Tip:
Highlight text to annotate it
X
ANTROJI DALIS - "Sea-virėjas
7 skyrius
Aš einu į Bristol
IT buvo ilgesnis nei dvarininkas įsivaizdavo ere
mes buvome pasirengę jūra, ir nė vienas iš mūsų
pirmas planų - net Dr Livesey's, iš
palaikymo man šalia jo - gali būti atliekamas
kaip mes skirti.
Gydytojas turėjo eiti į Londoną
gydytojas perimti jo patirtį;
ginklanešys buvo sunku darbe Bristol; ir
Aš gyveno į salę pagal už
senas Redruth, LEŚNIK, beveik
supančiotas, bet ir visą jūrų svajones ir
labiausiai žavinčių lūkesčiai keista
Salos ir nuotykius.
Aš brooded už valandą kartu per
žemėlapyje, visa informacija, kurią aš gerai
prisiminti.
Posėdžio gaisro šeimininkė's
kambarį, aš kreipėsi, kad sala, mano išgalvotas
nuo visų įmanomų kryptimi; aš ištirti
kas jo paviršiaus akras; aš pakilti
tūkstantį kartų tai aukštas kalnas jie vadina
Spy-stiklas, ir iš viršaus patiko
gražiausių ir keičiant perspektyvas.
Kartais salos buvo stora su laukiniai,
su kuriuo mes kovojo, kartais visiškai
pavojingų gyvūnų, sumedžiotų mus, bet
visi mano fantazijos nieko įvyko man taip
keista ir tragiška, kaip mūsų tikrasis
nuotykius.
Taigi savaites perduota, iki vieną gražią dieną
atejo laišką Dr
Livesey, šio to, "galima atidaryti,
į jo nesant atveju, Tomas Redruth
ar jaunas Hawkins. "
Paklūstantis šią nutartį, mes nustatėme, arba, o aš
rasta - už Gajowy buvo prastas ranka
skaito nieko, bet spausdinti -
taip svarbias naujienas:
Senas Anchor Inn Bristol, kovo 1, 17 -
Gerbiami Livesey - Kaip aš nežinau, ar jūs
yra salė ar vis dar Londone, galiu siųsti
tai dvigubai tiek vietose.
Laivas yra perkama ir įrengti.
Ji yra išmetęs inkarą, paruoštas jūros.
Jūs niekada įsivaizdavau saldesnis škuna -
vaikas gali plaukti ją - du šimtai tonų;
vardas, Hispaniola.
Gavau ją per mano senas draugas, Saldus,
kuris įrodė save per labiausiai
stebina kozirio.
Puikus kolega pažodžiui slaved mano
interesus, ir taip, galiu pasakyti, nebuvo visiems
Bristolyje, kuo greičiau jie gavo vėjas
uosto mes plaukęs - lobis, aš turiu galvoje.
"Redruth", sakė, kad aš, nutraukusio laišką
"Dr Livesey nebus panašaus.
Ginklanešys buvo kalbama, after all. "
"Na, who'sa geriau tiesa?" Growled
LEŚNIK.
"Gana romas eiti, jei dvarininkas ne kalbėti
Dr Livesey, aš manau. "
Tuo man atidavė visus bandymus ne
komentarais ir skaityti tiesiai:
Saldus pats rasti Hispaniola, ir
pagal gerbiamiausių valdymo gavo savo
už merest smulkmena.
Yra vyrų klasės Bristol
monstrously nusiteikę prieš Saldus.
Jie eina ilgio teigiama, kad šis
sąžiningas padaras viską atiduosiu už
pinigų, kad Hispaniola jam priklausė,
ir kad jis jį pardavė man absurdiškai aukštos -
kuo skaidresniu calumnies.
Nė vienas iš jų išdrįstų, tačiau neigia
nuopelnus laivas.
Iki šiol nebuvo kabliuko.
Darbininkai, norint įsitikinti - riggers ir
kas ne - buvo labiausiai annoyingly lėtai, bet
laiko išgydyti, kad.
Tai buvo komanda, kuri neramiausiuose mane.
Aš norėjau, apvalios partitūros vyrų - tuo atveju,
vietinių gyventojų, piratams, ar nekenčiamas prancūzų -
ir man teko Deuce pats nerimauti
rasti tiek daug, kaip pustuzinį, iki labiausiai
puikus smūgis likimo mane
labai žmogus, kad aš reikalinga.
Aš stovėjau ant dokų, kada,
merest avarijos, aš Palo į su juo pasikalbėti.
