Tip:
Highlight text to annotate it
X
XVII SKYRIUS
Po savaitės praėjo, ir jokių naujienų atvyko Mr Rochester: dešimt dienų, ir dar jis nebuvo
ateiti.
- Sakė ponia Fairfax, ji neturėtų būti nustebintas, jei jis turėjo eiti tiesiai iš
LEA į Londoną, o iš ten į kontinentą, o ne parodyti savo veidą dar kartą
Thornfield metų; jis nebuvo
unfrequently quitted visai taip staiga ir netikėta.
Kai išgirdau tai, aš pradedu jausti keistą grūdinant ir jei širdis.
Aš iš tikrųjų buvo galima sau patirti šleikštus jausmą
nusivylimą, bet susibūrimas mano Ratio ir Prisimena mano principus, aš iš karto
vadinamas mano pojūčiai, kad ir ji buvo
nuostabus, kaip aš gavau per laikino liapsusas - kaip aš pašalinta klaida
darant prielaidą, p. Ročesterio judesius klausimo, kurį aš turėjo imtis bet kokios priežasties
gyvybiškai svarbus.
Ne todėl, kad aš pats nusižemino vergiški sąvoka menkavertiškumo: priešingai, aš
tiesiog pasakė -
"Tu neturi nieko daryti su Thornfield meistras, dar labiau nei gauti
alga jis suteikia jums mokyti jo Protegowana, ir turi būti dėkingi už tokių
pagarbiai ir natūra gydymo, jei jūs
savo pareigą, jūs turite teisę tikėtis, kad jo rankose.
Būti įsitikinęs, kad tik lygiosios, jis sunkiai pripažįsta tarp jūsų ir jam, todėl nereikia
jam bauda jūsų jausmus, jūsų džiūgauti, kančia ir kt objektas.
Jis nėra Jūsų užsakymas: laikytis savo kastos, ir per save gerbiantis dosniam
meile, visa širdimi, siela ir stiprumą, jei tokia dovana yra ne norėjo
ir niekinami. "
Nuėjau į mano dieną verslo Ramiai, bet kada ir anon neaiškus
pasiūlymus nuolat klajojo per mano smegenis priežasčių, kodėl turėčiau mesti Thornfield;
ir aš netyčia kadravimo
reklama ir mąstyti hipotezes apie naujas situacijas: šias mintis, aš
ne manote, kad patikrinti, jie gali sudygti ir duoda vaisių, jei jie galėtų.
Mr Rochester buvo išvykę daugiau kaip dvi savaites, kai po atnešė Mrs.
Fairfax laišką. "Jis yra kapitonas", - sakė ji, kaip ji
pažvelgė kryptimi.
"Dabar manau, mes žinoti, ar mes tikėtis jo sugrįžimo, ar ne."
Ir nors ji įveikė antspaudą ir susipažinote su dokumentu, nuėjau ant mano kavos
(Mes buvome per pusryčius): ji buvo karšta, ir aš ši aplinkybė ugningą
švytėjimas, kuris staiga pakilo į mano veidą.
Kodėl mano ranka sudrebėjo, ir kodėl aš netyčia išliejo pusę mano puodelio turinį į mano
lėkštė, aš ne pasirinkti apsvarstyti.
"Na, aš kartais manau, kad mes pernelyg tyliai, bet mes paleisti užimtas pakankamai galimybę
dabar: šiek tiek, o mažiausiai ", - sakė ponia Fairfax, vis dar turintis Pastaba Prieš
savo akinių.
Ere aš leido sau prašyti paaiškinimo, aš sąlygotosios Adelės eilutę
prijuostė, kuri nutiko būti laisvi: padėjo jai taip pat į kitą bandelė ir
pakartotinai pripildyti savo puodelis su pienu, aš sakė, nonchalantly -
"Mr. Ročesterio nėra tikėtina, greitai sugrįžti, manau? "
"Iš tiesų jis - per tris dienas, jis sako: tai bus šį ketvirtadienį, o ne vien
arba.
Aš nežinau, kiek LEA puikūs žmonės ateina su juo: jis siunčia
kryptimis, už visus geriausias miegamieji, kuris turi būti parengtas ir biblioteka ir salonus,
turi būti išvalyti; Aš esu gauti daugiau
virtuvės rankas nuo George Inn Millcote, ir iš kur kitur galiu;
ponios atneš savo tarnaites ir ponai, savo valets: todėl mes turi
Visas namas. "
Ir ponia Fairfax "prarijo jos pusryčiai ir nuskubėjo toliau pradėti operacijas.
Tris dienas buvo, kaip ji išpranašavo, užimtas pakankamai.
Aš maniau Thornfield gražiai švari ir Sutvarkyta kambarių, bet Preparatas gali jiems
atrodo aš klysta.
Trys moterys buvo turime padėti, ir tokių valymo, pavyzdžiui šepečiu, pavyzdžiui plovimas
dažų ir plakimas kilimai, pavyzdžiui, ir pateikiant nuotraukas, pvz.
poliravimo veidrodžiai ir blizgesiai,
gaisrų miegamieji, pasivaikščiojimas, lakštai ir plunksnų lovos žaizdrai, apšvietimas
niekada matė, nei prieš, arba nuo.
Adelė bėgo gana laukinių jos viduryje: įmonės ir preparatų
jų atvykimo perspektyva atrodė mesti ją į ekstazes.
Ji būtų Sophie ieškoti per visus savo "Tualetas", kaip ji vadinama frocks;
blizginti bet tai buvo "passees", ir į orą ir surengti naują.
Sau, ji nieko nedarė, tačiau kaparėlių apie priekinės kameros, šokinėti ir
ne lovų rėmai ir guli ant čiužinių ir ilgąją, palaiko ir
pagalvės iki didžiulių gaisrų riaumojimas kaminai.
Iš mokyklos pareigų ji buvo atleistas: ponia Fairfax štampuoto mane į savo paslaugų,
ir man buvo visas saugykloje dieną, padedant (arba trukdo) jos ir virėjas, mokymosi
custards ir sūrio pyragai ir
Prancūzijos pyragai, bandelės, santvaros žaidimą ir garnyras dykumoje patiekalai.
Šalis buvo tikimasi, kad atvyks ketvirtadienio popietę, laiko vakarienė
šešių.
Per laikotarpį Aš neturėjo laiko slaugytoja chimeros, ir aš tikiu, aš buvo
Aktyvus ir gėjų, kaip kas nors - Adelė išskyrus.
Vis dar dabar ir tada, aš gavo slopinimo patikrinti mano Žvalumas ir buvo, nepaisant
save, išmeta atgal, abejonių ir ženklai sa, ir tamsiai hipotezes regionas.
Tai buvo, kai aš atsitiktinai pamatyti trečiųjų aukštų laiptinės durų (kurios pabaigoje buvo
visada buvo laikomi užrakinta) atidaryti lėtai, ir pereiti prie Grace Pulas,
Prim dangtelis, balta prijuoste ir nosine;
kai aš žiūrėdavau ją slysta palei galerijos, jos tyliai protektoriaus Zamglony sąrašas šliurė;
kai aš pamačiau savo išvaizdą į triukšmingo, kūliavirsčia miegamieji, - tiesiog pasakyti žodį,
galbūt, apie tinkamą namų darbininkė
būdu į lenkų grotelės, ar švarus marmuro židinio, arba imtis dėmes iš papered
sienos, ir tada perduoti.
