Tip:
Highlight text to annotate it
X
III knyga: Sword X skyrius
GRĮŽTAMA VEŽIMAS
M. de Kercadiou rašė laišką.
"Krikštasūnis", jis pradėjo, be jokių minkštėjimo būdvardis "Aš išmokau su skausmu ir
pasipiktinimą, kad jūs turite dar kartą atsisakoma apmokėti patys nesilaikantiems įkeitimo
davė man susilaikyti nuo politikos.
Su dar didesnį skausmą ir pasipiktinimą man sužinoti, kad tavo vardas tapo kelias
trumpos dienos priežodžiu, kad jūs turite išmesti klaidinga, klastingas ginklas
argumentų prieš mano klasės - klasės
jūs skolingi viską - kardas Assassin.
Jis atėjo į mano žiniomis, kad turite Asygnata-rytoj mano geras
draugas M. De La Tour d'Azyr.
Jo stoties džentelmenas tam tikromis jam nustatytus įpareigojimus jo gimimo,
kuris neleidžia jam atsitraukti nuo dalyvavimo.
Bet darbo pagal tokių trū***ų.
Už savo klasės žmogus atsisako dalyvauti garbės, arba apleisti, kai
, reiškia ne aukos. Jūsų bendraamžių tikriausiai mano,
kad rodote pagirtina atsargumo.
Todėl prašau, iš tikrųjų, aš manau, kad aš vis dar naudojasi tokių
pasisako, kad jūs iš manęs gautas institucija turėtų teisę naudotis, aš
tau įsakau, kad šiuo klausimu
eiti toliau, ir susilaikyti nuo teikti sau savo Asygnata
rytoj ryte.
Atsižvelgdama nėra tokios institucijos, kaip savo elgesio praeityje, dabar aišku, kad be priežasties
tikiuosi, kad tinkamai nuotaikos dėkingi man bus priversti duoti dėmesį į
mano labiausiai nuoširdžiai prašymą, aš esu
priverstas pridurti, kad turėtumėte išgyventi rytoj "susidurti, galiu nėra
aplinkybes, kada vėl leisti save suvokia savo egzistavimą.
Jei išgyvena meilę, kai jūs išreiškė man tai bet koks kibirkštimi, arba jei
bet ant meilę vertė, kuri, nepaisant to, kad tu padarei praranda
, vyriausiasis sufleris šio laiško, jums negali atsisakyti daryti prašau. "
Tai buvo ne taktiškas raidė. M. de Kercadiou buvo taktiškas žmogus.
Skaityti tai, kaip jis būtų, Andre Louis, kada jis buvo pristatytas su juo, kad sekmadienio
popietę jaunikis, siunčiami kartu su į Paryžiaus - į ją galėtų skaityti susijusias tik su
M. La Tour d'Azyr, M. de Kercadiou
geras draugas, kaip jis pavadino jį, ir būsimiems praktiką sūnėnas.
Jis nuolat jaunikis palaukti visą valandą, o rašyti savo atsakymą.
Trumpas, nors jis buvo, tai jam kainavo labai daug pastangų ir kelių
nesėkmingų bandymų. Galų gale tai, ką jis parašė:
Monsieur mano krikštatėvis - Jūs darote atsisakymas keistai sunku man kai kreipiuosi į
mane ant žemės prisirišimo.
Tai yra dalykas, kurios visą savo gyvenimą aš kruša galimybę suteikti jums įrodymai,
ir aš esu, todėl apleista nei nieko, galėčiau tikėtis išreikšti, kad aš
negali duoti jums įrodymas, jūs paprašykite dienos.
Yra per daug tarp M. De La Tour d'Azyr ir man.
Taip pat jūs mane ir mano klasės - kokia ji gali būti - mažiau nei teisingumo, kai sakote, kad
garbės pareigos nėra privalomi mus.
Taigi privalomas Tikiuosi, kad jei norėčiau, galėčiau ne dabar atsitraukti.
Jei toliau turėtų išlikti atšiauriomis ketinimą jums išreikšti, turiu patirti
jį.
Kad aš kenčia būti tikri. Jūsų meilus ir dėkingas krikštasūnis
André-Louis
Jis išsiuntė šį laišką M. de Kercadiou jaunikis, ir pastojo, tai yra
klausimo pabaigoje. Jis nutraukė jo nekantriai, bet jis pagimdė žaizdos
kad išorę Stoicizmas jis paveikė.
Kitą rytą, aštuonių ketvirtį praeityje, kaip Le Chapelier - kas atėjo pertraukos
jo greitai su juo - jis kilo nuo stalo Bois, jo šeimininkė
nustebinti jį paskelbė Mademoiselle de Kercadiou.
Jis pažvelgė į savo laikrodį. , Nors jo kabrioletas jau buvo
durų, jis turėjo keletą minučių atsarginių.
Jis pats atleidžiamas nuo Le Chapelier ir išvyko vikriai iš prieškambariu.
Ji Išplėstinė juo susitikti, jos būdu nori, beveik karščiuoja.
"Aš nepaveiks nežino, kodėl jūs turite ateiti", - sakė jis greitai, kad trumpas
Darbas.
"Bet laiko presai, ir aš jus perspėti, kad tik solidžiausia priežasčių gali būti verta
kuriame "nustebino jos.
Pat pradžių ją sudarė atospyris, kol ji ištarė žodį, ir kad buvo
paskutinis dalykas, ko ji tikėjosi iš André-Louis.
Be to, ten buvo apie jį Abejingas oro, kurie buvo neįprastas, kur ji buvo
, ir jo balsas buvo keistai šaltas ir oficialus.
Jis sužeidė ją.
Ji buvo ne atspėti išvada, kurią jis šoktelėjo.
Jis padarė jai - kaip buvo, bet natūralu, juk tą pačią klaidą, kad
jis padarė vakar laišką iš jo krikštatėvis.
Jis suvokė, kad čia veiklos pagrindinis akstinas buvo tik susirūpinimą dėl M. de La Tour
Kaulo Azyr. Kad tai gali būti pats niekada susirūpinimą
į savo protą.
Taigi, absoliutus savo įsitikinimą, kas turi būti neišvengiamas klausimas,
susitikimas, kad jis negalėjo įsivaizduoti, bet linksmas jo vardu baimę.
Ką jis manė, nerimas rezultatą iš anksto paskyrė, auka turėjo erzina jį
M. de Kercadiou; Aline užpildyti jį su šaltas pyktis, - teigė jis nuo jo, kad
ji beveik atvirai su juo, kad
ambicijų ragindamas ją apsvarstyti su už M. De La Tour d'Azyr kostiumas.
Ir nei tai buvo ne paskatinti, kad galėjo važiuoti negailestingai jo
tikslui, nes išgelbėti jo akys buvo beveik toks pat reikšmingas kaip atkeršyti praeityje.
Ji conned jį searchingly, ir ramybės jam tokiu metu nustebinti
jos. Ji negalėjo slopinant jį paminėti.
"Kaip nuraminti esate Andre!"
"Aš nesu lengvai sutrikdyta. Tai yra mano tuštybės. "
"Bet ... O Andre, šis susitikimas neturi imtis
vieta! "
Ji priartėjo iki jam nustatyti savo rankas ant pečių, ir stovėjo taip, jos veido
per savo snukio. "Jūs žinote, žinoma, gerų priežasčių
kodėl neturėtų? ", - sakė jis.
"Jūs galite būti nužudyti,", ji jam atsakė, ir jos akys, išsiplėtę kaip ji kalbėjo.
Tai buvo taip toli nuo nieko, kad jis tikėjosi, kad momentas, jis galėjo tik
spoksojimas ja.
Tada jis manė, kad jis suprato. Jis nusijuokė, nes jis pašalino savo rankas nuo jo
pečių, ir atsitraukė. Tai buvo sekli prietaisas, vaikiška
nevertas jos.
"Ar jūs tikrai manote, pirmenybė bando mane gąsdinti?" Paklausė jis, ir
beveik sneered. "O, tu tikrai proto!
M. de La Tour d'Azyr yra galinga labiausiai pavojingų kardas Prancūzijoje ".
"Ar jūs niekada to net nepastebėjo, kad dauguma reputacija yra nepelnytas?
Chabrillane pavojingų Swordsman ir Chabrillane yra požeminės.
La Motte-Royau buvo dar daugiau pavojingų Swordsman, ir jis yra chirurgo rankas.
Taigi yra kitų spadassinicides kurie svajojo skewering prastos avių provincijos
advokatas. Ir čia dieną ateina viršininkas, bauda
gėlės šių suteneris kardais.
Jis ateina, darbo užmokestis, seniai pradelstos. Būkite tikri, kad.
, Todėl, jei turite nėra kitos priežasties raginti ... "Tai buvo jo sarkazmas, kad mistifikuotą
jos.
Ar jis gali būti nuoširdus jo užtikrinimo, kad jis turi viršenybę prieš M.
de La Tour d'Azyr?
Į ją savo ribotomis žiniomis, savo mintis alsuoja jos dėdė taip, kad prieštarautų
įsitikinimą, atrodė, kad André-Louis buvo tik veikiančių, jis veikia
labai pabaigoje.
Būti, kad jis galėtų, ji perkėlė savo žemę atsakyti į jį.
"Jūs mano dėdė laiškas?" Ir aš atsakė jis. "
"Aš žinau.
Bet ką jis pasakė, jis bus įvykdyti. Negalima svajoti, kad jis grąžina sie, jei
atlikti šį siaubingą tikslui. "Ateikite dabar, kad yra geresnių priežasčių nei
kita ", - sakė jis.
"Jei yra pasaulyje dėl to, kad galėtų judėti man ji būtų, kad.
Bet yra tarp La Tour d'Azyr ir man per daug.
Yra priesaikos prisiekiau miręs vertus Philippe de Vilmorin.
Aš niekada negalėjo tikėtis, kad Dievas sau mane tokia didelė galimybė
laikant jį. "
"Jūs turite nuolat jį dar", - perspėjo jį. Jis nusišypsojo jai.
"Tiesa!", - Sakė jis. "Tačiau devynių valandą netrukus čia.
Pasakyk man ", - jis paklausė jos staiga," Kodėl tu negali atlikti šio prašymo Jūsų M.
de la Tour d'Azyr? "aš", ji atsakė jam, ir praplaunamos vandens srove, kaip
ji prisiminė savo vakar atmetė.
Jis išaiškino pylimas visai kitaip. "Ir jis?" Paklausė jis.
"M. de la Tour d'Azyr's įsipareigojimų ... "ji buvo pradžioje: tada ji nutraukė atsakyti
trumpai: "O, jis atsisakė."
"Taigi, taigi. Jis turi, žinoma, kokia ji gali būti
jam kainavo. Tačiau vietoj jo turėtų būti skaičiuojamas
Sąnaudos, kaip nieko.
Bet ir vyrai yra skirtingi, matote. "Jis atsiduso.
"Be to, savo vietą, kad buvo taip, manau, turėčiau palikti šį klausimą.
Bet tada ... "
"Aš nesuprantu jūs Andre." "Esu ne taip labai neaiškus.
Ne beveik tiek miglotas, nes galiu būti. Pasukite jį per savo proto.
Jis gali padėti komfortą jums šiuo metu. "
Jis konsultavosi jo žiūrėti dar kartą. "Melskitės naudoti šį namą, kaip savo.
Aš turi būti nutraukti. "Le Chapelier galvą prie durų.
"Atleisk įsibrovimo.
Tačiau mes per vėlai, Andre, nebent tu ... "Netrukus," Andre jam atsakė.
"Jei laukia mano grįžimo, Alina, jus įpareigoja mane giliai.
Ypač atsižvelgiant į jūsų dėdės išspręsti. "
Ji neatsakė jam. Ji buvo numbed.
Pritarimo, jis paėmė savo tyla ir lenkiasi, paliko ją.
Stovi ji išgirdo jo žingsniai žemyn laiptais kartu su Le
Chapelier manimi.
Jis kalbėjo, kad jo draugas, ir Jo balsas buvo ramus ir normalus.
O jis buvo proto - aklas pasitikėjimas savimi ir tuštybė.
, Kaip toli, jo vežimo svirtis ji atsisėdo limply, išsekimo jausmą ir
pykinimas. Ji serga ir sergu su siaubu.
André-Louis vyksta jo mirties.
Įsitikinimas - neprotingas įsitikinimą, rezultatas, galbūt, visų M.
de Kercadiou rantings - į jos siela. Kurį laiką ji sėdėjo, paralyžiuotas
beviltiškumo.
Tada ji vėl įsiplieskė, gręžimo savo rankas.
Ji turi kažką daryti, kad būtų išvengta šio siaubo. Bet ką ji galėjo padaryti?
Į sekti juo Bois ir įsikišti, kad būtų skandalas ne
tikslui.
Elgesio konvencijų visi buvo prieš ją, siūlanti barjeras, kuris negali būti
peržengė. Buvo ten niekas negalėjo jai padėti?
Stovi, puse siautulingas jos bejėgiškumu, Uchwyciła vėl garsas
transporto priemonių ir kanopos žemiau gatvės grindinys.
Karieta artėja.
Jis parengė žlegėti iki tvoros akademiją.