Radau jis buvo senas jūrininkas, nuolat
viešojo namas, žinojo visas jūrines vyrų
Bristolis, prarado savo sveikatą į krantą, ir
norėjo gero krantinės kaip virėjas patekti į jūrą
dar kartą.
Jis turėjo hobbled ten, kad ryte, jis
sakė, kad gautumėte druskos kvapo.
Buvau monstrously palietė - taip jūs
buvo - ir, iš gryno gaila, aš užsiima
Jo vietoje turi būti laivo virėjas.
Long John Silver, jis yra vadinamas, ir
neteko kojos, bet kad aš laikyti
rekomendaciją, nes jis prarado savo
šalies paslaugų, pagal nemirtingas
Hawke.
Jis neturi pensiją, Livesey.
Įsivaizduokite, bjaurus amžiaus mes gyvename!
Na, pone, aš maniau aš tik rasti
virėjas, bet jis buvo įgulos aš atrado.
Tarp sidabro ir save mes turime kartu
Po kelių dienų iš sudėtingiausių bendrovės senas
druskos įsivaizduoti - ne gana pažvelgti,
bet bičiulius, jų veidai, labiausiai
Atkakli dvasią.
Aš pareiškiu, mes galime kovoti su Fregata.
Long John net atsikratė du iš
šešis ar septynis aš jau užsiima.
Jis parodė man metu, kad jie buvo
tik gėlo vandens mėginių rūšiuoti mes turėjome
į baimę svarbą nuotykius.
Aš labiausiai didinga ir sveikatos
spiritai, valgyti kaip jautis, miego kaip
medis, tačiau aš ne mėgautis metu iki
Girdžiu mano senas brezentas Tramping turas
revolveris.
Seaward, Ho!
Pakabinkite lobis!
Tai jūros šlovės, tapo
mano galva.
Taigi dabar, Livesey, ateis paštu; nepraranda
valandą, jei jūs už mane.
Tegul jauni Hawkins eiti vienu metu pamatyti savo
mama, su Redruth dėl apsaugos; ir tada
tiek ateiti visu greičiu į Bristol.
Jonas Trelawney
Postscript - aš ne jums pasakyti, kad
Saldus, kuris, beje, yra siųsti
konsorto po mumis, jei mes neturime riesti pagal
rugpjūčio pabaigos, rado puikus
bendradarbis buriavimo meistras - standus vyras,
kurį aš apgailestauju, bet visais kitais atžvilgiais
lobis.
Long John Silver rasta labai kompetentinga
žmogus draugas, žmogus, vardu rodyklė.
Turiu bocmanas, kuris vamzdžiai, Livesey; taip
ką turi eiti karo laivas mados laive
geras laivas Hispaniola.
Aš pamiršau pasakyti, kad sidabras yra vyras
medžiagos; aš žinau savo žinias
kad jis turi banko sąskaitą, kuri
niekada nebuvo pereikvota.
Jis palieka savo žmoną tvarkyti karčema ir
nes ji yra spalvų moteris, senų pora
bakalaurai, kaip jūs ir aš gali būti atleistas
spėlioti, kad ji yra žmona, gana kiek
kaip sveikata, kuri siunčia jį atgal į
bastymasis.
JT
PGS - Hawkins, gali sustabdyti vieną naktį su savo
motina.
JT
Galite išgalvotas jaudulio, į kurią
Šiame laiške mane.
Buvau pusė šalia save su piktdžiuga, o jei
kada nors aš niekinamas vyras, jis buvo senas Tomas
Redruth, kuris negali nieko padaryti, bet bambėjimas
ir verkti.
Bet koks pagal-miškininkams mielai
pasikeitė vietomis su juo, bet tokių buvo
ne dvarininkas malonumo, ir ginklanešys's
malonu buvo kaip teisėsaugos tarp jų visų.
Niekas tačiau senas Redruth būtų išdrįsęs taip
kiek net burbėti.
Kitą rytą jis ir aš, nustatytus pėsčiomis
už Admirolas Benbow, ir ten radau
mano mama gera sveikata ir spiritiniams gėrimams.
Laivo kapitonui, kuris taip ilgai buvo sukelti
tiek daug nepatogumų, dingo kai
Wicked nutraukti nuo nepatogumų.
Dvarininkas turėjo viską, taisomi, ir,
viešoms patalpoms ir pasirašyti perdažyti,
ir pridūrė, kai kurie baldai - visų pirma
gražus fotelis mamai bare.
Jis rado ją kaip berniukas mokinys
taip pat todėl, kad ji neturėtų norite padėti, o
Aš buvo perregistruotas.