Ji būtų nusileisti į virtuvę, vieną kartą per dieną, valgyti savo vakarienę, rūkyti saikingai
vamzdžio židinio, ir grįžti, vežančių savo puodą porteris su ja, jos privataus
Solace, jos niūrios, viršutinių vaidentis.
Tik vieną valandą dvidešimt keturi ji praeiti su savo kolega tarnautojų žemiau; visi
praleido likusį savo laiko, kai mažai ceiled, ąžuolinis kameroje antrame aukšte:
Ji sėdėjo ir siūti - ir tikriausiai
nusijuokė drearily į save, - companionless jo lochu kalinys.
Keisčiausia buvo, kad ne namo siela, išskyrus mane, pastebėjo jos
įpročius, ar atrodė puikūs: niekas aptarė savo padėtimi ar pareigomis;
Vienas pitied jos vienatvės arba izoliuoti.
Aš vieną kartą, tiesą sakant, išgirdau dialogą tarp Lėjos ir viena iš
charwomen, kurio Greisė sudarė klausimu.
Lėja turėjo pasakyti, ką turėjau ne sugauti, ir valytoja pastebėjo -
"Ji gauna gerą darbo užmokestį, aš atspėti?"
"Taip, - tarė Lėja;" Norėčiau, kad būčiau taip gerai, ne, kad mano skundžiasi, - "
nėra Thornfield šykštumas, bet jie nėra vienas penktadalis sumos ponia Pulas
gauna.
Ir ji yra m.: ji eina ne Millcote banko kas ketvirtį.
Aš neturėtų stebėtis, tačiau ji sutaupė tiek, kad jos nepriklausomos, jei ji patiko
palikti, bet manau ji įprato į vietą, ir tada ji dar ne keturiasdešimt,
ir stiprus ir gali nieko.
Dar per anksti jos atsisakyti verslo. "
"Ji yra gera ranka, aš Manyti," - sakė valytoja.
"Ak! Ji supranta, ką ji turi daryti, - niekas geriau", vėl prisijungė Lėja
žymiai, ir tai ne kiekvienas galėtų užpildyti savo batus - ne visus pinigus
ji pasireiškia. "
"Kad tai nėra!" Buvo atsakymas. "Įdomu, ar kapitonas"
Namų darbininkė buvo, bet čia Lea, apsisuko ir suvokia mane, ir ji akimirksniu
davė jai kompanionas stumtelėti.
"Ar ji žino?" Aš girdėjau moteris šnabždesys.
Lėja papurtė galvą, o pokalbis buvo, žinoma, sumažėjo.
Viskas, ką aš surinko iš jos siekė, - kad buvo paslaptis ne
Thornfield ir kad nuo dalyvavimo, kad paslaptis aš buvo sąmoningai neįtraukti.
Ketvirtadienis atėjo: visas darbas buvo baigtas vakar vakare, kilimai buvo nustatyta
žemyn, lovos apmušalai girliandomis, spinduliavimo balta counterpanes plitimą, tualetas stalai
įrengtas, baldai trinamas, gėlės ilgąją
vazos: kameros ir salonai atrodė kaip švieži ir ryškiai kaip rankos galėtų
juos.
Salė, taip pat buvo plauti; ir labai raižyti laikrodis, taip pat veiksmus ir
baliustrada laiptų, buvo poliruoti stiklo ryš***ą; valgomasis
kambarys, komoda uždėtinį, blizgantis
su plokštele; piešimo kambarį ir Boudoir, vazos egzotika bloomed visų
pusių.
Popietę atvyko ponia Fairfax perėmė jos geriausia juoda satino suknelė, jos pirštines, ir jos
auksinį laikrodį, ji buvo jos dalis, gauti bendrovės, - atlikti ponios
jų kambarių, & C.
Adelė, taip pat būtų apsirengęs: nors aš maniau, kad ji turėjo mažai galimybių būti
į šalis, kad bent dieną.
Tačiau, prašome ją, aš leido Sophie Drabužiai jai vieną iš savo trumpą, pilnas
muslino frocks.
Dėl savęs, aš turėjo nereikia atlikti bet kokius pokyčius, neturėtų būti raginamos mesti
mano šventovė klasė; šventovė buvo dabar tapo man, - "labai malonus
prieglobsčio laikais bėdų. "
Jis buvo lengvas, giedras pavasario dieną - viena iš tų dienų, kurios link pabaigos
Kovo arba balandžio pradžioje, rise šviečia virš žemės šaukliai
vasarą.
Tai buvo artėja prie pabaigos dabar, bet vakaras buvo dar šiltas, ir aš sėdi darbe
klasė atidaryti langą. "Ji gauna vėlu", - sakė ponia Fairfax, įvežamų
čežėjimas valstybės.
"Aš džiaugiuosi, aš užsisakiau valandą po laiko Mr Rochester paminėjo vakarienė;
pastaruosius šešerius dabar.
Išsiųstas Jonas vartus pamatyti, jei nėra nieko kelyje: viena gali
žr. ilgą kelią iš ten Millcote kryptimi. "
Ji nuėjo prie lango.
"Štai jis!", - Sakė ji. "Na, Jonas" (pasvirusi), "jokių naujienų?"
"Jie ateina, ponia", buvo atsakymas. "Jie čia dešimt minučių."
Adelė atskrido prie lango.
Aš, pasirūpinant, kad būtų stovėti ant vienos pusės, taip, kad, ekranuotas užuolaidų, aš
gali matyti, be to nemato.
Jonas davė dešimt minučių atrodė labai ilgas, bet buvo išgirsti pagaliau ratus; keturių
equestrians galloped vairuoti, ir po jų atvyko dviejų atvirų vagonų.
Skraidymas vualiai ir garbanojimo plunksnelių užpildyti transporto priemonės; du "Cavaliers"
jaunas, veržlus ieškote ponai, trečias buvo Mr Rochester, jo juodas arklys,
Mesrour, bandomasis aprėpties prieš jį; jo
pusėje jodinėjo panele, ir jis, ir ji buvo pirmoji šalis.
Jos violetinės amazonė beveik nuvalo žemės šydą vaizdo ilgai
vėjas; susimaišymo su savo skaidrus raukšlės, ir per juos Gleaming, švietė
turtingas varnas garbanėlių.
"Mis Ingram!" - Sušuko ponia Fairfax, toli ji nuskubėjo toliau savo pareigas.
Virtinė, po disko valymas, greitai pasuko į kampą
namas, ir aš praradau nepastebimoje vietoje.
Adelė dabar kreiptasi eiti, bet aš paėmė ją ant mano kelio, ir davė jai suprasti
kad ji neturi jokiu būdu galvoti Spręsti ponios nepastebimoje vietoje, arba
dabar arba bet kuriuo kitu metu, išskyrus atvejus, kai aiškiai
siunčiami: Mr Rochester būtų labai piktas & C.
"Kai kurie gamtos ašaras ji liejo" buvo pasakyta, šį, bet kaip aš pradėjau ieškoti labai rimta,
ji sutiko ne paskutinį kartą nuvalykite juos.
Džiaugsmingą išmaišyti dabar girdimas salėje: giliai tonizuoja ir ponai ponios "sidabriniais
akcentai harmoningai blent kartu ir skiriasi visų pirma, bet ne garsiai,
aidintis balsas meistras
Thornfield salė, sveikindamas savo sąžiningą ir galantiškas svečius po savo stogu.