Ar tai galėtų būti André-Louis, grįžimas? Aistringai, ji išplėšė kad šiaudai
tikiuosi.
Barbenimas, garsiai ir skubiai, nukrenta ant durų.
Ji išgirdo Andre Louis "šeimininkė, jos medinių batų clanking ant laiptų,
skubėjo žemyn atidaryti.
Ji pagreitino prieškambaris durų, ir traukiant plačiai stovėjo breathlessly
klausytis.
Bet kad plaukti iki jos balsas buvo ne balso, ji žūtbūt tikėjosi
išgirsti.
Tai buvo moters balsu, prašydamas skubiai tonus M. Andre Louis - balso per pirmąjį
miglotai pažįstamas, tada aiškiai pripažįstama, Ponia balso. De Plougastel.
Susijaudinęs, ji nubėgo prie siaurų laiptų vadovas laiko išgirsti Mme. de
Plougastel, sujaudinimas sušukti: "Jis jau praėjo!
O, bet kaip seniai?
Kokiu būdu jis? "Tai buvo pakankamai informuoti Alina, kad ponia. de
Plougastel "pavedimas turi būti panašus į jos pačios.
Šiuo metu, baimę ir sumaištį savo galvoje, jos psichikos viziją
buvo visiškai vienas gyvybiškai svarbus taškas, ji rado šiame nesvarbu
nuostabą.
Vienaskaitos dėl sumanyta Mme. André-Louis de Plougastel už ją atrodė
tada pakankamą paaiškinimą. Be pristabdę apsvarstyti, ji nubėgo žemyn
kad statūs laiptai, ragindamas:
"Madam! Madam! "
Stuomeningas, mielas šeimininkė atkreipė žemę, ir dvi ponios su kuriomis susiduria viena su kita dėl
ribos.
Ponia. de Plougastel atrodė balta ir Haggard, bevardis baimės spoksoti iš jos
akis. "Alina!
Jums čia! "- Sušuko ji.
Ir tada skubos šlavimas panaikinti visus nedidelius motyvus, "Ar jūs taip pat per
vėlai? "- ji paklausė. "Ne, ponia.
Aš mačiau jį.
Aš maldavo jį. Tačiau jis nenorėjo jos klausyti. "
"O, tai yra baisu!" Ponia. de Plougastel shuddered, kaip ji kalbėjo.
"Aš girdėjau jį tik prieš pusvalandį ir aš atėjau iš karto, siekiant išvengti bet kokia kaina."
Dvi moterys buvo Abejingi, Beviltiškai, vienas į kitą.
Į saulės užlietų gatvės vieną ar du skurdus švenčia buvo pristabdę akių
Handsome su savo didinga įlankoje arklių kinkinys ir du labai ponios
tvoros akademijos slenksčio.
Iš viso kelią atėjo gergždžiantis balsas išvažiuojamojo dumplės-taisytojas iškėlė
jo prekyba šauksmą: "raccommoder Les Vieux SOUFFLETS!"
Madam linguodavo šeimininkė.
"Kaip ilgai, nes monsieur paliko?" Dešimt minučių, o gal; vargu ar daugiau ".
Pastoti šie didieji ponai į draugus jos nenugalimas magistro Naujausia auka,
gera moteris išsaugojo padoriai flegmatiškas išoriniai.
Madam išgręžta savo rankas.
"Dešimt minučių! O! "
Ji buvo beveik dejuoti. "Kuriuo keliu jis eiti?"
"Asygnata devintą valandą Bois de Boulogne," Alina ją informavo.
"Ar galėtume sekti? Galėtume dominuoti, jei mes padarėme? "
"Ak, mano Dieve!
Klausimas, mes turime ateiti laiku? Devintą valandą!
Ir ji nori, bet šiek tiek daugiau nei ketvirtį valandos.
Pirmadienis Dieu!
Pirmadienis sudie! "Madam clasped ir unclasped savo rankas
kančią. "Ar bent žinote, kur du Bois
jie patenkinti? "
"Ne tik, kad yra du Bois"! "Du Bois"
Madam buvo nusidriekiančios į įsiutimas. "Bois yra beveik pusė didelės kaip
Paryžius. "
Bet ji nusirito breathlessly, "Ateik, Aline:!,, Gauti"
Tada jos Kučieris.
"Bois de Boulogne Cours la Reine" būdas ", ji liepė", taip pat greitai, kaip
galite vairuoti. Yra dešimt pistoletai jums, jei mes
laiką.
Pakelti, vyras! "Ji trauka Aline į vežimą, ir
kilo po jos mergaitė energijos.
Sunkiasvorių transporto priemonių - per sunkūs, iki šiol šios lenktynės su laiku - prieš ji juda
ėmėsi savo vietą.
Krypavimas ir lurching ji nuėjo, uždirba daugiau nei vienas pėsčiųjų maledictions
kuriuos, jis siaurai vengti gniuždymo nuo sienos ar mindžiojimo kojomis.
Madam Šeštadienis atgal užsimerkus ir drebulys lūpų.
Jos veidas parodė labai baltas ir išdarinėtos. Aline stebėjo savo tyloje.
Beveik atrodė jai, kad ponia. de Plougastel buvo kančią taip giliai kaip
save, ilgalaikis sulaikymas sielvarto taip pat didelis, kaip savo.
Vėliau Alina buvo įdomu ne tai.
Tačiau šiuo metu visas mintis, kurių jos pusę numbed protas galėjo
padovanota jų beviltiška pavedimas.
Vežimo valcavimo visoje Place Louis XV ir Cours la Reine "
paskutinis.
Išilgai, kad gražus, medžiais, ribojasi Avenue tarp Champs Elysees ir Senos,
beveik tuščia šios dienos valandą, jie geriau greitis, o dabar debesis
už jų dulkių.
Bet greitai pavojų taškų greitis, į tą vagoną moterys, ji buvo per daug
lėtai.
Kaip jie pasiekė Cours pabaigoje barjerą, devyni valandą buvo labai
atrodė, kad miestas už jų, ir kas tai insultas garso bausmė dėmesį.
Tačiau čia barjerą priversti reglamentai trumpalaikis sustabdyti.
Aline seržantas apmokestinimo teiravosi, kaip ilgai jis buvo, nes, pvz. Kabrioletas
ji apibūdino nuėjo, kad taip.
Ji buvo atsakyta, kad maždaug prieš dvidešimt minučių transporto priemonės praėjo barjerą
, kurių sudėtyje yra pavaduotojas M. Le Chapelier ir Trečiojo turto M. Moreau Paladinas.
Seržantas buvo labai gerai informuoti.
Gudrus atspėti jis galėtų padaryti, sakė jis, šypsnys, verslo įmonių, kurios ėmėsi M. Moreau
kad taip anksti rytą.
Jie paliko jį, greitis dabar per atvira šalimi, po kelių, kad
toliau apkabinti upės.
Jie sėdėjo mutely nevilties, beviltiškai spoksoti į priekį, Alina "ranka clasped
griežta, Madame ".
Atstumą, visoje savo teisę pievos, jie galėtų matyti jau
tamsiaveidis linijos medžių Bois, ir šiuo metu vežama linguodavo panaikinti
po kelias, pasirodė filialas
į dešinę, nuo upės ir pavadinimas tiesiai miške.
Mademoiselle įveikė pagaliau tyla beviltiškumo, kad tarp jų buvo karaliavęs
nes jie praėjo barjerą.
"Oi, tai yra neįmanoma, kad mes turime ateiti laiku!
Neįmanoma! "Negalima pasakyti!
Negalima pasakyti! "Madame sušuko.
"Bet tai seniai devynių, ponia! Andre bus punktualus, ir šių ...
reikalai ne ilgai. Ji ... tai bus viso dabar. "
Madam drebėjo, ir uždaryti savo akis.
Tačiau šiuo metu, ji atidarė juos vėl, ir maišoma.
Tada ji savo galvą nuo lango. "Vežimas artėja" ji pranešė,
ir jos tonas perdavė tai, ko ji bijojo.
"Ne jau! Oi, ne dabar! "
Taigi Alina išreiškė tyliai perduoti mintis.
Ji patyrė sunkumų kvėpavimas, jaučiamas staigus poreikis oro.
Kažkas gerklę Pulsating taip, tarsi jis būtų ją uždusinti, rūkas atėjo ir
buvo prieš jos akis.
Dulkių debesis atidaryti caleche greitina link jų, iš
Bois.
Jie stebėjo, tiek šviesiai, nei Spręsti kalbėti, Alina, iš tiesų, be
dvasią daryti.
Kaip ji kreipėsi, jis sulėtėjo, noromis nenoromis, kaip ir jie, paveikti saugų
kad siauras kelias.
Aline langą su ponia. de Plougastel, ir su baimės akimis tiek
pažvelgė į šį atvirą vežimą, buvo piešimo neatsilikti nuo jų.
"Kuris iš jų yra tai, Madame?
Oh, kuris iš jų? "Gasped Aline negausių drąsus ieškoti jos jausmus plaukimo.
Artimiausioje pusėje sėdėjo juodbruvas jaunas, nežinomas arba ponios.
Jis buvo šypsosi, kaip jis kalbėjo jo towarzyszowi.
Po akimirkos, ir žmogus sėdi už atėjo į mano.
Jis buvo šypsosi.
Jo veidas buvo baltas ir nustatyti, ir ji buvo markizas de La Tour d'Azyr veido.
Ilgą akimirką žado siaubo, tiek moterys spoksojo į jį, tol, kol suvokimas
blankest staigmena įsiveržė į jo laivagalio veido.
Tą akimirką, ilgai Drebėti atsiduso Alina nuskendo swooning vežimo dugno
už Mme. De Plougastel.
>
III knyga: Sword XI SKYRIUS.
Išvados
Greitai vairavimo Andre Louis pasiekė žemę keletą minučių anksčiau laiko,
nepaisant šiek tiek lėtėjo nustatant.
Ten jis rado M. de la Tour d'Azyr jo jau laukia, M. remiamų
d'Ormesson, tamsaus gymio jaunas kapitonas mėlyna uniforma Gardes
du korpuso.
André-Louis buvo tylus ir rūpi visame tame diske.
Jis buvo pasipiktinimas jo paskutinis interviu su Mademoiselle de Kercadiou ir bėrimas
išvadas, kurios jis turėjo savo motyvų.
"Ryžtingai", jis sakė, kad "šis žmogus turi būti nužudyti."
Le Chapelier turėjo jį nebuvo atsakyta. Beveik iš tikrųjų turėjo bretonų shuddered ne
jo tautietis šaltakraujiškumas.
Jis dažnai vėlai minties, kad ši darbuotoja Moreau buvo sunkiai žmonių.
Taip pat jis rado jam nepakaktų nesuderinamas.
Pirmą kartą šį spadassinicide verslo buvo pasiūlyta jam, jis buvo toks labai
didingas, o niekinantis.
Dar, apkabino jį, jis buvo apie tai kartais su Vampīrisks lengvabūdiškumas,
piktinantis, kartais atšoka Plačiau piktinantis dar.
Jų preparatai buvo greitai ir tyloje, tačiau be reikalo skubėti ar kitų
ženklas nervingumas iš abiejų pusių. Tiek vyrams, tiek pačios niūrios nustatymo
vyravo.
Protestą pateikęs asmuo turi būti nužudyti, negali būti jokios pusės priemones čia.
Stripped kiekvieną kailio liemenė, Shoeless ir švarko valcavimo
alkūnės, jie susiduria viena su kita, pagaliau, su bendro nusiteikimo mokėti visą
ilgą rezultatą, kuris stovėjo tarp jų.
Abejoju, ar vienos iš jų pramogauti abejones, kas turi būti problema.
Šalia jų, ir priešingos viena kitai, stovėjo Le Chapelier ir jaunas kapitonas, įspėti
ir sargus.
"Allez, ponai!"
Lieknas, nedorai subtilus geležtės susirėmė kartu ir po to, kai momentinis
glizade buvo sūkurinis, greitai ir ryškiai, kaip žaibų, ir beveik neįmanoma
sekti akis.
Markizas vadovaujama ataka, impetuously ir energingai, ir beveik iškart André-Louis
suprato, kad jis turėjo spręsti labai skirtingų narsa priešininkas
šių eilės duellists praėjusią savaitę,
neatmetant La Motte-Royau baisi reputaciją.
Čia buvo žmogus, kuriam daug ir nusistovėjusią praktiką, atsižvelgiant į neeilinį greitį ir
technika, kuri buvo beveik tobula.
Be to, jis patiko per André-Louis fizinių privalumų stiprumo ir ilgio
pasiekti, suteiktas jam apskritai sunkiai įveikiama.
Ir jis buvo kietas; vėsioje ir įmontuotu; bebaimis ir kryptingai.
Ar nieko purtyti, kad ramus, įdomu, André-Louis?
Jis troško bausmės visas, kaip jis galėtų.
Ne turinio nužudyti Markizas Markizas nužudė Philippe, jis norėjo,
kad jis pirmiausia turėtų pažinti save kaip bejėgiai, siekiant išvengti, kad mirtis, kaip Philippe
buvo.
Nieko mažiau turinį André-Louis. M. Le Marquis turi pradėti degustacija kad
puodelio nevilties. Tai buvo sąskaita; dalis
Išlaisvinimas dėl.