Jis buvo matyti, kad berniukas, kad aš
suprantama, kad pirmą kartą, mano
padėtį.
Aš maniau, iki to momento
nuotykius prieš mane, o ne visuose
namo, kad aš buvo palikti, ir dabar, ir nepastebimoje vietoje
šio gremėzdiškas ateivis, kuris buvo sustabdyti
čia mano vieta šalia mano mama, aš turėjau
pirmieji ašaros.
Bijau lėmė, kad berniukas šuns gyvenimą,
už, nes jis buvo naujas darbas, aš turėjau
šimtas galimybių nustatymas jam teisę
ir atiduoti jį žemyn, ir aš ne lėtai
pelnas jiems.
Naktis praėjo, o kitą dieną po to, kai
pietūs, Redruth ir aš buvo negerai ir vėl
kelyje.
Aš atsisveikino su Motina ir Cove
kur aš gyveno, nes aš gimė, ir
brangūs senas Admirolas Benbow - nes jis buvo
perdažyti, nebėra visiškai tokie brangūs.
Vienas iš mano paskutinės mintys buvo kapitonas,
kurie buvo taip dažnai žengė palei paplūdimį
su savo Trikampis skrybėlę, jo saber cut-skruosto,
ir jo senas žalvario teleskopas.
Kitas momentas mes pasuko už kampo, ir mano
namuose buvo iš akių.
Paštas pakėlė mus apie sutemos ne
Karaliaus Jurgio apie sveikatą.
Man buvo įspraudžiama tarp Redruth ir storulis
senas džentelmenas, ir nepaisant greitai
judesio ir šalto nakties oro, aš turiu turėti
dozed daug iš pirmųjų, ir
tada miegojo kaip prisijungti iki kalnai,
per etapą po arenoje, kai buvau
atsibudo pagaliau tai darė į Punch
šonkaulius, ir aš atvėrė man akis, rasti, kad mes
stovėjo dar prieš didelio pastato
į miesto gatvę ir, kad tą dieną buvo
jau sulaužytas ilgą laiką.
"Kur mes esame?"
Aš paklausiau.
"Bristol", sakė Tom.
"Get down."
P. Trelawney ėmėsi iki jo gyvenamosios vietos
inn toli žemyn dokus tvarkytų
nuo škuna darbą.
Ten mes turėjome dabar vaikščioti, ir mūsų kelias, į
Man labai patinka, nustatyti palei krantinių ir
šalia didelę daugybę laivų visų
dydžių ir mašinos ir tautas.
Viename buriuotojai giedojo savo darbe,
kitoje ten buvo vyrai aukštai, aukštai virš
mano galva, kabantys į temas, kad atrodė, ne
storesnis nei voro.
Nors aš gyveno iki kranto visi mano
gyvenimą, man atrodė niekada nebuvo arti
jūra iki tada.
Dervų ir druskos kvapas buvo kažkas
naujas.
Aš mačiau gražiausių figureheads, kad
turėjo visi buvo toli virš vandenyno.
Aš pamačiau, be to, daugelis senųjų buriuotojų, su
žiedai iš savo ausų ir ūsai riesta į
ringlets, ir pasilik lanksčiaisiais, ir jų
išdidus, gremėzdiškas jūros eiti, ir jei aš
vertinamas kaip daug karalių arba arkivyskupų galėčiau
nebuvo labiau džiaugiuosi.
Ir aš einu prie jūros save, į jūrą
škuna, su vamzdynų bocmanas ir kiaulių
tailed dainavimo jūreiviai, prie jūros, plaukiančius
nežinomą salą, ir siekti palaidotas
lobis!
Nors aš vis dar tai puikūs svajonė,
mes atėjo staiga priešais didelį karčema
ir susitiko Squire Trelawney, visi apsirengę iš
kaip jūra pareigūnas, storulis audiniu mėlyna spalva,
išeina pro duris su šypsena ant jo
veido ir kapitalo imitacija Jūrininkams
pėsčiomis.
"Čia jums", jis šaukiantį "ir gydytojas
atvyko praėjusią naktį iš Londono.
Bravo!
Laivo bendrovės baigtas! "
"O, pone," garsiai aš ", kai mes plaukti?"
"Buriuok!" Sako jis.
"Mes plaukti rytoj!"
cc prozos ccprose audiobook Audio knygos nemokamai visą visiškai užbaigti skaityti skaityti librivox klasikinės literatūros uždarytas antraštes Captioning subtitrai ESL subtitrai anglų kalbos išversti vertimas