Tada šviesos žingsniai pakilo laiptais; ir ten buvo užkliuvimo per galeriją,
linksmas ir minkštas juokiasi ir durų atidarymo ir uždarymo, ir, kurį laiką, Hush.
"Elles changent de Tualetas", - sakė Adelė, kuris, atidžiai klausytis, laikėsi
kiekvieną judesį, ir ji atsiduso.
"Chez Maman", - sakė ji, "Quand Il y avait du Monde, je le suivais rėmelis, Au salonas
et goûts chambres; souvent je regardais les femmes de Chambre coiffer ir habiller
Les Dames et c'était si amusant: comme cela apprend ".
"Ar ne manote, alkanas, Adelė?" Mais oui, Mademoiselle: voila cinq ou šešių
heures que nous n'avons pas niežų. "
"Na, dabar, o ponios savo kambariuose, aš įmonė ir jums
ką valgyti. "
Ir išdavimo iš savo prieglobsčio atsargiai, aš ieškojau atgal laiptais, kuri atliko
tiesiai į virtuvę.
Visi tame regione buvo gaisro ir sąmyšis, sriubos ir žuvies buvo paskutinis etapas
projekcija, ir virėjas, pakabinti virš jos tigliai rėmo proto ir kūno
pavojingas savaiminį užsidegimą.
Tarnautojų salėje stovėjo dviejų coachmen ir trijų džentelmenų ponai arba Šeštadienis
visą gaisro abigails, manau, buvo laiptais su savo šeimininkes;
naujas paslaugas, kad buvo pasamdytas iš Millcote, buvo triukšmingo apie visur.
Sriegimo šį chaosą, aš pagaliau pasiekė sandėliukas, aš paėmė turėti peršalimas
vištiena, duonos ritinėlis, kai kurie pyragaičiai, plokštelės arba du ir peilio ir šakutės:
šio grobio aš padariau skubotai trauktis.
Turėjau vėl galeriją, ir buvo tiesiog uždaryti atgal durų už manęs, kai
pagreitinto Hum mane įspėjo, kad ponios buvo išduoti iš savo rūmų.
Aš negalėjo tęsti klasė nevykstant savo duris, ir
veikia nustebinti su mano krovinių victualage riziką; todėl aš stovėjo dar ne
Šiuo tikslu, kuris, langų,
tamsoje: saulė dabar gana tamsus, buvo nustatytas ir prieblandoje rinkimas.
Šiuo metu rūmai atsisakė jų tikroji nuomininkų vienas po kito: kiekvienas išėjo
Jautri ir Graciozi, suknelę, kuri gleamed blizgantis sutemų.
Akimirką jie stovėjo kitų galūnių galerijos sugrupuoti
bičiulį, saldžiųjų sumažėjusi Žvalumas klavišą: tada jie nusileido laiptais
beveik tylomis, kaip šviesus rūkas rulonai žemyn kalno.
Jų kolektyvinės išvaizda paliko mane aukštos gimęs elegancijos įspūdį, pvz.
kaip aš niekada anksčiau gavo.
Adelė Peeping radau per Klasės duris, kurį ji turėjo praviras.
"Koks gražus ponios! - Sušuko ji, anglų kalba.
"O, aš norėčiau eiti jiems!
Ar manote, kad p. Ročesterio siųsti mums ir bye, po vakarienės? "
"Ne, iš tiesų, aš ne; Mr Rochester kažkas galvoti apie tai.
Never mind ponios vakarą, galbūt jūs juos matyti rytoj: čia yra jūsų
vakarienė. "
Ji buvo labai alkanas, todėl vištienos ir pyragaičiai buvo nukreipti jos dėmesį
laiką.
Tai buvo gerai, aš užtikrino šio pašarų, arba tiek ji, aš, ir Sophie, kuriam aš perdavė
dalis mūsų valgis, būtų paleisti galimybę gauti jokių vakarienė: kiekvieną.
vienas laiptais buvo per daug užsiima galvoja apie mus.
Desertui nebuvo atliktas iki po devynių, o ne dešimt pėstininkų dar veikia
pirmyn ir atgal su padėklų ir kavos puodeliai.
Aš leidau Adelė sėdėti gerokai vėliau nei įprasta, nes ji pareiškė ji negalėjo
galbūt eiti miegoti, o durys atidarant ir uždarant žemiau, ir žmonės
triukšmingo apie.
Be to, ji pridūrė, pranešimą galbūt kilę iš Mr Rochester, kai ji
buvo neapdirbta, "et Alors Celė Dommage!"
Aš papasakojo savo istorijas, kol, kaip ji būtų klausytis jų, ir tada pakeisti I
paėmė ją į galeriją.
Salė lempa dabar dega ir linksmins ją pažvelgti per baliustrada ir žiūrėti
tarnautojų, einančios į priekį ir atgal.
Kai vakare buvo toli pažengęs, muzikos garso išleido iš piešimo kambaryje,
kur fortepijono buvo pašalintas; Adelė ir aš atsisėdau viršų žingsnis
laiptai klausytis.
Šiuo balso blent turtingas tonus priemonės; ponia, kurie dainavo,
ir labai saldus jos pažymi.
Solo per duetą po, ir tada piktdžiuga: džiaugsmingas šnekamoji ūžesys užpildyti
up intervalais.
Aš klausiausi seniai: staiga atradau, kad man į ausį buvo visiškai ketinimų analizuojant
susimaišė garsus, ir bando diskriminuoti apsuptyje akcentai painiavos.
Mr Rochester, ir kai ji sugauti juos,
kurios netrukus ji padarė, ji rado dar užduotį rengiant tonai, teikiamų pagal atstumą
neartikuliuotas, į žodžius. Laikrodis išmušė vienuolika.
Adelė, kurių galvos leant aš mačiau prieš mano petį, jos akys buvo epiliacija sunkiųjų, todėl
Aš paėmė ją savo rankose ir atliko ją į lova.
Jis buvo netoli vienas prieš ponai ir ponios, ieškojo savo kameros.
Kitą dieną buvo, kaip gerai, kaip ir jo pirmtakas: jis buvo skirtas šalies
ekskursija į kai kaimynystėje vietoje.
Jie anksti nuo ryto iki pusiaudienio, kai ant arklio, poilsio vagonuose;
liudija tiek išvykimo ir grįžimo.
Mis Ingram, kaip ir anksčiau, buvo tik panele jojimo; ir, kaip ir anksčiau, p. Rochester
galloped jos pusės, du važinėti šiek tiek be poilsio.
Aš nurodė šią aplinkybę ponia Fairfax, kuris stovėjo prie lango
su manimi -
"Jūs sakėte, kad tai buvo ne tikimybė, kad jie turėtų galvoti yra vedęs", - sakė man, "bet jūs
Mr Rochester akivaizdžiai teikia pirmenybę jai bet kitos ponios ".
"Taip, aš Manyti: be abejo, jis žavisi jos."
"Ir ji jam:" Aš pridūrė, "Pažiūrėkite, kaip ji linksta savo galvą į jį, tarsi ji
bičiulį konfidencialiai; noriu Galėjau matyti jos veidą, aš niekada žvilgsnis
tai dar. "
"Jūs pamatysite ją šį vakarą", - atsakė ponia Fairfax.
"Man atsitiko pastabą p. Rochester, kiek Adelė norėjo būti įvežami į
ponios, ir jis tarė: "Oi! tegul ji ateina į piešimo kambaryje po vakarienės, ir pareikalauti,
Mis Eyre prie jos. ""
"Taip, jis sakė, kad nuo paprasto mandagumo: Man reikia ne eiti, esu įsitikinęs," Aš atsakiau.