Kaip ir nesilaikantiems nurašymas Andre Louis parried sunkiųjų staigus kūno pasvirimas į priekį, kad pirmasis
serijos eina kulminacija, jis iš tikrųjų juoktis - euforiškai, po mados
berniukas ne sportas, jis myli.
Kad neeilinis, netinkamu laiku juoktis, M. De La Tour d'Azyr's atkūrimo hastier ir
mažiau teisingai padorus, nei tai būtų buvę kitu.
Ji nustebinti ir discomposed jam, kurie jau buvo discomposed gedimas
įtūpstas taip gražiai laiku ir taip tikrai pristatyti namo.
Jis taip pat suprato, kad nieko, kad jis galėjo savo priešininko jėga buvo didesnė nei
tikėtasi, aptvarai ir magistro studijas, nors jis gali būti ir dėl šios aplinkybės jis pasidengti
viską nuo jo energijos, kad pabaigoje vienu metu.
Daugiau nei tikrasis Parry, juoktis, kuriuo ji buvo kartu, atrodė, kad iš
kad pabaigoje ne daugiau nei pradžioje. Ir dar buvo kažkas pabaigoje.
Tai buvo, kad absoliutus pasitikėjimas, kuris iki šiol įkvėpė M. de La Tour pabaigoje
Kaulo Azyr. Jis nebėra žiūrima klausimas
dalykas negautos.
Jis suprato, kad, jei jis buvo vyrauja šis susitikimas, jis turi eiti atsargiai ir tvoros
kaip jis dar niekada aptverta visą savo gyvenimą.
Jie apsigyveno vėl ir vėl - principu, šį kartą, kad tvirčiausių
gynyba yra ataka - tai buvo markizės, kuris padarė žaidimą.
André-Louis leido jam daryti, norim jį padaryti; norimą jį išleisti pats
ir kad puikus greitis prieš didesnis greitis, kad ištisas dienas
Horses beveik dvejus metus iš eilės davė kapitonas.
Su gražia, lengva slėgio forte apie keistybė André-Louis laikė save visiškai
nurodyta, kad antrą bijau, kuri dar kartą baigėsi įtūpstas.
Dabar laukiasi, André-Louis parried tai ne daugiau nei nukreipdamas liesti.
Tuo pačiu metu staiga jis žengė į priekį, tiesiai per kitų sargybos,
taip sudarant savo vyro, kad visiškai jo gailestingumas, kad tarsi žavisi, markizės
nebuvo net bandyti susigrąžinti pats.
Šį kartą André-Louis ne juoktis: Jis tik nusišypsojo į M. de Gimdymo akis
La Tour d'Azyr, o ne Shift naudoti savo pranašumą.
"Ateik, ateik, monsieur!" Liepė jam smarkiai.
"Am I paleisti mano peilis per neuždengtas žmogus?"
Sąmoningai jis vėl nukrito, o jo suplakti priešininkas atsigavo pats pagaliau.
M. d'Ormesson išleido kvapą siaubo buvo sugauta akimirka.
Le Chapelier prisiekė tyliai, Mamroczący:
"Pavadinimas vardą! Tai pagunda apvaizda žaisti kvailys
šiuo būdu! "André-Louis pastebėtas uosio blyškumas, kad
dabar per paskleidė savo priešininko veidą.
"Manau, kad jums pradėti suvokti, monsieur, Philippe de Vilmorin turi būti jaučiamas
dieną, kad ne Gavrillac. Norėjau, kad turėtumėte tai padaryti.
Kadangi tai vyksta, kodėl čia prie pabaigos. "
Jis nuėjo žaibo greitumo.
For a moment, jo atrodė La Tour d'Azyr būti visur vienu metu, ir tada
iš mažo dalyvavimo sixte Andre Louis ištiesė į priekį greitai ir energingai
sulėtėti iki staigus kūno pasvirimas į priekį, tercija.
Jis vairavo savo tašką Przebóść savo varžovą, kuriam apskaičiuojamas išjungia
atskleistos tos linijos.
Tačiau jo nuostaba ir nusivilti, La Tour d'Azyr parried insulto; begalybės daugiau
jo nusivilti La Tour d'Azyr parried tiesiog per vėlai.
Jeigu jis visiškai parried, visi dar buvo gerai.
Tačiau stebina ašmenys paskutinės sekundės, markizas Atmestas
taškas nuo jo kūno linijos, tačiau ne tiek visiškai, bet, kad poros kojų
skatinti, kad sunku plieno perplėšė per jo kardas ir rankos raumenis.
Į sekundes nė vienas šios detalės buvo matomos.
Visa, ką jie matė, buvo greitai mirksi geležtės sūkurį, ir tada André-
Louis nusidriekęs beveik iki žemės didėjimo įtūpstas kad pradurtas markizas "
dešinės rankos šiek tiek žemiau pečių.
Kardas sumažėjo nuo La Tour d'Azyr's pirštai staiga atsipalaidavęs rankena, kurios
buvo suteiktas bejėgiai, ir dabar jis stovėjo išjungtas, jo lūpų, jo dantys, jo veidas
balta, jo krūtinės Metamasis, prieš savo varžovą, kuris buvo iš karto atsigavo.
Su kraujo nusidažyti galo jo kardas guli ant žemės, Andre Louis apklaustų
jį negailestingai, kaip mes apklausa grobį, kad per mūsų pačių nerangumas yra pabėgęs mus
ne paskutinę akimirką.
Asamblėjos ir laikraščiuose, tai gali būti kilęs kaip kitą pergalę
Paladinas Trečiojo turto, tik pats gali žinoti, kiek ir bitternest
nepakankamumas.
M. d'Ormesson Lingių į jo viršininkas pusėje.
"Jūs esate sužeistas!" Jis šaukėsi kvailai. "Tai nieko," - sakė La Tour d'Azyr.
"Nulio".
Tačiau jo lūpų raičiojosi, o jo baudos batistas marškiniai suplėšyti rankovės buvo pilna kraujo.
D'Ormesson, praktiškas žmogus tokiais klausimais, lino skarelė, kuri
jis persiplėšė greitai į juosteles improvizuoti tvarsčiu.
Dar André-Louis toliau stovi, kaip jei Otumaniony ieškote.
Jis ir toliau, kol Le Chapelier palietė jam ranką.
Tada pagaliau jis roused pats, atsiduso ir nusisuko atnaujinti savo drabužių, nei
jis adresas arba ieškoti dar kartą jo pabaigoje priešininkas, tačiau paliko žemę vienu metu.
Kaip Le Chapelier, jis ėjo lėtai ir tyliai prislėgta nuotaika link
Bois įėjimo, kur jie paliko savo vežimą, jie buvo priimtas.
caleche perteikti La Tour d'Azyr ir jo
antra - iš pradžių lėmė beveik iki susidurti vietoje.
Markizas "sužeista ranka buvo diržas improvizuotas ir jo kompanionas
kardasaitis.
Jo Žydra kailis buvo sagomis per tris antkakliai, kad teisė
rankovės pakabinti tuščias. Priešingu atveju, sutaupyti tam tikrą blyškumas, jis
atrodė daug savo įprastą savarankiškai.
Ir dabar jūs suprantate, kaip ji buvo, kad jis buvo pirmasis sugrįžęs, ir kad matyti
tokiu būdu jį grąžinti, matyt, saugų ir patikimą, dvi ponios, susitelkęs ties
užkirsti kelią susidurti, turėtų turėti
prielaida, kad jų blogiausi nuogąstavimai buvo realizuoti.
Ponia. de Plougastel bandė skambinti, bet jos balsas atsisakė savo biurą.
Ji bandė mesti atidaryti duris į savo vežimą, bet her pirštų fumbled
Niezgrabnie ir neefektyviai su rankena.
Ir tuo tarpu caleche lėtai artimųjų, La Tour d'Azyr's bauda akis
Mroczno dar įdėmiai savo skausmingi žvilgsnį.
Ir tada ji pamatė kažką kita.
M. d'Ormesson, pasvirusi atgal iš jo kūno palinkimą į priekį prisijungti prie jo
savo į jo kompanionas pasveikinimas iš grafienės, atskleidė tuščias teisę rankovėmis
M. De La Tour d'Azyr's Blue Coat.
Daugiau, beveik pusėje kailis pati pasuko atgal iš netoli gerklės vietoje
kur ji buvo sugauta kartu vieną mygtuką, atskleidė slung rankos apačioje,
kraujo perviręs batistas rankovėmis.
Net ir dabar ji bijojo pereiti akivaizdi išvada - baiminamasi, kitaip gal
Markizas, nors pats buvo sužeisti, galėjo nagrinėjami jo priešininkas deadlier žaizdos.
Ji pagaliau atrado savo balsą, ir vairuotojui signalizuoja, kad tuo pačiu metu
caleche sustabdyti.
Kaip jis buvo ištrauktas į aklavietę, M. d'Ormesson išlipo, ir taip susitiko Madame
mažai vietos tarp dviejų vagonų. "Kur yra M. Moreau?" Klausimą
ji nustebino jį.
"Po savo laisvalaikį, be abejonės, Madame", jis atsakė, atsigauna.
"Jis ne skauda?" Deja, mes, kurie ... "
M. d'Ormesson buvo pradžioje, kai iš paskos M. de la Tour d'Azyr's balso sumažinti
crisply: "Tai jūsų pusės M. Moreau palūkanas,
brangusis grafienės ... "
Jis nutraukė, stebint miglota iššūkis oro, su kuriomis ji susidūrė su juo.
Bet tikrai jo sakinys nereikėjo užbaigti.
Ten buvo miglotai nepatogios pauzės.
Ir tada ji pažvelgė M. d'Ormesson. Jos būdu pasikeitė.
Ji pasiūlė, kad tai, kas atrodė paaiškinti savo susirūpinimą dėl M. Moreau.
"Mademoiselle de Kercadiou yra su manimi.
Prastos vaikų nualpo. "Ten buvo daugiau, spręsti daugiau, ji būtų
sakė tik tada, bet M. d'Ormesson's buvimą.
Perkelta didelį rūpestį Mademoiselle de Kertadiou de La Tour d'Azyr įsiplieskė
nepaisant jo žaizdos.
"Aš esu blogos atveju teikti pagalbą, Madame", - sakė jis, apologetiškas šypsena
jo šviesiai veido. "Bet ..."
Su d'Ormesson pagalba, ir, nepaisant pastarojo protestations, jis gavo
caleche, kuri vėliau persikėlė šiek tiek, kad palikti kelių aišku -
kitą vežimo kad artėja iš Bois kryptimi.
Ir taip atsitiko, kad kai po kelių akimirkų, kad artėja kabrioletas
pasivijo ir išlaikė sustabdyti transporto priemonių, André-Louis pamatė labai jaudinančią sceną.
Nuolatinio gauti geresnį vaizdą, jis pamatė Aline pusę swooning sąlyga - ji buvo
pradeda atgaivinti dabar - sėdi vežimo tarpduryje, remia ponia.
De Plougastel.
Didelį susirūpinimą M. de La Tour d'Azyr, jo žaizdos nepaisant požiūris,
lenkimo per mergina, o jam už nugaros stovėjo M. d'Ormesson ir Madame "liokajus.
Grafienė pakėlė akis ir pamatė jį, kaip jis buvo varomas praeityje.
Jos veidas apšviesta beveik atrodė jam ji buvo apie pasveikinti jį arba skambinti jam,
todėl, siekiant išvengti sunkumų, kylančių iš ten jo pabaigoje
antagonistas, jis laukė jos lenkiasi
Šalta - jo nuotaika buvo šaltoji, šaltoji pagal tai, ką jis pamatė - ir tada
atnaujino savo vietą akis, kad atrodė apgalvotai į priekį.
Gali nieko daugiau, visiškai jį patvirtino savo įsitikinimą, kad ji buvo
M. De La Tour d'Azyr's sąskaitą, kad Alina atėjo su juo remtis, kad
ryto?
Už tai, ką matė jo akys, žinoma, buvo įveikti su emocijų panele akyse
kraujo savo brangiu draugu, ir tą pačią brangiu draugu, atkurti jos su garantijos
kad jo skauda, buvo labai toli nuo mirtingojo.
Vėliau, daug vėliau, jis buvo kaltas savo iškreiptą kvailumas.
Beveik jis per sunkus savimi-pasmerkimo.
Nes kaip kitaip jis galėtų aiškinti scenoje jis matė savo išankstines yra
kas jie? Kad jis jau buvo įtarti,
dabar jis sudarė įrodyta jam.
Aline nori, atvirumo, savo jausmus link M. de la
Turo Kaulo Azyr.
Tai buvo Jis pagalvojo, moters būdas slepia tokiais klausimais, ir jis neturi
kaltinti ją.
Taip pat jis galėtų kaltinti savo širdyje pasidavė vienaskaitos žavesio
tokia kaip markizo žmogus - net jo priešiš***ą gali aklas jam M. de la Tour
d'Azyr's atrakcionai.
Kad ji pasidavė buvo išduotas, jis manė, silpnumas, kuri aplenkė
jai Pamatęs jį sužeidė. "Mano Dieve!" Jis garsiai šaukė.
"Ką turi ji patyrė, tada, jei aš jį nužudė, kaip aš skirti!"
