knygos nemokamai visą visiškai užbaigti skaityti skaityti librivox klasikinės literatūros uždarytas antraštes Captioning subtitrai ESL subtitrai anglų kalbos išversti vertimas