"Na, aš pastebėjo, kad jam, kad jums buvo nepanaudoti bendrovės, aš ne manau, kad jūs
būtų kaip prieš gėjų vakarėlių visi svetimi, ir jis atsakė, jo
Greitas būdas -'Nonsense!
Jei ji objektus, pasakykite jai tai mano noras ir jei ji atsispiria, pasakyti, kad aš
ateis ir paims ją atveju užsispyrimas. ""
"Aš ne duoti jam, kad problemų," Aš atsakiau.
"Eisiu, jei ne geriau gali būti, bet man nepatinka.
Ar jūs, ponia Fairfax? "
"Ne, man prisipažino ne, ir jis pripažino savo apeliacinio skundo pagrindo.
Aš tau pasakysiu kaip valdyti taip, kaip išvengti padarydama oficialų varžymasis
įėjimas, kuris yra labiausiai nemalonus dalis verslo.
Jūs turite eiti į piešimo kambaryje, o jis tuščias, prieš ponios palieka
pietų stalo, pasirinkite savo vietą bet ramioje užkampis jums patinka, jums nereikia likti ilgai po
ponai, nebent jūs prašome:
tiesiog leiskite Mr Rochester pamatyti jus ten ir tada išsprūsti - niekas pranešimas
tave. "" Ar šie žmonės lieka ilgai, jūs
galvoti? "
"Gal dvi ar tris savaites, tikrai ne daugiau.
Po Velykų atostogų, seras George Lynn, kurie pastaruoju metu buvo išrinkta už Millcote
turės eiti į miestą ir imtis savo vietą; I Manyti Mr Rochester
kartu su juo: jis mane stebina, kad jis
jau taip ilgai trunkančios Thornfield buvimo. "
Jis buvo su kai virpulys, kad aš sužinojau valandų metodas, kai buvau
remonto su mano nemokamai piešimo kambaryje.
Adelė buvo ekstazio būklė visą dieną, išklausęs ji turi būti pateikiami
vakare ponios ir buvo ne iki Sophie pradėjo operaciją
padažu jai, kad ji sobered.
Tada proceso svarbą greitai, atsparūs jos, ir iki to laiko, ji savo
išdėstyti gerai išlyginto garbanos, kabančios grupes, ant jos rožinė satino suknelė, jos
ilgą varčios susieta, ir jos nėrinių ***štinės pirštinės pakoreguotas, ji atrodė kaip kapas, bet teisėjas.
Nereikia įspėti jos ne dezorganizuoti savo drabužiui: kai ji vilkėjo, ji sėdėjo
demurely jos mažai kėdė, rūpintis anksčiau pakelti satino sijonas
baimės, ji turėtų raukšlėtis, ir patikino,
man ji nebūtų maišoma iš ten, kol buvau pasirengęs.
Tai aš greitai buvo geriausias mano suknelė (sidabriškai pilka, pirko Mis
Šventykla vestuves, ir niekada dėvėti nuo) netrukus buvo, mano plaukai buvo greitai išlyginti; mano
vienintelis ornamentu, perlų sagė, netrukus prielaida.
Mes nusileido.
Laimei, buvo dar vienas įėjimas į piešimo kambaryje, negu per
sedanas, kur jie visi sėdi vakarienės metu.
Mes radome butas nenaudojamas; didelės ugnies deginimas tyliai marmuro židinio ir
vaško žvakės šviečia ryškiai vienatvės, skambant restorano gėlės, su kuria
stalai buvo papuošti.
Tamsiai raudonos spalvos užuolaidos pakabinti prieš arka: šiek tiek, kaip buvo atskirti šį draperija
sudaryta iš gretimų apdaila šalis, toks mažas klavišą, kad jie kalbėjo
nieko jų pokalbis gali būti išskirti nei raminantis ūžesys.
Adelė, kurie pasirodė dar labiausiai solemnising įspūdį įtaką,
atsisėdo, be žodžio, pakojis aš atkreipė dėmesį į ją.
Išėjusiems į langą vietų, ir atsižvelgiant knygą nuo stalo šalia, stengėsi
skaityti. Adelė atnešė savo išmatose mano kojų; ere
ilgai ji palietė mano kelio.
"Kas tai, Adelė?" Est-ce que je ne puis pas prendrie une
seule de ces Fleurs magnifiques, Mademoiselle?
Seulement pour Nepilnas ma Tualetinis. "
"Jūs manote, kad per daug savo" Lazinka, Adelė, bet jums gali turėti gėlę. "
Ir aš paėmė rožę iš vazos ir sutvirtinta jos varčios.
Ji atsiduso neapsakomą pasitenkinimą atodūsis, tarsi jos puodelį laimės
dabar pilna.
Aš pasuko mano veidą nuo nuslėpti šypsena aš negalėjau užgniaužti: ten buvo kažkas
absurdiška, taip pat skausminga, mažai Parisienne nuoširdžiai ir įgimtas atsidavimas
aprangos klausimais.
Minkštas garso kylančių dabar tapo girdimas, užuolaidų buvo valomas nuo arkos;
per jį atsirado valgomasis, su savo apšviesti blizgesys pilant šviesos
sidabro ir stiklo puikus desertas
teikimo paslaugos, aprėpiančios ilgo stalo; Ladies juostoje stovėjo atidarymo; jie atvyko,
ir uždanga nukrito už juos.
Buvo tik aštuoni, tačiau, vienaip ar kitaip, kaip jie neklijuotinė, jie davė įspūdį
daug didesnį skaičių.
Kai kurie iš jų buvo labai aukšta, daug jų buvo apsirengę baltai, ir visi turėjo valymo
amplitudė matrica, atrodė, kad padidintumėte savo asmenys, kaip rūkas padidina mėnulis.
Aš su jais padidėjo ir curtseyed: vienas ar du išlenktas galvas grįžti, kiti tik
spoksojo į mane.
Jie pasklido apie kambarį, priminti man savo lengvumu ir plūdrumo
judėjimus, balta plunksnotas paukščių pulko.
Kai kurie iš jų išmetė pusę atlošimo pozicijų sofos ir
otomanach: išlenktas kai per lenteles ir išnagrinėjo gėlių ir knygų: poilsio
ugnis: visi susirinko grupės turas
kalbėjomės mažai, bet aišku, jiems atrodė nuolatinė tonas.
Aš žinojau jų vardus po to, ir gali taip pat paminėti juos dabar.
Pirma, buvo ponia Esztona ir dviejų jos dukterų.
Ji akivaizdžiai buvo gražus moteris, ir buvo gerai išsaugotas, vis dar.
Iš jos dukterų, vyriausias Amy, buvo palyginti nedaug: naivus, ir vaikų, kaip
veido ir būdu, ir pikantiškų forma; jos balto muslino suknelė ir mėlyna varčios tapo jos
gerai.
Antrasis, Louisa, buvo aukštesni ir labiau elegantiškas skaičius; labai gražus veidas,
šios nutarties prancūzų terminas minois chiffone: abi seserys buvo teisingas, nes
lelijos.
Lady Lynn buvo didelis ir apkūnus apie keturiasdešimt personažas, labai stačios, labai samochwał
ieškote, turtingai apsirengęs satino skraiste permainų blizgesiu: jos tamsūs plaukai švietė
glossily pagal šešėliai žydros kamuolio ir deimantų juostoje Kółeczko.