Jei tik ji naudojama tiesumas su juo, ji gali taip lengvai laimėjo savo sutikimą
dalykas, ji paklausė.
Jei tik ji pasakė jam, ką dabar pamatė, kad ji mylėjo M. De La Tour d'Azyr,
užuot palikus jį prisiimti savo markizės būti grindžiamas tik dėl
nevertas pasaulietiškas ambicijas, jis ne kartą davė.
Jis paėmė atodūsis, ir įkvėpė maldoje atleidimo Vilmorin atspalvis.
"Tai gal gerai, kad mano įtūpstas atiteko platus", - sakė jis.
"Ką tu turi omeny?", - Stebėjosi "Le Chapelier. "Tai šiame versle turiu atsisakys
visus recommencing viltį. "
>
III knyga: Sword XII SKYRIUS.
Didžioji priežasčių
M. De La Tour d'Azyr buvo pastebėtas ne daugiau atletikos maniežas, arba tiksliau - Paryžiuje -
per visus mėnesius, kad Nacionalinės Asamblėjos sesija užbaigti
savo darbą su Prancūzijos konstitucija.
Galų gale, nors jo kūno žaizdos buvo palyginti nedidelis, žaizdos
tokiu pasididžiavimu, kaip jo buvo visi, bet mirtingojo.
Gandas bėgo, kad jis emigravo.
Bet tai buvo tik pusė tiesos. Visa tai buvo, kad jis prisijungė, kad
tauriųjų keliautojų grupei, kurie atėjo ir išėjo tarp Tuileries ir būstinė
Migrantai ne Coblenz.
Trumpai tariant, jis tapo rojalistinė slaptosios tarnybos narys, kad galų gale buvo
sumažinti griuvėsiai monarchija.
Andre Louis, jo krikštatėvis namo pamatė jį ne daugiau, kaip jo
įsitikinimą, kad M. de Kercadiou nebūtų Tapti pieļāvīgākam iš jo raštu išspręsti niekada
gauti jį dar kartą, jei dvikova buvo kovojama.
Jis įmetė save į savo pareigas asamblėjos tokią aistrą ir poveikį, kad
kai - atlikti savo paskirtį - sudedamajai daliai buvo likviduota rugsėjo
šių metų narystės
Teisės aktų, apie kurio išrinkimą, tuoj po to, jam buvo primestos.
Jis manė, tada, kaip ir daugelis kitų, kad revoliucija buvo dalykas, atlikti,
kad Prancūzija turėjo tik valdyti save Konstitucijos, kuri buvo suteikta jai,
ir kad visi dabar gerai.
Ir todėl gali turėti buvo, bet, kad Audito Rūmai negalėjo priimti
pakeisti valstybės dalykų.
Kaip pusę savo intrigomis Europoje buvo užtaisymo laidyti save į Prancūzijos ir
jos ginčytis buvo ginčytis Prancūzijos karalius su savo tauta.
Tai buvo siaubo visų baisumų, kad turėjo ateiti šaknis.
Iš kontrrevoliucinių bėdų, kad visur yra maišomas iki
dvasininkų, kurių nė viena nebuvo labiau aktuali nei Bretanės, ir, atsižvelgiant įtaka
Tikėtasi, jis būtų rankose jo gimtoji
provincijoje, buvo siūloma André-Louis Dvylika Komisija, dienomis
Girondin ministerijos, kad jis turi eiti ten, kovai su neramumais.
Jis buvo norima elgtis taikiai, tačiau jo įgaliojimai buvo beveik absoliuti, kaip
rodo jis atliko užsakymus - užsakymų enjoining visi teikti jam pagalbą ir
įspėjimas tiems, kurie galėtų sutrukdyti jam, kad jie būtų tai padaryti savo pačių rizika.
Jis priėmė šią užduotį, ir jis buvo vienas iš penkių įgaliotieji atstovai, buvo išsiųsta apie
Toks pat pavedimas, kad 1792 m. pavasarį.
Ji nuolat jam nesant iš Paryžiaus keturis mėnesius ir gali laikyti jį ilgiau, bet
, kad rugpjūčio pradžioje jis buvo atšauktas.
Daugiau neišvengiamą problemų nei bet Bretanėje buvo bėdų pačiame Paryžiuje;
kai politinis dangus buvo juoda kaip ji buvo nuo 89.
Paryžiuje suprato, kad valandą buvo sparčiai artėja kulminacijos
ilgos kovos tarp lygybės ir privilegija.
Ir tai buvo taip išmesti, kad André-Louis, atėjo greitina iš Vakarų link miesto,
rasti savo sutrikdyta karjeros kulminacija.
Kreipimosi forma. de Kercadiou, taip pat buvo tų dienų rugpjūčio pradžioje Paryžiuje, dėl vizito į
savo dėdės pusbrolio ir brangiausias draugas, ponia. De Plougastel.
Ir nors dabar niekas negali būti plainer nei knibždėte knibždantis neramumai, kad tuomet
sprogimo į ateiti, tačiau linksmumas oro, iš tiesų Figlarność, vyraujančias į teismą -
Madame ir Mademoiselle kur ėjo beveik kasdien - patikino jiems.
M. de Plougastel atėjo ir dingo vėl atgal į Coblenz kad slaptą verslo
kad nuolat jį dabar beveik nuolat nėra jo žmona.
Tačiau tuo pat metu jis turėjo teigiamai ją nuramino, kad buvo imtasi visų priemonių su ja,
ir kad sukilimo buvo sveikintinas dalykas, nes tai gali turėti tik vieną
Taigi, galutinis gniuždymo
Tuileries kieme revoliucija.
Kad, pridūrė jis, kodėl karalius liko Paryžiuje.
Tačiau jo pasitikėjimą, kad jis pats save jo Šveicarijos ir jo centras
riterių durklą, ir mesti kapitalo.
Jie būtų nulaužti jam lengvai, jei jo išvykimo prieštaravo.
Bet net, kad būtų reikalinga.
Vis dėlto tų pirmųjų dienų rugpjūčio, po išvykimo vyru jo poveikis
buvo palaipsniui išsisklaido Veiksmai Kovas Madame savo įkvepiančių žodžių
akis.
Ir galiausiai devintoje popietę atvyko Viešbutis Plougastel
pasiuntinys iš Meudon guolis dėmesį iš M. de Kercadiou, kurioje jis skubiai Bade
Mademoiselle prisijungti jam ten ne kartą, ir pranešė jos šeimininkė kartu su ja.
Jums gali tekti suprato, kad M. de Kercadiou buvo tie, kurie susidraugauti su vyrais
visoms klasėms.
Jo senovės Lineage įtraukė jį su Noblesse lygybės požiūriu; jo
paprasta manieros - kažkas tarp kaimiško ir buržuazinės ir jo gamtos
Svetingiausias jam vienodai geras sąlygas tiems, kurie nuo gimimo buvo jo menkesnes.
Meudon jis buvo žinomi ir gerbiami visi paprastos liaudies, ir tai buvo Rougane,
draugiškas meras, kurie informuojami apie rugpjūčio 9 d. audros, buvo alaus
Rytojaus dieną, ir žinant, Mademoiselle
warningly Paryžiuje nėra, patarė jam pašalinti ją iš ką per ateinančius ketverius
ir dvidešimt valandų gali būti pavojingos zonos visus asmenis kokybės, ypač
tuos įtariamus ryšius su Audito šalis.
Dabar nebuvo jokių abejonių, bet "MME. de Plougastel ryšys su Audito Rūmais.
Jis net nebuvo abejonių - iš tiesų, jos įrodymo priemonė
būsimą - kad budrūs ir visur slaptųjų draugijų, kurios stebėjo
per jaunų revoliucijos lopšys
išsamiai informuojami dažnai journeyings M. de Plougastel Coblenz
ir linksmina jokių iliuzijų dėl jų priežastis taškų.
, Atsižvelgiant į tai, Teisingumo Teismo partijos pralaimėjimą kovoje, kuri ruošėsi,
poziciją Paris "MME. de Plougastel negali būti kitos nei kupinas
pavojus, ir kad pavojus būtų dalijamasi bet Gimimo savo viešbučio svečių.
M. de Kercadiou meilę ir toms moterims, atgaivino jį sukėlė baimę
Rougane įspėjimo.
Taigi, kad paskubomis išsiųsti dėmesį, norinčios savo dukterėčia ir maldaujant jo draugas
ateiti iš karto į Meudon.
Draugiškas meras atliko savo nuolaidumas žingsnį toliau, ir išsiunčiami laišką
Paryžiuje savo sūnų, protingas berniukas iš devyniolikos gavėjų rankose.
Buvo jau vėlu, kad tobulas rugpjūčio dieną po pietų, kai jauni Rougane
pats Viešbutis Plougastel.
Jis mielai gautų Ponia. de Plougastel, salonas, kurių splendours,
kai kartu su dideliu oro ponia save, neliko paprastas berniukas,
nesudėtingos siela.
Madam sudarė savo mintis ne kartą. M. de Kercadiou skubų pranešimą, ne daugiau
nei patvirtino savo baimes ir polinkius.
Ji nusprendė akimirksniu išvykimo.
"Gerai, Madame", - sakė jaunimo. "Tada aš turiu garbę pranešti, kad mano atostogų."
Tačiau ji nebūtų leiskite jam eiti.
Pirmosios virtuvės atnaujinti pats, nors ji ir Mademoiselle pasiruošę, ir
tada jam vietą savo vežimą, kiek kaip Meudon.
Ji negalėjo patirti jį grįžti pėsčiomis, kaip jis atėjo.
Nors visas aplinkybes buvo ne daugiau nei jo dėl, dar geras pasielgimas, kad
toks susijaudinimas momentu galėtų imtis manoma, dar buvo šiuo metu
atlyginta.
Ji buvo padaryta mažesnė nei minėta, ji būtų žinoma - jei nieko blogiau - bent kai kurias
valandų sielvarto net didesnė nei tiems, kurie jau buvo už ją parduotuvėje.
Ji norėjo, galbūt, pusė valandos iki saulėlydžio, kai jie išdėstyti jos vežti su
ketinimo palikti Paris Porte Saint-Martin.
Jie keliavo su vienu liokajus atsilieka.
Rougane - bauginantis patronavimas - buvo suteikta viduje su vežimo vieta
ponios ir pradėjo mažėti meilės su Kreipimosi forma. de Kercadiou, kurį jis sudarė
gražiausių jis kada nors matė, dar
kuris kalbėjo su juo paprastai ir Natūraliai kaip ir lygus.
Dalykas nuvyko į galvą, šiek tiek, ir sutrikęs kai kurių respublikinės sąvokos kuri
jis pats sumanyta iki šiol turi kruopščiai virškinami.
Vežimo parengė barjerą, patikrino ten Nacionalinės piketas
Gvardijos parašė prieš geležinių vartų. Komandų seržantas priėjo prie durų
transporto priemonės.
Grafienė galvą nuo lango. "Barjeras yra uždarytas, Madame", - ji buvo
Szorstko informuoti. "Uždarytas!" Atkartojo ji.
Dalykas buvo neįtikėtinas.
"Bet ... tačiau tai reiškia, kad mes negali praeiti? "
"Ne, nebent turite leidimą, Madame" seržantas pasilenkė nonchalantly apie jo
lydekos.
"Užsakymų, kad niekas išvažiuoti arba įvažiuoti be tinkamo popieriaus."
"Kieno užsakymus?" Užsakymai Paryžiaus komuna. "
"Tačiau aš turiu eiti į šalį šį vakarą."
Madam balsas buvo beveik Žēlabains. "Aš esu tikimasi."
"Tokiu atveju leiskite Madame įsigyti leidimą."
"Kur yra pirkimui?" Tuo Hotel de Ville "arba
būstinėje Madame "skyriuje." Ji svarstė momentas.
"Skyrių, tada.
Būti tokia gera, pasakykite mano Kučieris vairuoti Bondy skirsnyje. "
Jis pasveikino ją ir atsitraukė. "Bondy, Rue des morts skirsnio" liepė
vairuotojas.
Madam vėl nugrimzdo į savo vietą, susijaudinimas visiškai pritaria pagal Mademoiselle.
Rougane nustatyti save nuraminti ir patikinti juos.
Skyriuje klausimą reikštų, kad.
Jie būtų neabejotinai būti suteiktas leidimas.
Kokia galima priežastis gali būti atsisakoma juos?
Tik formalumas, po visus!
Jo užtikrinimo pakylėta juos tik paruošti juos vis dar gilesnė
prislėgta nuotaika, kai šiuo metu jie susitiko su kategoriškas atsisakymas nuo prezidento
skyrių, kuris gavo grafienės.
"Jūsų vardas, ponia?" Jis paprašė brusquely.
Grubus bendradarbis pažangiausių respublikos tipo, jis net padidėjo,
pagarba ponios, kai jie atvyko.
Jis buvo ten, jis pasakė jums, atlikti savo pareigas, o ne
suteikti šokių pamokas.
"Plougastel", - jis pakartojo po jos, be pavadinimo, kaip jei ji buvo pavadinimas
mėsininkas ar kepėjo. Jis paėmė sunkiųjų tūris nuo lentynos
savo teise, atidarė jį ir pavertė puslapių.
Tai buvo savotiška jo skyrių katalogas. Šiuo metu jis rado tai, ko jis siekė.
"Comte de Plougastel, Hotel Plougastel, Rue du Paradis.
Ar tai jis? "
"Tai yra teisinga, Monsieur", - atsakė ji, ką mandagumas ji galėtų sukaupti prieš
kolegos affronting primityvumas.
Ten buvo ilgos tylos momentas, kurio metu jis studijavo tam tikrų Gražiai įrašai
prieš pavadinimą.
Skyriai dirbo pastaruosius keletą savaičių daug sistemingiau nei buvo
paprastai įtariamas.
"Jūsų vyras yra su jumis, ponia?" Paklausė jis Szorstko, jo akys vis dar kalimas, kad
puslapyje. "M. le Comte su manimi ", - atsakė ji,
pabrėžiant pavadinimą.
"Ne su jumis?" Jis pakėlė akis staiga, ir nukreipė ant
jos, kurioje įtarimas žvilgsnio atrodo maišyti su pajuoka.
"Kur jis yra?"
"Jis yra ne Paryžius, Monsieur. "Ak! Ar jis Coblenz manote? "
Madam pajuto save tekinimo šalčio. Ten buvo kažkas grėsmingas visa tai.
Kokiu tikslu buvo skyrių informuoti apie comings taip kruopščiai ir
Įvykiai iš jų gyventojų? Kas rengė?
Ji turėjo mašiną jausmą, būti imtasi tinklas, buvo dauguma nematomo.
"Aš nežinau, monsieur, - sakė ji, jos balsas netvirtas.
"Žinoma, ne."
Atrodė, kad jis šaiposi. "Nesvarbu.
Ir norite palikti ir Paryžiuje? Kur nori eiti? "
"Meudon."
"Jūsų verslą?" Kraujo šoktelėjo į jos veidą.
Jo akiplėšiškumas buvo nepakeliama, kuris visą savo gyvenimą niekada nežino nieko moteris
bet labai pagarba iš menkesnes ir lygus vienodai.
Vis dėlto, suprasdamas, kad ji buvo akis į akį su pajėgos visiškai nauja, ji
kontroliuoja save, slopinusių savo apmaudą, ir atsakė nuolat.
"Aš noriu atlikti šį panele, Kreipimosi forma. de Kercadiou, atgal į savo dėdės, kuris gyvena
ten. "" Ar tai visi?
Kitą dieną padaryti, kad Madame.
Klausimas yra ne spausdami "Pardon, monsieur, mums šiuo klausimu yra labai
spausdami. "
"Jūs turite mane įtikino jį, ir kliūtis yra uždarytas visiems, kurie negali įrodyti
skubiai ir patenkinamai priežasčių pageidauti perduoti.
Jūs lauks, Madam, kol ribojimas pašalinamas.
Geras-vakare. "" Bet, monsieur ... "
"Labas vakaras, Madame", - pakartojo jis gerokai atleidimo
panieką ir despotiškas nei bet karališkasis "Jūs turite palikti eiti."
Madam išėjo su Alina.
Abu buvo mirguliavimas pyktis, kad atsargumo ragino juos nuslopinti.
Jie vėl pakilo į trenerio, norinčios vairuoti namo.
Peraugo į nerimą rougane savo nuostabą, kai jie papasakojo jam, kas įvyko.
: "Kodėl gi ne pabandyti Hotel de Ville", Madame? ", - Pasiūlė jis.
"Po to?
Tai būtų nenaudinga. Mes privalo atsistatydinti save, į tai likę
Paryžiuje, kol kliūtys vėl. "Galbūt tai bus nesvarbu mums
tada, Madame ", - sakė Alina.
"Alina!", Ji sušuko: siaubo. "Mademoiselle! - Sušuko Rougane tuo pačiu
Pastaba.
Ir tada, nes jis suprato, kad žmonės, sulaikytas šiuo būdu, turi būti kai kuriose
pavojų, kuris dar nėra pastebimos, bet kad daugiau baisių, jis nustatė savo Ratio
Darbas.
Kaip jie artėja Viešbutis Plougastel dar kartą, jis paskelbė, kad jis
išspręsti problemą. "Iš be paso būtų padaryti vienodai
gerai ", - paskelbė jis.
"Klausyk, dabar ir pasitikėjimo man. Grįšiu į Meudon vienu metu.
Mano tėvas man duoti du leidimus - vienas pats vienas, ir kitas tris
asmenys - iš Meudon į Paryžių ir atgal į Meudon.
Aš iš naujo įvesti Paryžiuje su savo leidimą, kurį aš po to sunaikinti, ir mes palikti
kartu, mes trys, ant kito stiprumo, atstovaujančių save kaip turintys
iš Meudon dienos metu.
Ji yra gana paprasta, juk. , Jei aš einu iš karto, aš atgal į naktį. "
"Bet kaip jūs paliekate?" Paklausė Alina. "Aš? Pūkuotuk!
Kad jokio nerimo.
Mano tėvas yra meras Meudon. Yra daug, kurie žino jį.
Aš eisiu į "Hotel de Ville, ir pasakykite jiems, kas yra, juk tiesa, kad aš esu
sugautų Paryžiuje kliūtis uždarymo, ir tikisi, kad mano tėvas
me Pradžia šį vakarą.
Jie bus perduoti man per. Ji yra gana paprasta. "
Jo pasitikėjimą pakylėta juos dar kartą. Dalykas atrodė taip paprasta, kaip jis atstovavo
jį.
"Tegul jūsų pasas bus keturi, mano draugas," Madame maldavo jį.
"Yra Jacques", - paaiškino ji, nurodydama, kurie ką tik liokajus
padeda juos į išlipti.
Rougane išvyko įsitikinę, netrukus grįžti, paliekant jiems palaukti, kol jam
pasitikėjimas.
Bet valandas pavyko vienas kito, naktį uždarytas, prieš miegą atėjo, ir dar
nebuvo jo sugrįžimo ženklas.
Jie laukė iki vidurnakčio, kiekviena apsimeta kitų labui pasitikėjimą visiškai
tvarus, kiekvienas įsiveržė neaiški premonitions blogio, dar patraukliausių
laiko žaisti jančią vaikų-trac didysis
salonas, tarsi jie turėjo ne vieną nerimą mintis tarp jų.
Pagaliau vidurnakčio insulto, Madame atsiduso ir pakilo.
"Tai bus rytoj ryte", - sakė ji, o ne manyti, kad ji.
"Žinoma," Alina sutiko. "Tai tikrai buvo neįmanoma
jam grąžinami-naktį.
Ir tai bus daug geriau keliauti į rytoj.
Taip vėlai valandos kelionė būtų padanga, jūs tiek daug, brangūs Madame. "
Taigi jie padarė pretenzingumas.
Anksti ryte jie buvo pažadinti varpai DIN skyrių tocsins
Žadintuvo skambėjimo.
Norėdami nustebinti savo ausis atėjo vėliau būgnų sukti, ir vienu metu
išgirdo daugybė žygio garsai.
Paryžiuje kilo.
Vėliau dar atėjo mažų ginklų Rattle atstumas ir giliau bumas
Cannon. Mūšis tarp vyrų
sekcijų ir vyrus Teismo.
Ginklais žmonės puolė Tuileries.
Drąsiausias gandai skrido į visas puses, o kai kurie iš jų rasti savo kelią per
Hotel Plougastel, kad baisi kova tarnautojų rūmus, kurie buvo
betikslis žudynių pabaiga
tiems, kurių bestuburių monarchas atsisakė ten, nors pateikimo save ir
jo šeimos pagal Asamblėjos apsaugos.
Betikslis iki galo, kada priimti žinoma, atkreipė dėmesį į jį blogio
konsultantai, jis parengė tik atsparumas iki atsparumą tikrai
atsirado, ir po to jis įsakė perdavimo
kuri paliko tie, kurie stovėjo jam siautulingas minios malonės.
O o tai vyksta Tuileries, dvi moterys viešbutį
Plougastel dar laukė Rougane grįžti, nors dabar su vis-sušvelninti
tikiuosi.
Ir Rougane negrįžo. Reikalas neatrodė taip paprasta
tėvas sūnui. Rougane vyresnysis buvo teisingai bijo
skolinti pats tokios apgaulės gabalas.
Jis nuėjo su sūnumi informuoja M. de Kercadiou, kas atsitiko, ir liepė
jam atvirai dalykas, jo sūnus pasiūlė, bet jis išdrįso ne.
M. de Kercadiou siekė perkelti jį užtarimus ir net siūlome
kyšius. , Tačiau Rougane išliko tvirtas.
"Monsieur", - sakė jis, "jei ji buvo atrasta prieš mane, nes ji neišvengiamai būtų, aš
turėtų būti pakabinti jį.
Be to, nepaisant mano nerimas padaryti viską, kad mano pajėgose, tarnauti Jums,
būtų pažeistas pasitikėjimo, tokių kaip aš negalėjo kontempliuoti.
Jūs turite paklausti manęs, Monsieur. "
"Bet kas įsivaizduojate nutiks?" Paprašė pusę išprotėjęs džentelmenas.
"Tai yra karas", - sakė Rougane, kuris buvo gerai informuoti, kaip matėme.
"Karas tarp žmonių ir teismo.
Aš esu apleista, kad mano perspėjimo, turėtų būti per vėlu.
Tačiau, kai visi sako, aš nemanau, kad jums reikia tikrai signalizacijos save.
Karo nebus atlikta dėl moterų. "
M. de Kercadiou prilipo komfortui užtikrinti, kad po mero ir jo sūnus
išvyko.
Bet jo protas nugaros liko eismo, kurioje M. de žinios
Plougastel vykdė. Ką daryti, jei revoliucionieriai buvo vienodai
gerai informuoti?
Ir tikriausiai jie buvo. Buvo moterys liaudies politinės pažeidėjų
žinoma Praėjusius kenčia savo vyrų nuodėmes.
Tai buvo įmanoma populiarus perversmą, ir būtų veikiami Aline
kartu su ponia. De Plougastel.
Vėlai naktį, kaip jis sėdėjo Posępnie brolio bibliotekos, vamzdis, kurioje jis
tarp jo pirštų užgesinti ieškojo nusiraminimo, atėjo smarkiai beldžiasi į
durų.
Prie senosios Senešāls Gavrillac kurie nuėjo atidaryti stovėjo ant metu
ribą plonas jaunas vyras, tamsiai alyvuogių surcoat, sijonai, kuris pasiekė
jo veršelių.
Jis nešiojo batus, buckskins ir Špaga ir aplink savo juosmens buvo
trispalvė varčios, jo skrybėlę trispalvė kokarda, kuris davė jam oficialų išvaizdą
labai grėsmingas, kad senas akis
feodalizmo laikiklis, kurie pasidalino savo šeimininko baimės.
"Monsieur troškimus?" Paklausė jis, tarp pagarbos ir nepasitikėjimas.
Ir tada trapumą balso nustebinti jį.
"Kodėl, Benoît! Pavadinimas pavadinimo!
Ar jūs visiškai pamiršote mane? "
Su drebulys vyras iškėlė jis atliko taip mesti savo šviesos žibinto
labiau, kad liesos, plataus burna veidas visiškai ant.
"M. Andre! ", - Sušuko jis.
"M. Andre! "Ir tada jis pažvelgė sąvaros ir
kokarda, ir dvejojo, matyt nuostolių.
Bet André-Louis sustiprino praeityje jį į platų prieangį, mozaikinis grindų
juodai-balto marmuro. "Jei mano krikštatėvis dar nebuvo išėjęs į pensiją,
man su juo.
Jei jis išėjo į pensiją, mane jam visi vienodi. "
"O, bet, žinoma, M. Andre - ir aš esu įsitikinęs, kad jis bus zhańbione tave pamatyti.
Ne, jis dar nebuvo išėjęs į pensiją.
Tokiu būdu, M. André; Tokiu būdu, jei galėtumėte ".
Grįžti André-Louis, pasiekti Meudon prieš pusę valandos, nuėjo tiesiai į
meras kai neabejotinas naujienos kas gali būti vyksta Paryžiuje, kad turėtų arba
patvirtinti ar išsklaidyti grėsmingi gandai, kad
jis buvo susitikęs vis tūrio, jis kreipėsi į sostinę.
Rougane informavo jį, kad sukilimo buvo neišvengiama, kad jau sekcijų
turi patys kliūtys, ir kad buvo neįmanoma bet asmuo, kuris nėra
visiškai akredituota įvesti arba palikti miestą.
André-Louis nulenkė galvą, jo mintys iš rimčiausių.
Jis jau kurį laiką suvokiama, šis antrasis revoliucijos pavojus iš
pirma, kurie gali sunaikinti viską, kas buvo padaryta, ir suteikti galios vadeles
šlykštus frakcijos, kad būtų pasinerti į anarchiją šalyje.
Dalykas, kurį jis buvo bijoma labiau nei bet kada vyksta taškas.
Jis eidavo vienu metu, tą pačią naktį, ir viską pamatyti savo akimis, kas vyksta.
Ir tada, kaip jis buvo palikti, jis vėl atsigręžė į Rougane paklausti, jei M. de Kercadiou
vis dar ne Meudon.