Ponia pulkininkas Dent mažiau efektingas, bet aš maniau, ponia kaip.
Ji buvo šiek tiek figūra, blyškus, švelnus veido ir teisingą plaukų.
Jos juoda satino suknelė, jos turtingos užsienio nėrinių skara, ir jos perlų papuošalai,
man patiko, geriau nei vaivorykštė pavadinta Dame spinduliavimas.
Tačiau trys - žymiausias - iš dalies, ko gero, nes aukščiausias skaičiai
juosta - našlystės Lady Ingram ir jos dukterų, Blanche ir Marija.
Jie buvo visų trijų loftiest ūgio moterims.
Našlystės gali būti nuo keturiasdešimt penkiasdešimt jos forma buvo dar bauda; jos plaukai
(Bent žvakių šviesos) dar juoda; jos dantų, taip pat buvo dar, matyt, jau ir tobulas.
Dauguma žmonių būtų pavadinti jos puiki moteris jos amžiaus: ir taip ji buvo,
jokių abejonių, fiziniu požiūriu, tačiau tada buvo beveik išraiška
nepakeliamas išpuikimas jos guolis ir veidas.
Ji turėjo Romos ir dvigubo smakro, nyksta į gerklės kaip ramstis:
šios funkcijos man pasirodė ne tik padidinti patamsėjęs, bet net išvagotas
su pasididžiavimu ir smakro išliko
pačiu principu, beveik antgamtiškas erectness poziciją.
Ji buvo taip pat aštri ir sunkiai akių: ji man priminė ponia Reed, ji kramtomų
jos žodžiais kalbant, jos balsas buvo gilus, savo tonu yra labai pompastiški, labai
Kategoriškai, - labai netoleruotinas, trumpai tariant.
Magenta aksomo skraiste, ir kai aukso kaustytomis Indijos audinio skara turbaną,
investavo savo (manau, ji manė), išties imperinis orumą.
Blanche ir Marija buvo vienodo ūgio, - tiesus ir aukštas, kaip tuopos.
Marijos jos aukštis buvo per plonas, bet Blanche buvo liejami kaip Dianą.
Aš laikė ją, žinoma, su ypatingos svarbos.
Pirma, norėjau pamatyti, ar savo išvaizda, su ponia Fairfax
Aprašymas, antra, ar jis visai panašus į išgalvotas miniatiūriniai turėjau dažyti
jos, ir trečia - jis bus - ar!
buvo tokie, kaip aš turėtų išgalvotas tikėtina, kad tiktų p. Ročesterio skonį.
Kalbant kaip asmuo išvyko, ji atsakė taškas taškas, tiek savo nuotrauką ir ponia
Fairfax "aprašymas.
Biustas kilnus, nuožulnios pečių, grakštus kaklo, tamsios akys ir juoda
garbanėlių visi buvo ten, - bet jos veidas?
Jos veidas buvo kaip motina, jaunatviškas unfurrowed panašumą: tą patį mažos antakių,
pačių aukštų savybių, tuo pačiu pasididžiavimu.
Vis dėlto jis nebuvo tiek melancholiškas pasididžiavimas! Ji nusijuokė nuolat, jos juokas buvo
satyrinis, ir taip buvo nuolatinė jos arkos ir samochwał lūpų išraiška.
Genijus yra sąmoningas.
Aš negaliu pasakyti, ar "Mis Ingram buvo genijus, bet ji buvo sąmoningas -
nepaprastai sąmoningas. Ji įstojo į diskursą botanika su
švelnus Mrs Dent.
Atrodė, ponia Dent nebuvo tirtas, kad mokslas: nors, kaip ji sakė, jai patiko
gėlės, "ypač laukinių," Mis Ingram turėjo, ir ji nubėgo per savo žodyną
oro.
Aš šiuo metu suvokė, kad ji buvo (kas vernacularly pavadinti) gale ponia Dent;
, žaisti ant savo nežinojimo, - jos takas gali būti protingas, tačiau jis buvo
neabejotinai ne geraširdis.
Ji suvaidino: jos vykdymas buvo puikus; dainavo: "Jos balsas buvo gerai, ji kalbėjo
Prancūzų kalba, išskyrus jos Mamytė, ir ji kalbėjo tai gerai, sklandumas ir su gera
akcentas.
Marija buvo silpnesnis ir atviresnė nei Blanche "veidas; taip pat minkštesnė funkcijos ir
oda kai atspalvių teisingesnis (Mis Ingram buvo tamsus kaip ispanas) - bet Marija buvo netobuli
gyvenime: trūko jos veido išraiška, jos
akių blizgesį, ji turėjo ką pasakyti, o kartą ėmėsi savo vietą, liko fiksuotas
kaip savo nišą statula. Seserys buvo tiek attired nesuteptas
baltas.
Ir padarė, dabar aš manau, kad "Mis Ingram kaip Mr Rochester pasirinkimas greičiausiai būtų
padaryti? Aš negalėjo pasakyti - aš nežinojau, savo skonį
moterų grožis.
Jeigu jis patiko didinga, ji buvo labai tipas didybę: tada ji buvo atlikta,
vikriai.
Grožėtis jos labiausiai ponai, aš maniau, ir kad jis padarė grožėtis jos, aš jau
atrodė, kad gauti įrodymai: pašalinti paskutinį atspalvis abejonių, ji išliko, bet
matyti juos kartu.
Jūs esate ne manyti, skaitytojas, kad Adelė visą šį laiką sėdi nejudėdamas
prie mano kojų išmatose: ne, kai ponios įrašytas, ji padidėjo Išplėstinė susitikti
jiems didingas nuolankumas, ir sakė su gravitacija -
"Bon jour Mesdames."
Mis Ingram pažvelgė žemyn į ją tyčiojasi oro, ir sušuko: "Oi, kas
mažai lėlių! "
Lady Lynn turėjo pastebėjo: "Tai yra p. Ročesterio palatos, manau, šiek tiek
Prancūzų mergaitė, jis kalbėjo. "Ponia Dent maloniai jai ranką, ir
jos bučinys.
Amy ir Luiza Esztona sušuko vienu metu - "! Kas vaikui meilę"
Ir tada jie vadino ją sofos, kur dabar ji sėdėjo, ensconced tarp jų,
Vibracija pakaitomis Prancūzijos ir laužyta anglų kalba; sugeria ne tik jaunų
Ladies 'dėmesio, bet kad ponia Esztona
ir Lady Lynn ir gauti sugadina savo širdies turinio.
Pagaliau kavos, ir ponai yra kviečiami.
Sėdžiu šešėlyje - jei bet atspalvis yra šiame puikiai apšviesti butas;
lango užuolaida pusė slepia mane. Vėl Arch Žiovulys, jie ateina.
Kolektyvinės išvaizdą kaip ir ponios, ponai, yra nustatyti:
jie visi kostiumai, juoda, dauguma iš jų yra aukštas, kai jauni.
Henris ir Frederikas Lynn yra labai veržlus kibirkščių iš tikrųjų, ir pulkininkas Dent bauda
karingas vyras.
P. Esztona, rajono teisėjas, yra džentelmenas, pavyzdžiui: jo plaukai yra gana balta,
jo antakiai ir ūsai dar tamsiai, kuri suteikia jam kažką išvaizdą
"Pere tauriųjų de teatras."
Viešpatie Ingram, kaip ir jo sesuo, yra labai aukštas, kaip jie, taip pat, jis yra dailus, bet
jis dalijasi Marijos apatiškas ir vangus atrodo: jis, atrodo, daugiau galūnės ilgis
nei Žvalumas smegenų kraujo ar jėga.
Ir kur p. Ročesterio? Jis ateina paskutinis: Esu neieško
arka, bet matau jį įvesti.
Aš stengiuosi sutelkti savo dėmesį į tuos užskaitos adatos, piniginės akių
Aš esu sudarančių - noriu galvoti tik apie darbą, aš į mano rankas, tik
sidabro karoliukai ir šilko siūlų, guli
mano juosmens, kadangi aš aiškiai štai savo figūra, ir aš neišvengiamai primena metu
kai aš paskutinį kartą matė jį tik po to, kai aš jam buvo suteiktas, kas, jo nuomone, esminių
paslaugos, ir jis, turintis mano ranka, ir
žiūri ant mano veido, apklaustų man akis, kad atskleidė širdies ir nori
perkrautas, kurių emocijos turėjau dalis.
Kaip netoli aš kreipėsi į jį tuo metu!
Kas įvyko, nes apskaičiuota pakeisti jo ir mano reliatyvios pozicijos?
Tačiau dabar, kaip toli, kaip toli mes svetimų buvo!
Iki šiol svetimų, kad aš ne tikėtis jį ateiti ir kalbėti su manimi.
Man nebuvo įdomu, kada, nežiūrėdamas į mane, jis užima vietą kitoje pusėje
kambarį, ir pradėjo bičiulį su kai kuriais ponios.
Ne anksčiau aš matyti, kad jo dėmesys buvo sukniedyti ant jų, ir kad galiu žvilgsnis
be pastebėti, nei mano akys buvo parengtos netyčia į jo veidą, galėčiau
kad jų dangteliai kontroliuoti: jie pakils ir irids būtų nustatyti jam.
Aš mačiau, ir buvo ūmaus malonu ieškote, - tauriųjų dar skvarbus malonumas;
gryno aukso, nuožmus of Agony: kaip troškulys netikęs vyras malonumas
gali pajusti, kuris žino, į kurią jis gerai
įsivėlė yra užnuodytas, tačiau stoops ir gėrimai Vis dėlto dieviškasis skersvėjų.
Labiausiai tiesa yra tai, kad "grožis yra Stebėtojai akis."
Mano magistro bespalvis, alyvuogių veido, kvadratinis, masyvi antakių, plati ir prieplaukų antakiai,
gilios akys, stiprių savybių, firma, niūrios burnos, - visus su energija, sprendimus, -
ne gražus, pagal taisykles, bet jie
buvo daugiau nei gražus man jie buvo pilni palūkanų įtaką, kad
gana įvaldę man, kad paėmė mano jausmus savo galią ir sukaustė juos į savo.
Aš turėjau ne mylėti jį, skaitytojas žino, turėjau kaustytomis sunku Wypleniać iš
mano siela meilė yra aptinkama bakterijų ir dabar, pirmą atnaujinta atsižvelgiant į jį,
jie spontaniškai atvyko, žalia ir stipri!
Jis privertė mane mylėti jį, žiūri į mane. Aš palyginti jį su jo svečiai.
Koks buvo galantiškas malonė Lynns, Viešpats Ingram ištižęs elegancija, - net
karinės atskirti pulkininkas Dent, kontrastuoja su jo išvaizdos gimtoji šerdys ir
laisvę spręsti?
Aš turėjau ne jų išvaizdą, jų išraiškos simpatijas: dar galėčiau įsivaizduoti, kad
dauguma stebėtojų galėtų skambinti jiems patrauklus, gražus, nustatantį, o jie būtų
ištarti Mr Rochester kartą atšiaurių matomas ir melancholijos išvaizdos.
Aš pamačiau juos šypsotis, juoktis - tai buvo nieko, žvakių šviesos tiek siela
kaip savo šypsena; varpas nusišlapinimas daug reikšmės jų juoktis.
Aš pamačiau, p. Ročesterio šypsena: - suminkštinti jo laivagalio; jo akių išaugo tiek
puikus ir švelnus, jos spindulių tiek paieškos ir saldus.
Jis kalbėjo, tuo metu, Luiza ir Amy Esztona.
Man net įdomu pamatyti jų gauti su ramus, kad išvaizdą, kuri man atrodė, kad
skverbiasi: tikėjausi, kad jų akis patenka, jų spalvą, didėja pagal tai, tačiau aš buvau
džiaugiuosi, kai radau, jie jokiu būdu nebuvo perkeltas.
"Jis nėra jiems, ką jis man:" Aš pagalvojau: "Jis yra ne jų rūšis.
Manau, jis mano, - aš esu įsitikinęs, kad jis yra - jaučiu, panašus į jį - Aš suprantu,
jo veido išraiška ir judesių kalba: nors rangas ir turto atskelti mus plačiai, aš
kažkas mano smegenų ir širdies, mano
kraujo ir nervų, kad asimiliuoja mane psichiškai jam.
Ar kelias dienas, nes sakau, kad aš nieko daryti su juo, o gauti mano
atlyginimas jo rankas?
Ar galiu uždrausti sau galvoti apie jį, ne kasininkas bet kurio kito šviesos?
Piktžodžiavimas gamta! Kiekvienas geras, tiesa, energingas jausmas, turiu
renka impulsyviai turas jį.
Aš žinau, aš paslėpti mano jausmus: turiu Tłamsić viltį, turiu prisiminti, kad jis
negali rūpintis daug už mane.
Nes, kai sakau, kad aš esu jo natūra, aš tikrai nereiškia, kad aš jo jėga
įtaką, ir jo rašybą pritraukti, aš tai tik, kad turiu tam tikrų skonį ir
bendro su juo jausmus.
, Tada aš turiu, pakartokite nuolat, kad mes kada nors sundered: ir dar, o aš
kvėpuoti ir galvoti, turiu jį mylėti. "Kavos įteiktas.
Moterims, nes ponai įrašytas, tapo gyva kaip vieversiai; pokalbį
vaškai Brisk ir linksmai. Pulkininkas Dent ir p. Esztona teigia apie
politika, jų žmonos klausytis.
Du didžiuotis dowagers, Lady Lynn ir Lady Ingram Diskutuoti kartu.
Seras George'as - kurių šalutiniai-bye, aš pamiršau aprašyti, - labai didelis, ir
labai šviežios išvaizdos šalies džentelmenas, stovi prieš jų sofa, kavos puodelio
Kita vertus, ir kartais kelia žodį.
P. Frederikas Lynn ėmėsi šalia Marijos Ingram sėdynės, ir rodo jos
graviūrų puiki tūris: ji atrodo, dabar ir tada, bet, matyt, šypsena sako
mažai.
Aukščio ir su gleivėmis Viešpats Ingram linksta suglaudęs ginklų kėdė atgal
mažai ir gyvas Amy Esztona; ji žvilgsnius į jį, ir chatters kaip karietaitė: ji
patinka jam geriau nei ji Mr Rochester.
Henry Lynn turi turėti Osmanų Luiza kojų: Adelė akcijų
su juo: jis bando kalbėti prancūzų kalba, su ja, ir Luiza juokiasi ne jo
suklydimų.
Su kuo Blanche Ingram pora? Ji stovi viena prie stalo, lenkimo
grakščiai virš albumą.
Ji atrodo laukia būti prašoma, bet ji bus ne laukti pernelyg ilgai: ji pati pasirenka
mate.