"Jūs jį pažįstu, monsieur?" Jis yra mano krikštatėvis. "
"Jūsų krikštatėvis! Ir jūs atstovą!
Kodėl, tuomet jūs galite būti žmogus, jam reikia. "
Ir Rougane papasakojo jam apie sūnaus Paryžiaus pavedimas į šią popietę ir jos rezultatas.
Ne daugiau reikėjo.
Kad prieš dvejus metus jo krikštatėvis kai tam tikromis sąlygomis neleidžia jam jo
namas svėrė nieko šiuo metu.
Jis paliko savo kelionės vežami mažai Inn ir nuėjo tiesiai į M. de
Kercadiou.
O M. de Kercadiou, nustebinti tokiu valandą, šis staiga vaiduoklis, vienas
, prieš kuriuos jis slaugomi kartus skundų, sutiko jį beveik sutampa su
toje pačioje patalpoje, kurioje jis
sutiko jį panašiomis aplinkybėmis, kai anksčiau.
"Ką jūs norite čia, pone?" "Tarnauti Jums, jei įmanoma, mano krikštatėvis,"
buvo išjungiama atsakymas.
Bet tai nebuvo nuginkluoti M. de Kercadiou. "Jūs liko ne taip ilgai, kad Tikėjausi
nebūtų vėl sutrikdyti mane. "
"Neturėtų turėti išdrįso nepaklusti jūs dabar buvo ne viltį, kad galiu būti
paslaugų. Aš mačiau Rougane meras ... "
"Kas, kad pasakyti apie ne Spręsti nepaklusti?"
"Jūs man draudė savo namą, monsieur" M. de Kercadiou spoksojo į jį bejėgiškai.
"Ir kodėl jūs ne šalia manęs visą šį laiką?"
"Žinoma. Kodėl dar? "
M. de Kercadiou toliau spoksojimas.
Tada jis prisiekė, sulaikęs kvapą. Jis susinervinęs jį spręsti su
Žmogus, kuris reikalavo, prieš pradėdama jį taip pažodžiui.
Jis tikėjosi, kad André-Louis ateiti contritely pripažinti savo kaltę ir elgetauti
kuris turi būti grąžintas į naudai. Jis sako taip.
"Bet kaip gali Tikiuosi, kad jums reiškia mažiau, nei jūs sakėte, monsieur?
Jūs buvote labai aiškią savo deklaraciją.
Kas išraiškas atgaila gali būti naudinga man be pakeitimo tikslas?
Ir aš neturėjo iš dalies keičiantis sąvoka. Mes vis dar gali būti dėkingi už tai. "
"Padėkos?"
"Aš esu atstovas. Turiu tam tikrus įgaliojimus.
Aš esu labai laiku grįžti į Paryžių. Ar galiu tarnauti Jums, kur Rougane negali?
Reikia, monsieur, atrodytų, labai skubus, jei ką įtariu pusė
tiesa. Aline turi būti pateikti saugos vieną kartą. "
M. de Kercadiou besąlygiškai pasidavė.
Jis atėjo ir paėmė Andre Louis "ranką.
"Mano berniukas, - sakė jis, ir jis buvo matomas persikėlė" yra jums tam tikrų bajorų
kad negali būti paneigtas.
Jei man atrodė šiurkštus su tavimi, tada ji buvo, nes buvau kovoti su savo blogio
proclivities.
Norėjau jus iš blogio kelią, pareiškė šį politikos
gaila šalies į taip baisi praeiti.
Ant sienos priešas, pilietinio karo, apie liepsnos namuose.
Štai ką jūs revoliucionieriai ".
André-Louis neturėjo argumentų.
Jis praėjo. "Apie Aline?" Paklausė jis.
Ir pats atsakė į savo klausimą: "Ji yra Paryžiuje, ir ji turi būti iškeltas iš
vienu metu, prieš vieta tampa chaosas, taip pat ji gali būti vieną kartą aistras
, buvo alaus visus šiuos mėnesius wypuszczeni.
Jaunų Rougane planas yra geras. Bent galiu galvoti geriau. "
"Bet Rougane vyresnysis nebus išgirsti apie tai."
"Jūs tai jis nebus atlikti savo atsakomybe.
Tačiau jis sutiko tai padaryti ant mano.
Aš paliko jį per mano parašą dėmesį į saugaus elgesio Kreipimosi forma. de
Kercadiou eikite į Paryžių ir atgal yra išduotas jį atitiktį užsakymus
nuo manęs.
Įgaliojimus vykdyti ir kurio aš jį įvykdė jo pakankamai
pagrindimą paklusti mane šiame.
Aš paliko jį, kad dėmesį suprasti, kad jis ją naudoti tik atlikdamos
Kraštutiniu atveju, dėl savo saugumo. Mainais jis man davė ir tai saugu-
atlikti. "
"Jūs jau!" M. de Kercadiou paėmė popieriaus lapą
kad André-Louis įvyko. Jo ranka sudrebėjo.
Jis kreipėsi į jį žvakių deginimas ant konsolės grupių ir įsukus jo
trumparegiška akis skaityti.
"Jei siųsti į Paryžių jaunų Rougane ryte", - sakė André-Louis ", - Aline
Čia turėtų būti val. Niekas, žinoma, galėtų būti daroma į naktį
be išprovokuoti įtarimas.
Valandą per vėlu. Ir dabar, monsieur, mano krikštatėvis, jūs žinote
, tiksliai, kodėl aš kištis pažeidžiant Tavo įsakymų.
Jei yra bet koks kitas būdas, kuriuo galiu tarnauti Jums, turite bet pavadinimas tai nors aš
esu čia. "Tačiau yra Andre.
Ar ne Rougane pasakys, kad ten buvo kiti ... "
"Jis paminėjo ponia. de Plougastel ir jos tarnas ".
"Tada kodėl ...?"
M. de Kercadiou nutraukė, ieško savo klausimą.
Labai iškilmingai André-Louis papurtė galvą. "Tai neįmanoma", - sakė jis.
M. de Kercadiou burną sumažėjo atidaryta nuostabą.
"Neįmanoma!", - Pakartojo jis. "Bet kodėl?"
"Monsieur, galiu daryti tai, ką aš darau, Alina be įžeisti mano sąžinę.
Be to, I Aline įžeisti mano sąžinę ir daryti.
Bet ponia. de Plougastel yra labai skirtingi atveju.
Nei Alina, nei bet iš jos buvo kontrrevoliucinių darbo,
kuris yra tikrasis šaltinis nelaimė, kuri dabar gali aplenkti mus.
Galiu įsigyti jos pašalinimo iš Paryžiaus be priekaištų savęs, įsitikinęs, kad aš esu
tai nieko, kad kas nors galėtų pareikšti nepasitikėjimą, arba kurie gali tapti tema
tyrimus.
Bet ponia. de Plougastel M. le Comte de Plougastel, kuriam visi pasaulio žmona
žino, kad tarp Teisingumo Teismo ir Migrantai agentas. "
"Tai nėra jos kaltės, - sušuko M. de Kercadiou per savo siaubą.
"Suderintas.
Tačiau ji gali būti raginamos bet kuriuo metu nustatyti faktą, kad ji nėra šalis
šiuos manevrus. Tai žinoma, kad ji buvo dienos Paryžiuje.
Ji turėtų būti siekiama rytoj ir ji turėtų būti nustatyta, kad ji atvyko, tyrimai
tikrai bus, iš kurios ji turi lemti, kad turiu išdavė mano pasitikėjimą, ir
piktnaudžiavo savo įgaliojimais tarnauti asmeniniams tikslams.
Tikiuosi, monsieur, kad jūs suprasite, kad rizika yra pernelyg didelė, galima paleisti
svetimas labui. "svetimas?" sakė Seigneur
priekaištingai.
"Praktiškai man svetima", - sakė André-Louis.
"Bet ji nėra svetimas man Andre. Ji yra mano pusbrolis ir labai brangūs ir vertinami
draugas.
Ir, mon Dieu, ką jūs kalbate, bet padidina skubiai gauti ją iš Paryžiaus.
Ji turi būti išgelbėti, Andre, ne visos išlaidos - ji turi būti išgelbėta!
Kodėl, jos atveju yra gerokai svarbiau nei Aline! "
Jis stovėjo maldaujantis prieš jo krikštasūnis, labai skiriasi nuo laivagalio žmogus, kuris
pasveikino jį dėl jo atvykimo.
Jo veidas buvo išblyškusi, jo rankos sudrebėjo, ir ten buvo karoliukai prakaito jo
antakį. "Monsieur mano krikštatėvis, aš gi nieko
priežastis.
Bet aš galiu tai padaryti. Jos gelbėti gali reikšti, griuvėsiai, Aline
sau taip pat už mane. "" Mes privalome imtis rizikos. "
"Jūs turite teisę kalbėti už save, žinoma."
"O, ir jums, patikėkite manimi, Andrė, už jus!"
Jis priartėjo jaunuolis.
"Andre, Maldauju jus imtis savo žodį, kad, ir gauti šį leidimą Mme. de
Plougastel. "Andre pažvelgė jam mistifikuotą.
"Tai fantastiška," - sakė jis.
"Aš dėkingas prisiminimais ponia susidomėjimą man keletą dienų vieną kartą, kai aš
buvo vaikas, ir vėl neseniai Paryžiuje, kai ji siekė paversti mane, ką
ji sąskaitų tikrąją politinę religiją.
Bet aš nemanau, rizikos mano kaklo jai - ne, nei tavo, nei Alina ".
"Ak! Bet Andre ... "" Tai mano paskutinis žodis, Monsieur.
Jis auga per vėlai, ir aš trokštu miego Paryžiuje. "
"Ne, ne! Laukti! "
Gavrillac Viešpats buvo rodyti, kas neišsakoma nelaimės požymių.
"Andre, turite!"
Nebuvo Toks primygtinis reikalavimas, ir, dar daugiau, siautulingas būdu,
kažką taip neprotinga, kad André negalėjo prisiimti, kad kai kurie tamsus ir
paslaptingas motyvas nustato už jį.
"Turiu"? Jis atkartojo. "Kodėl aš turiu?
Jūsų priežasčių, Monsieur? "Andre, mano priežastis yra akivaizdi."
"Melstis, leiskite man būti, kad teisėjas."
Andre Louis "būdu buvo beveik imperatyviai. Paklausa atrodė sumažinti M. de Kercadiou
į neviltį. Jis tempas kambarį, rankas stora-clasped
už jį, jo antakių raukšlėta.
Pagaliau jis atėjo, stovėti prieš jo krikštasūnis. "Ar ne jūs imtis savo žodį, kad šių
pagrįstų priežasčių? "jis šaukė iš skausmo. "Kaip šiuo klausimu - klausimas,
gali apimti mano kaklo?
Oh, Monsieur, kad protingą "?" Aš pažeisti garbės žodžiu, mano priesaikos, jei aš
pasakys ".
M. de Kercadiou nusigręžė, gręžimo jo rankas, jo sveikatos būklė akivaizdžiai gailus; tada
vėl atsigręžė į Andre.
"Tačiau šiame galūnių, šis beviltiškas galūnės, nes jūs taip ungenerously
reikalauti, aš turi pasakyti. Dieve, padėk man, aš neturiu kito pasirinkimo.
Ji suvokia, kad, kai ji žino.
Andre, mano berniukas ... "Jis stabtelėjo vėl vyro bijo.
Jis ranką ant jo Krustdēls peties, ir didėja jo nuostaba André-Louis
suvokė, jog per tuos šviesiai, trumparegiška akys ašarų plėvele.
"Ponia. De Plougastel yra tavo motina. "
Po, ilgą momentą, ištarti tyla. Tai dalykas, kad jam buvo pasakyta, nebuvo
iš karto suprasti. Kai supratimas atėjo paskutinis André-
Louis "pirmasis impulsas buvo šaukti.
Bet jis turi pats ir vaidino stoikų.
Kada jis turi žaisti kažką. Tai buvo jo prigimtis.
Ir jis buvo tiesa jo pobūdį net šiame Kritiškas momentas.
Jis ir toliau tylėti, kol paklusti, kad patekti į nepatogią padėtį teatrališka instinktas, jis galėtų pasitikėti
pats kalbėti be emocijų.
"Aš matau", - sakė jis, pagaliau, visai šaltakraujiškai. Jo protas buvo platus atgal per praeityje.
Greitai jis peržiūrėjo savo prisiminimais ponia. jos vienaskaitos de Plougastel, jeigu pavienės
susidomėjimą juo, meilę ir Zaduma smalsu derinys, kuris savo būdu
į jį buvo visuomet pristatoma ir
Pagaliau jis suprato tiek daug, kad iki šiol jam buvo suintriguotas.
"Aš matau", - sakė jis vėl, ir dabar "Žinoma, bet koks, o kvailas nebūtų pamanęs,
tai seniai. "
Tai buvo M. de Kercadiou kurie šaukė, M. de Kercadiou kurie recoiled nuo smūgis.
"Mano Dieve, Andre, ką jūs padarėte? Galite imtis tokios šio skelbimo
mados? "
"Ir kaip jūs man jį? Ar nustebtumėte, man atrasti, kad aš
motina? Galų gale, motina yra būtinas
būtinybę gauti sau gimęs. "
Jis atsisėdo, staiga, nuslėpti per atskleidžia tai, kad jo kojos drebėjo.
Jis ištraukė iš savo kišenės nosine MOP jo antakių, kuris išaugo drėgnu.
Ir tada, gana netikėtai, jis atsidūrė verkti.
Tų ašaromis akyse transliacijos tyliai nustatyta, kad veido, kad kreipėsi taip
išblyškusi, M. de Kercadiou atėjo greitai nepaisydamos jo.
Jis atsisėdo šalia jo ir išmetė virš jo peties ranką su meile.
"Andre, mano prasta berniuko", - sumurmėjau. "I. ..
Aš buvau kvailas, kad manote, kad neturėjo širdies.
Apgavai mane su savo pragaro pretenzingumas, ir dabar aš matau ...
Aš matau ... "
Jis nebuvo tikras, kas tai buvo, kad jis pamatė, kitaip jis dvejojo išreikšti.
"Tai nieko, Monsieur. Aš esu pavargęs, ... ir aš šalčio
galvos ".
Ir tada rasti ne tik savo galia, jis staiga išmetė jį visiškai
atsisakyta visų pretenzingumas. "Kodėl ... kodėl ten buvo visa tai
paslaptis? "paklausė jis.
"Numatoma, kad aš niekada neturėtų žinoti?" Tai buvo Andre.
Ji ... ji turėjo būti, vardan atsargumo "." Bet kodėl?
Užpildykite jūsų pasitikėjimą, sere.
Žinoma, galite ne palikti jį ten. Man papasakojo tiek daug, tu turi man pasakyti
visus. "
"Priežastis, mano vaikeli, kad jūs gimėte Maždaug per trejus metus nuo savo motinos
santuokos su M. de Plougastel, kai aštuoniolika mėnesių po to, kai M. de Plougastel
buvo nuo kariuomenės, ir maždaug prieš keturis mėnesius iki jo grįžimo į jo žmona.
Tai, kad M. de Plougastel niekada įtariama, ir rimčiausių šeimos
priežasčių niekada neturi įtarti.
Štai kodėl labai slaptumą buvo išsaugotas.
Štai kodėl nė vienas kada nors buvo leista žinoti.
Jūsų motina atėjo anksti į Bretanėje, ir pagal pseudonimas praleido keletą mėnesių
Moreau kaime. Ji buvo, o ji ten buvo, kad jums buvo
André-Louis pavertė ją savo mintyse. Jis turėjo džiovinti jo ašaros.
Ir SAT dabar nelanksti ir surinkti.
"Kai tu sakai, kad nė vienas kada nors buvo leista žinoti, - sako man, žinoma, kad
Jūs, monsieur ... "" O, mon Dieu, ne! "
Neigimas atėjo smurtinio pliūptelėjimas.
M. de Kercadiou plūstelėjo prie jo kojų, varoma iš André pusėje smurto
savo emocijas. Tai buvo tarsi pati mintis pripildė jį
su siaubu.
"Aš buvau vienintelis, kuris žinojo. Bet tai nėra, kaip jūs manote, André.
Jūs negalite įsivaizduoti, kad turėčiau jums meluoti, kad turėčiau atsisakyti, jei mano
sūnus? "
"Jei tu sakai, kad aš nesu, monsieur, kad yra pakankamai."
"Jūs esate ne. Buvau Teresė pusbrolis ir taip pat, kaip ji
gerai žinojo, jos tikriausias draugas.
Ji žinojo, kad ji galėtų pasitikėti manimi, ir man buvo, ji atėjo padėti savo
galūnių. Kartą prieš daug metų, aš būtų vedęs
jos.
Bet, žinoma, aš nesu vyras moteris gali mylėti rūšiuoti.
Ji pasitiki, tačiau, mano meile jai, ir aš kad vykdau savo pasitikėjimą. "
"Tada, kas buvo mano tėvas?"
"Aš nežinau. Ji niekada man pasakė.
Tai buvo jo paslaptis, ir aš ne smalsauti. Tai ne mano pobūdį, Andre ".
André-Louis atsistojo ir stovėjo tyliai susiduria M. de Kercadiou.
"Jūs tikite manimi, Andrė." Žinoma, monsieur, ir Aš atsiprašau, aš esu
gaila, kad aš esu ne savo sūnų. "
M. de Kercadiou suspaudė jo krikštasūnis rankos mėšlungiškai, ir surengė be akimirką
žodis, ištartas. Tada kaip jie nukrito toli viena nuo kitos
vėl:
"O dabar, ką darysi, Andre?" Paklausė jis.
Dabar, kad žinote? "André-Louis stovėjo kurį laiką, atsižvelgiant į, tada
įsiveržė į juoko.
Situacija turėjo savo humours. Jis aiškino jiems.
"Koks skirtumas turi žinių, kad? Ar sūnaus pamaldumas paragino į egzistavimą
paprastas pranešimas apie santykius?
Esu I rizikos mano kaklo, apdairiai, nes trūksta motinos vardu,
labai nuovokus, kad ji neketina kada nors atskleidžia save?
Šis atradimas priklauso nuo merest galimybę, nuo likimo kauliukai sumažėjimas.
Yra tai, kad sverti su manimi? "Sprendimas yra su jumis, Andre."
"Ne, tai už mane.
Nuspręsti tai, kas gali, galiu ne. "" Jūs reiškia, kad jūs atsisakote net ir dabar? "
"Aš turiu galvoje, kad aš sutikimo.
Kadangi aš negaliu nuspręsti, kas ji yra, kad turėčiau padaryti, tai tik lieka man daryti
ką sūnų. Tai grotesko, bet visą gyvenimą
groteskas. "
"Tu niekada, niekada regret it." Tikiuosi, kad ne ", - sakė Andre.
"Tačiau manau, tai labai tikėtina, kad I.
Ir dabar aš turėjo geriau matyti Rougane vėl vienu metu ir gauti iš jo kiti du
leidimus, kurių reikalaujama. Tada galbūt tai bus geriausia, kad aš
juos į Paryžių save, ryte.
Jei duos man lova, Monsieur, turi būti dėkingi.
I. .. Aš pripažįstu, kad esu beveik atveju
daugiau naktį. "
>
III knyga: Sword XIII SKYRIUS.
Šventovė
Į vėlyvą popietę, kad begalinis siaubas dieną su savo amžiną signalizacija, jo
volleying muškietos, geležinkelių būgnai, ir toli Mamroczący piktas minios, ponia.
de Plougastel ir Alina sėdi, laukia, kad išvaizdus namas Rue du Paradis.
Tai buvo ne ilgiau už Rougane jie laukė.
Jie suprato, kad būti priežastis, ką ji gali - ir dabar daug priežasčių turi ne
abejonės, egzistuoja - tai draugiškas Messenger nebegrįš.
Jie laukė nežinant už ką.
Jie laukė, bet gali Atsitikti. Vienu metu jau po pietų kriokimas
mūšio kreipėsi į juos, greitai lenktynių į jų pusę, patinimas kiekviena akimirka
apimtis ir siaubo.
Tai buvo siautulingas šūkavimas girtas su kraujo ir smilgos dėl sunaikinimo daugybę.
Po ranka, kad aršios bangos žmonijos patikrinti savo neramios pažangą.
Po smūgių lydekų durų ir liepiamas skambučius atidaryti, o vėliau
atėjo rastai, stiklo drebulys, laikant rėkia teroro maišymo su
Sprogimo įniršį, ir, einanti per šių
veriamas garsų, giliau diapazone, baisiosios juoko.
Tai buvo du apgailėtinas Šveicarijos gvardijos ieškau aklai pabėgti medžioklė.
Ir jie buvo paleisti į žemę namą kaimynystėje, ir ten žiauriai padaryti
mirties, kad opętanego mob.
Dalykas pasiekiama, medžiotojai, vyrų ir moterų, sudarančių į batalioną atvyko
Varstomų Rue du Paradis, giedojimo Marselio daina - daina nauja Paryžiuje
šių dienų:
Allons, enfants de la Patrie! Le jour de Gloire est arrive
Contre nous de la tyrannie L'etendard sanglant est Leve.
Kuo arčiau jis atėjo, raucously bawled kai šimtai balsų, bijojimas garsą,
ateina taip netikėtai, bent jau laikinai išstumti linksmai, trivialus oro
"CA IRA!", Kurie iki šiol buvo revoliucinis karilionas.
Instinktyviai Mme. de Plougastel ir Alina prilipo viena kitai.
Jie girdėjo, kad kiti namo Upojny garso kaimynystėje,
be žinių apie priežastis. Ką daryti, jei dabar ji turėtų būti posūkio
Hotel Plougastel!
Nebuvo jokios realios priežasties bijoti, išskyrus tai, kad tarp sumaišties pažįstamas
ir todėl daugiau awe-inspirującą, blogiausia turi būti bijojo visada.
Baisi daina taip baisiai dainuojama, ir stipriai apauti kojas, griaustinio, kai
maždaug asfaltuotas gatvės, perduodama ir atsitraukia.
Jie vėl kvėpavo, tarsi stebuklas išgelbėjo juos, duoti šviežių signalizacijos
akimirksniu vėliau, kai Madame jaunų liokajus Jacques, labiausiai pasitiki savo tarnautojų,
Staiga į jų buvimo be jokių ceremonijų
išsigandęs veidą, todėl paskelbiant, kad žmogus, kuris ką tik
pakilo per sodą sienos išpažįstamą pats Madame draugui, ir norimą
būti pareikštas nedelsiant, jos buvimą.
"Bet jis atrodo Sankilots, Madame" lojalus kolegos įspėjo ją.
Savo mintis ir tikisi, šoktelėjo iš karto Rougane.
"Atneškite jį", ji įsakė breathlessly.
Jacques išėjo, sugrįžti šiuo metu kartu su ūgio žmogus ilgą laiką,
skurdus, ir labai talpi lietpalčiai ir plataus kraštais skrybėlę, kad iš visų pusių buvo atmestas,
ir puošia didžiulė trispalvė kokarda.
Ši skrybėlę jis pašalintas, kaip jis atvyko.
Jacques, stovi už jį, suvokiama, kad jo plaukai, nors dabar kai kuriose
sutrikimas, pagimdė buvo rūpestingai apsirengę požymiai.
Tai buvo clubbed, ir atliko kai kurių išlikęs pėdsakai miltelių.
Jaunas liokajus įdomu, ką ji buvo žmogaus veidas, ištekinti iš jo,
, kuri turėtų sukelti jo meilužės iš ir atatrankos.
Tada jis atsidūrė atmetė staiga gestas.
Naujokas Išplėstinė salonas viduryje, juda, kaip vyro išnaudojama ir
kvėpuoti sunku.
Ten jis pasilenkė nuo stalo, per kuri jis susidūrė Mme. De Plougastel.
Ir ji stovėjo apie jį, keistą siaubo jos akys.
Fone, atsiskaityti salonas toli pabaigos, sėdi Aline spoksoti,
maišatis ir kai baimė veido kuris, jei neatpažįstamai per kraujo kaukė
ir dulkių, išteptas, dar susipažinę.
Ir tada žmogus kalbėjo, ir iš karto ji žinojo balso, kad markizas de
La Tour d'Azyr. "Mano brangus draugas, jis sako," atleisk
mane, jei aš nustebinti jus.
Atleisk man, jei aš pats trauka čia be atostogų, tokiu metu, tokiu
būdu. Bet ... pamatysite, kaip ji su manimi.
Aš esu bėglys.
Mano išsiblaškęs skrydžio metu, nežinodami, kuriuo keliu pasukti saugos, aš
pagalvojo apie tave. Pasakiau sau, kad jei galėčiau, bet saugiai
pasiekti savo namus, galiu rasti šventyklą. "
"Jūs esate pavojuje?" Pavojus? "
Beveik jis atrodė tyliai juoktis iš nereikalingų klausimų.
"Jei aš atvirai parodyti save į gatves, tik dabar, galiu su sėkmės
išsigudrinti gyventi penkias minutes! Mano draugas, buvo žudynės.
Kai kurie iš mūsų pabėgo nuo Tuileries pabaigoje, kad būtų medžiojami mirties
gatvėse. Aš abejoju, jei iki to laiko vienas Šveicarijos
išgyvens.
Jie buvo blogiausia, bloga velnių. Ir kaip mums - mano Dievas!
Jie mūsų nekenčia daugiau negu jie neapkenčia Šveicarijos. Todėl šis purvinas nuslėpti. "
Jis nuplėšti kailyje milinė, ir liejimo iš jo žengė pirmyn
juoda satino, kuris buvo rūbas šimtą riteriai durklus,
kurie turėjo subūręs Tuileries tą rytą ginti savo karalių.
Jo kailis buvo nuoma visoje nugaros, jo Szalik ir jo riešų RUFFLES
buvo suplėšyti ir išsitepė krauju; su savo išteptas veidas ir netvarkingai Šukuosena
buvo baisi į štai.
Tačiau jis puoselėja atlikti sau nuolatinę lengva užtikrinimo, prisiminė, kad bučinys
drebulys, kurį ponia. de Plougastel pratęstas jam pasveikinimo.