Mr Rochester, quitted Eshtons, vienišas, kaip ji stovi ant židinio
stovi prie stalo: ji susiduria su juo, atsižvelgiant į priešingą pusę jos stoties
židinio.
"Mr. Rochester, aš maniau, kad jums nebuvo mėgsta vaikai? "
"Taip pat aš" Tada, kas paskatino jus imtis už
mažai lėlės, kaip? "
(Nukreipta į Adelė). "Kur jūs pasirenkate jos?"
"Aš pasiimti ją, ji liko mano rankose."
"Jūs jau atsiuntėte savo mokyklą."
"Aš negalėjau sau to leisti: mokyklos yra tokia brangi."
"Kodėl aš tarkime, kad turite savo auklėtoja: pamačiau asmenį su ja tik dabar -
ji dingo?
O, ne! ten ji vis dar už lango užuolaidos.
Jūs mokate ją, žinoma, turėčiau galvoti gana brangus, - daugiau taip, jūs turite
juos abu be to, išlaikyti. "
Aš bijojau, - ar man reikia pasakyti, tikėjosi, - aliuzija į mane? Mr Rochester
žvilgsnio mano kelią, ir aš nevalingai susitraukė toliau į šešėlį, bet jis niekada pasuko
jo akys.
"Aš ne klausimu", - sakė jis abejingai, žvelgdamas tiesiai prieš
jį. "Ne, jūs vyrai niekada padaryti apsvarstyti ekonomikos ir
sveiku protu.
Turėtumėte išgirsti Mama bus governesses skyrius: Marija, ir aš turėjo, turėčiau
manau, bent keliolika mūsų dienų; pusė jų pasibjaurėtini ir poilsio juokinga,
Visi incubi - jie ne, mama "?
"Ar jūs kalbate, mano paties?" Jauna mergina taip teigė
Našlystė ypatingą turtą, pakartojo savo klausimą paaiškinimą.
"Mano brangiausias, nemini governesses; žodį mane sunerimti.
Aš patyrė kankinystę iš jų nekompetentingumas ir Caprice.
Ačiū Dievui, aš dabar su jais daryti! "
Ponia Dent čia sulenkta per pamaldus panele ir kuždėjo kažką jai į ausį;
Tarkime, iš atsakymas sukėlė, tai buvo priminimas, kad vienas anathematised rasės
buvo pateikti.
"Tant PI!", Sakė jos Malonybė, "Aš tikiuosi, kad jis gali padaryti savo gerą!"
Tada mažesnės tonas, bet vis dar pakankamai garsiai, man išgirsti, "aš pastebėjau ją; Aš esu
fizionomija teisėjas, ir į jos matau visus savo klasės gedimus. "
"Kas jie, ponia?" Paklausė P. Ročesterio garsiai.
"Aš jums pasakysiu asmeninius ausies, - atsakė ji, kraipydami savo turbaną tris kartus
Złowieszczy significancy.
"Tačiau mano smalsumas bus praeityje jos apetitas, ji dabar trokšta maisto."
"Klauskite Blanche", ji yra arčiau nei I "," Oi, ne remtis juo man, mama!
Turiu tik vieną žodį pasakyti visa gentis, jie erzina.
Ne todėl, kad aš kada nors patyrė daug iš jų rūpinosi filmukais.
Kokius triukus Teodoras ir aš žaisti mūsų Mis Wilsons, ir ponia pilka, ir
Madam Jouberts! Marija visada buvo per daug mieguistas prisijungti
Sklypas su dvasia.
Smagu buvo su Madam Joubert: Mis Wilson buvo blogai paliegęs dalykas, verksmingas
ir mažai naudingų neverta vanquishing, trumpai bėdų, ir ponia Pilka
šiurkščiavilnių ir tampa nejautrūs, ne smūgis įsigaliojo ant jos.
Bet prasta Madam Joubert!
Matau, kad ji dar jos siautė aistros, kai mes turėjome važiuoti savo galūnių - išliejo mūsų
arbata, žlugo mūsų duonos ir sviesto, mūsų knygas tossed iki lubų, ir vaidino
Charivari su valdovu ir stalas, sparno ir gaisro-lygintuvai.
Teodoras, jūs prisimenu tas linksmas dienas? "
"Yaas, kad aš," drawled Viešpaties Ingram "ir prasta senas Stick verkti
dėmesį į "O jūs piktadariai vaiko!" - ir tada mes sermonised jos prielaidos
bando išmokyti tokie protingi geležtės, kaip mums buvo, kai ji buvo pati taip nežino. "
"Mes tai darėme, ir Tedo, žinote, aš jums padėjo, baudžiamąjį persekiojimą (arba persekiojo) savo dėstytoju,
išrūgų susiduria p. Vining - klebono PIP, kaip mes panaudojome skambinti jam.
Jis ir Miss Wilson buvo laisvės, meilės vieni su kitais - ne mažiau kaip
Tedo ir aš maniau, taip, mes nustebino įvairūs konkurso žvilgsnių ir atsidūsta, kurį mes
aiškinama kaip "La Belle žetonai
aistra, aš pažadu jums visuomenei netrukus turėjo naudos mūsų atradimą, mes
dirba kaip svirtis Rūšiuoti keltuvas mūsų mirusiųjų nuo namo svoris.
Gerbiami mama, kai ji gavo verslo nuvokimas, sužinojau, kad
amoralus tendencija. Ar ne, mano ponia mama? "
"Žinoma, mano geriausia.
Ir buvau teisus: priklauso apie, kad yra tūkstančiai priežasčių, kodėl ryšininkai
tarp governesses ir dėstytojams niekada neturėtų būti toleruojamas metu bet gerai reguliuojama
namas, pirmiausia - "
"Oi, maloningas, mama! Atleisk mums suskaičiuoti!
Au reste, mes visi žinome: pavojus blogas pavyzdys vaikystės nekaltumo;
ramiai ir dėl to muito aplaidumo dalis - pridedamą tarpusavio
aljanso ir pasitikėjimo, pasitikėjimą iš ten
todėl - akiplėšiškumas kartu - maištas ir smūgis-.
Aš teisus, baronienė Ingram Ingram Park? "
"Mano lelija gėlė esate dabar, kaip visada."
"Tada ne daugiau reikia pasakyti: pakeisti temą."
Amy Esztona, klausos ar ne vykdant visame šiame Aforizmai, prisijungė su savo minkšta, Vaikų
tonas: "Luiza ir aš viktorina mūsų auklėtoja, bet ji buvo toks geras
būtybę, ji padengia nieko: nieko įdėti ją.
Ji niekada nebuvo kryžmintis su mumis buvo ji, Luiza "?
"Ne, niekada: mes galime daryti tai, ką mes malonu; kniausti savo stalo ir savo krepšys, ir savo ruožtu
jos stalčių viduje, ir ji buvo tokia gera, būdo, ji suteikia mums ką mes
prašoma. "
"Manau, dabar", - sakė "Mis Ingram, garbanoti jos lūpų sarkastiškai," mes
Išrašas iš visų išlikusių governesses atsiminimai: siekiant išvengti tokių
lankymo, aš vėl perkelti į naują temą.
Mr Rochester, jūs antra mano judesio? "" Ponia, aš palaikau jus šiuo klausimu, kaip apie
kas antrą. "
"Tada man į priekį pareiga.
Signior Eduardo, jūs balso vakarą? "
"Donna" Bianca ", jei komanda, aš."
"Tada, signior, aš gulėjau ant jums mano suverenios pavedimu blizginti savo plaučius ir kitus
vokalo organus, kaip jie norėjo mano karališkoje paslauga ".
"Kas gi ne taip dieviškąją Marijos Rizzio?"
"A Rizzio pav! - Sušuko ji, supimas galvą su visais savo garbanas, kaip ji persikėlė į
pianinu.
"Tai yra mano nuomone smuikininkas Davidas buvo neskanus rūšiuoti kolegos Man patinka
juoda Bothwell geriau: mano nuomone, žmogus yra niekas be velnio prieskonis
jį, ir istorija gali pasakyti, kas bus.
James Hepburn, bet turiu sąvokos, jis buvo tik laukinės, intensyvi, banditas herojus rūšiuoti
kuriems galėčiau sutiko su mano ranka dovana. "
"Ponai, išgirsite!
Dabar, kuris jums labiausiai panašus Bothwell? - Sušuko ponas Rochester.
"Turėčiau pasakyti, pirmenybė yra su jumis", - atsakė pulkininkas Dent.
"Į mano garbei, aš jums dėkingas", - buvo atsakymas.
Mis Ingram, kuris dabar sėdi sau su didžiuotis malonės prie fortepijono, platinti
iš jos didingas amplitudės snieguotas rūbais, pradėjo puiki preliudija; kalbėti
Kol kas.
Ji atsirado dėl jos didelės arklių vakarą, ir jos žodžiai ir jos oro atrodė
siekiama sužadinti ne tik susižavėjimą, bet jos auditoriai nuostaba: ji buvo
, matyt, smilga stebina jų kaip kažkas labai veržlus ir drąsus tiesų.
"O, aš esu labai serga jauni vyrai šiandien!" - Sušuko ji, tarškantis atokiau
priemonė.
"Prasta, gležnas dalykų, netinka maišoma už tėtis" parko vartų žingsnis: nei eiti net ir taip
kas be mama leidimo ir globos!
Gyviai taip absorbuojamas rūpi jų gana veidus, ir savo baltas rankas, ir
jų mažų kojų tarsi žmogus turėjo nieko bendro su grožiu!
Kaip, jei Loveliness ne speciali moters prerogatyva - jos teisėtas
Apanāža ir paveldo!
Suteikiu negraži moteris, sąžininga veido kūrimo dėmė, bet kaip
ponai, leiskite jiems būti Rūpestingai turėti tik jėga ir narsa: tegul jų
šūkis: - Medžioklė, šaudyti, ir kovoti su: poilsio laikotarpis nėra verta sprigtas.
Toks turėtų būti mano prietaisas, aš žmogus. "
"Kai aš tuoktis, - tęsė ji po pauzės, kurios nė vienas pertraukė," Aš esu
išspręsti mano vyras neturi būti varžovų, bet man folija.
Aš nepatirtų šalia sosto konkurentas, aš tiksliai nedalomos pagerbti:
jo atsidavimo neturi būti dalijamasi tarp manęs ir formos, jis mato savo veidrodį.
Mr Rochester, dabar dainuoja, ir aš žaisti už jus. "
"Aš esu visų paklusnumas," buvo atsakymas. "Štai tada Corsair daina.
Žinau, kad aš doat Corsairs; ir dėl tos priežasties, dainuoti con Spirito ".
"Mis Ingram lūpų komandos dvasią į pieno ir vandens puodelis."
"Būkite atsargūs: jei ne man prašom, man bus gėda jums, parodydamas, kaip tokius dalykus
turėtų būti padaryta ", kuris siūlo priemoka dėl nedarbingumo.
Aš dabar stengiasi, kad žlugtų. "
"Gardezas en vous bien! Jei klysti sąmoningai, aš parengti
proporcinga bausmė. "
"Mis Ingram turėtų būti Klemensas, ji turi savo galia fiksuotos
Disciplinarinio skolos už mirtingojo ištvermės. "Cha! paaiškinti! "įsakė ponia.
"Atleisk man, Madam: nereikia paaiškinimo, savo baudos prasme turi pranešti jums, kad
Jūsų frowns, būtų pakankamai pakeisti mirties bausmę. "
"Dainuoti", sakė ji, ir vėl liesti fortepijono, ji pradėjo lydimas
atkakli stilius.
"Dabar yra mano laikas išsprūsti", - maniau, bet tonus, tada nutraukė oro
suimti mane.
Ponia Fairfax sakė Ročesterio turėjo bauda balsu: jis - švelnesnis,
galingas bosas, į kurią jis išmetė savo jausmą, savo jėga; rasti būdą, kaip
per ausį į širdį ir ten bunda pojūtis keistai.
Aš laukė, iki paskutinio giliai ir visiškai vibracijos baigėsi, iki banga
kalbėti, patikrinti akimirksniu, atnaujino savo srautą, aš tada quitted mano globojamas kampe
ir mano pasitraukimo šoninių durų, kuri, laimei, šalia.
Iš ten į salę siaurą praėjimą buvo:, kirtimo, aš sužinojau, kad mano sandalas
laisvi, aš nustojau kaklaraištis, klūpant ant tatamio šiam tikslui papėdėje
laiptai.
Aš girdėjau, valgomojo durys atsiveria, džentelmenas išėjo, auga paskubomis, aš stovėjo
akis į akį su juo: jis buvo p. Ročesterio.
"Kaip jūs darote?" Paklausė jis.
"Aš esu labai gerai, pone." "Kodėl jūs ne ateiti ir pasikalbėti su manimi
kambario? "
Maniau, kad aš galėjo atkirto jam, uždavęs klausimą, bet aš nebūtų
imtis, kad laisvė. Aš atsakė: -
"Aš nenori sutrikdyti jūsų, kaip jums atrodo, užsiima, pone."
"Ką jūs darote per mano nebuvimo?"
"Nieko ypač mokymo Adelė kaip įprasta."
"Ir gauti gerą sandorį šviesesnė nei buvai, - kaip aš pamačiau iš pirmo žvilgsnio.
Kas yra svarbu? "
"Nieko, pone." "Ar Jūs vartojate bet šalta, kad naktį jūs pusė
nuskendo mane? "" Ne. "
"Grįžti į piešimo kambarys: jums nesirenka per anksti."
"Aš esu pavargęs, pone." Jis pažiūrėjo į mane minutę.
"Ir šiek tiek prislėgtas", - sakė jis.
"Ką? Pasakyk man. "
"Nieko nieko, pone. Aš nesu prislėgtas. "
"Bet aš pareiškiu, kad esate: tiek prislėgtas, kad, keli žodžiai, kad
Jums ašaros - iš tiesų, jie yra dabar, šviečia ir baseinas, ir granulės
nuo blakstienų paslydo ir nukrito ant vėliavos.
Jei aš turėjau laiko, ir nebuvo mirtinai bijojo, kai prating išpuikėlis tarnas artimųjų,
Norėčiau žinoti, ką visa tai reiškia.
Na, šį vakarą aš pasiteisinimas jums, bet suprasti, kad taip ilgai, kaip mano lankytojų buvimo, tikiuosi,
jums atsiras piešimo kambaryje kiekvieną vakarą, tai norėčiau, nereikia pamiršti.
Dabar eik, ir siųsti Sophie, Adelė.
Geros nakties, mano - "Jis sustojo, šiek tiek jo lūpas, ir staiga mane paliko.