"Jūs gerai, ateiti pas mane, Gervais," sakė ji.
"Taip, čia yra šventovė dabar. Jums bus gana saugus, bent jau kaip
, ilgą laiką, kaip mes yra saugūs.
Mano tarnautojams yra visiškai patikimas. Atsisėskite ir pasakykite man visus. "
Jis pakluso jai griūva beveik į fotelis, kurį ji trauka pirmyn vyras
išnaudotos, ar fizinio krūvio, arba nervų kamienas, arba abu.
Jis atkreipė skara iš savo kišenės ir nušluostė kai kraujo ir purvo nuo jo
veido. "Tai yra greičiau pasakyta."
Jo tonas buvo Gorkij nevilties kartėlį.
"Tai, mano brangusis, mūsų pabaiga. Plougastel yra pasisekė visoje
sienos ne toks laikas.
Buvo man nebuvo kvailas pakankamai pasitikėti, kuris dienų pasirodė visiškai
nevertas pasitikėjimo, kad yra ten, kur turėčiau būti savimi.
Mano likusios Paryžiuje karūnavimo kvailystė gyvenimo beprotystę ir klaidas.
Kad turėčiau jums labiausiai reikia mano valandą prideda tašką. "
Jis nusijuokė jo kartumo.
Madam sudrėkinta savo sausas lūpas. "Ir ... ir dabar? ", ji paklausė jo.
"Tai tik dar pabėgti greitai, kaip gali būti, jei tai dar įmanoma.
Čia Prancūzijoje nebėra bet mums kambarys - bent jau ne virš žemės.
Į dieną pasirodė. "
Ir tada jis pažvelgė į ją, stovėjo šalia jo taip šviesiai ir nedrąsus, ir jis
nusišypsojo. Jis patted baudos ranka, kad ilsėjosi ant
jo kėdė rankos.
"Mano brangusis Teresė, išskyrus atvejus, kai vykdote charitableness man duoti ilgis
gerti, jūs pamatysite mane žūti iš troškulio pagal jūsų akių iki kada prastuomenė
turi galimybę baigti mane. "
Ji prasidėjo. "Turėčiau turėti minties apie tai!", Ji šaukė,
savaime priekaištas, ir ji pasirodė greitai. "Alina", ji maldavo, "pasakyti Jacques
pareikšti ... "
"Alina"! Jis pritarė nutraukiamas, ir supasi savo ruožtu turas.
Tada, kaip Alina pakilo į mano, atjungiamas nuo jos fono, ir jis pagaliau
suvokia savo, jis atneš pats staiga jo pavargęs kojų vėl, ir stovėjo ten
stiffly lenkiasi jai visoje Gleaming grindų vietos.
"Mademoiselle, aš nebuvo įtariamas savo buvimą", - sakė jis, ir jis atrodė
nepaprastai blogai-paprastumas, žmogus nustebinti, kaip neteisėtą aktą, jei jie pateks.
"Aš tai suvokė, Monsieur", atsakė ji, kaip ji Išplėstinė daryti Madame komisinių.
Ji stabtelėjo prieš jį.
"Iš mano širdies, Monsieur, I sielvartauti, kad turėtume vėl susitikti aplinkybių taip labai
skausminga. "
Ne, nes jo dvikova su Andre Louis dieną - dieną, kuri matė mirties ir
laidojant jo paskutinė viltis laimėti jai - jie stovėjo akis į akį.
Jis tikrinamas taip, lyg jai atsakyti taško.
Jo žvilgsnis nuklydo į Mme. de Plougastel, ir, keistai nutylintis, kurie galėtų būti
labai Boiko, jis nusilenkė tyloje.
"Bet sėdėti, monsieur, prašau. Jūs esate pavargęs. "
"Tu esi maloningas stebėti. Jums leidus, tada ".
Ir jis tęsė vietą.
Ji tęsė savo kelią į duris ir išėjo į jos pavedimas.
, Kai šiuo metu ji grįžo, jie turėjo beveik unaccountably sukeistas vietomis.
Tai buvo Ponia. de Plougastel, kuris sėdėjo, brokatas ir paauksuota fotelis, ir M.
de La Tour Kaulo Azyr, kuris, nepaisant jo pavargimas, buvo palinkimas virš jį atgal
kalbėti nuoširdžiai, menamas savo požiūrį su ja remtis.
Aline įėjimo jis nutraukė akimirksniu ir nutolo taip, kad ji liko su
atsižvelgdama įsiveržė jausmą.
Be to, ji pastebėjo, kad Grafienė buvo ašaros.
Po jos atėjo dabar darbštus Jacques ant padėklo pakrauta maisto ir
vyno.
Madam pilamas jos svečių, ir jis ilgai gėrė projektą Burgundija, tada maldavo,
ūkio išdėstyti savo murzinas rankas, kad jis gali pasitaisyti savo Posėdžio atvyktų
žemyn valgyti.
Jis vadovavo toli ir valeted Jacques, ir kai jis grįžo, jis buvo pašalintas iš jo
asmuo paskutinį rudimentas Šiurkščiai elgdamiesi jis gavo.
Jis atrodė beveik normalus jo savęs, savo drabužiui sutrikimas suremontuotas, rami ir
oriam ir Dworny jo guolis, bet labai šviesiai ir Haggard veido, menamas
staiga padidėjo metų,
pasiekė amžiaus, buvo tai, savo išvaizdą.
Kaip jis valgė ir gėrė - ir tai apetitas, kaip jis jiems pasakė jis nebuvo
paragauti maisto, nes anksti ryte - jis įrašytas į baisių įvykių detalės
dieną, ir suteikė joms informaciją apie
savo pabėgti nuo Tuileries kai visi buvo pastebėtas prarasta ir Šveicarijos,
sudegino savo kasetę, buvo pateikti didmeninės žudynių
neapsakomai įsiutę minios rankas.
"Oi, tai buvo viskas blogai padaryta", - jis baigėsi kritiškai.
"Mes buvo nedrąsus, mes turime ryžtingai, ir ryžtingų ne paskutinis, kai ji buvo
per vėlu.
Tai yra mūsų pusėje nuo šio prakeiktas kova pradžios istorija.
Mes turime trūko tinkamo vadovavimo visame, ir dabar - kaip jau sakiau
jau yra su mumis.
, Bet dar pabėgti, kuo greičiau mes galime sužinoti, kaip dalykas yra
atlikti. "Madam sakė jis tikisi, kad ji
centruotas ant Rougane.
Jis pakėlė jį iš jo Drūmums. Jis buvo nusiteikęs optimistiškai.
"Jūs neteisingai atsisakė, kad viltis", jis patikino ją.
"Jei šis meras yra toks pat šalinamos, jis tikrai gali padaryti, kaip jo sūnus pažadėjo.
Tačiau praeitą naktį ji buvo per vėlai jį pasiekė, ir dienos,
darant prielaidą, kad jis atvyko į Paryžių, beveik neįmanoma jį laimėti visoje
gatvėse iš kitos pusės.
Tai labiausiai tikėtina, kad jis dar ateis. Meldžiuosi, kad jis gali; žinių, kad
Jūs ir Kreipimosi forma. de Kercadiou tai komfortas man svarbiausia. "
"Turėtume jus su mumis", - sakė "Madame.
"Ak! Bet kaip? "Jaunimas Rougane buvo atnešti man leidimai
trys asmenys - Alina, ir mane, ir mano liokajus, Jacques.
Galima būtų imtis Jacques vieta. "
"Tikėjimas, gauti iš Paryžiaus, Madame, nėra nė vieno žmogaus, kurio nebūtų."
Ir jis nusijuokė. Jų dvasios išaugo su jo ir jų
silpnėjančios atgaivino viltis.
Tačiau dar kartą kaip sutemos nusileidusias į miestą, be jokių išvaduotoją ženklas jie
lauktas, tos viltys prasidėjo atoslūgis dar kartą.
M. De La Tour d'Azyr pagaliau prisipažino nuovargis, ir maldavo, turi būti leidžiama
atšaukti, kad jis gali stengtis pailsėti nuo bet galėjo būti
su kuriomis susiduria artimiausioje ateityje.
Kai jis dingo, Madame įtikino Aline eiti ir atsigulti.
"Aš skambinti jums, mano brangūs, to momento, kai jis atvyksta," - sakė ji, drąsiai išlaikyti
pretenzingumas, kad pasitikėjimo, kad dabar visiškai išgaruoja.
Aline pabučiavo savo meile, ir išvyko, išoriškai taip ramiai ir Ramūs
kaip palikti grafienės įdomu, ar ji suprato, kad pavojaus, kuriuo jie buvo
supa pavojus galo padidėjo
namas, kad vyras taip plačiai žinomas ir neapkentė kaip M. de La Tour
d'Azyr, vyras, kuris tikriausiai buvo prašoma pagal savo priešų šiuo metu.
Paliko ramybėje, Madame nustato ant sofos pačiame salone, turi būti pasirengusi bet
skubios pagalbos.
Tai buvo karštas vasaros naktį ir stiklo durų atidarymo ant vešlus sodas
stovėjo platus, kad būtų pripažinti oro.
Kad oro atėjo su pertraukomis nuo atstumo garsai toliau patekęs
veiklos gyventojai, kad kruvinas dieną po.
Ponia. de Plougastel nustatyti, šių garsų klausytis daugiau kaip valandą,
padėkoti Dangaus, kad dabar bent sutrikimai buvo toli,
dreading kitaip bet kuriuo metu, jie turėtų
atsirasti arčiau po ranka, kitaip šis Bondy skyrių, kuriame jos buvo įsikūręs viešbutis
turėtų tapti panašus į tų, kurios atkartoja jos ausis pasiekė iš Siaubo sceną
kitų skirsnių toli į pietus ir vakarus.
Sofos užima grafienės gulėjo šešėlis visas šviesas, kad ilgai
salonas buvo išnyksta žvakių grupių, išskyrus
masyvi sidabro ant žvakių filialas
apskritojo mozaikos stalo kambario viduryje - sala šviesos aplinkiniuose
Drūmums.
Pietų papuošalą su židiniu laikrodis chimed melodiously dešimties valandą, o tada,
pritrenkiantis, netikėtumas, su kuriuo ji sulaužė nedelsiant tyla, kitas garso
vibravo per namas, ir atnešė
Madame prie jos kojų, uždusęs susimaišymo vilties ir baimės.
Kas nors buvo smarkiai beldžiasi į duris žemiau.
Po akimirkos agonized nežinia, baigiamą laikant staigiai invazija
Sudužusio Jacques kambarį. Jis apsidairė, nemato jo meilužė ne
Pirma.
"Madam! Madam! "Jis panted, uždusęs.
"Kas tai yra Jacques!" Jos balsas buvo stabili dabar, kad reikia
savikontrolę, atrodė, užgriuvo jos.
Ji Išplėstinė iš šešėlių į tą apie stalo šviesos sala.
"Yra žmogus žemiau. Jis klausia ... jis reikalauja tave pamatyti
ne vieną kartą. "
"Žmogus?", Ji abejojo. "Jis ... jis atrodo pareigūnas; bent
jis nešioja biuro varčios. Ir jis atsisako pateikti bet kokį vardą, jis sako,
kad jo vardas būtų perteikti jums nieko.
Jis reikalauja, kad jis turi matyti jus asmeniškai ir ne kartą. "
"Pareigūnas?", - Sakė "Madame. "Pareigūnas" Žakas pakartoti.
"Aš nebūtų leista jį, tačiau jis pareikalavo, kad tautos vardu.
Madam, tai jums pasakyti, kas turi būti padaryta.
Robertas yra su manimi.
Jei norite ... kokia ji gali būti ... "" Mano geras Jacques, ne, ne. "
Ji buvo visiškai sudarytas. "Jei šis žmogus blogis, tikrai jis
ne vien ateiti.
Elgesys jį man, ir tada elgetauti Kreipimosi forma. de Kercadiou prisijungti prie manęs, jei ji miega. "
Jacques išvyko pats iš dalies nuramino. Madam sėdi sau fotelis
lentelėje ir per šviesą.
Ji išlyginto suknelė su mechanine ranka.
Jei, kaip atrodytų, jos viltys buvo beprasmiška, todėl turėjo savo momentinį baimės.
Žmogus tik taikos pavedimas būtų pareikštas kai taip su juo, kaip
ji pasakė.
Vėl atvėrė duris, ir Jacques atgimsta; po jo gerinimo smagiai
praeityje jį, atėjo šiek tiek vyro plataus kraštais skrybėlę, puošia trispalvės
kokarda.
Apie alyvuogių-žalia jojimo kailis juosmens, jis dėvėjo platų trispalvė varčia;
kardas pakabintas jo pusėje. Jis nušlavė nuo savo skrybėlę, ir žvakių šviesoje
plieno sagtis glinted priešais jį.
Madam rasti sau tyliai didelės, tamsios akys, liesos pora,
ruda veidą, akis, kad labiausiai keistai ketinimų ir paiešką.
Ji pasilenkė į priekį, nepasitikėjimo nusirito per jos veidas.
Tada jos akys liepsnotų, ir spalva atėjo šliaužti atgal į savo šviesiai skruostų.
Ji staiga padidėjo.
Ji buvo drebulys. "André-Louis!", - Sušuko ji.
>