Tip:
Highlight text to annotate it
X
XXVIII SKYRIUS
, Apie penktą ryto, o popietę, kitą žingsnį priartėjo - lengvesnis ir
trumpesnis, o šiuo metu, žmogus įžengė į kambarį.
Zillah; donned savo tamsiai raudonos spalvos skara, su juodo šilko variklio dangčio ant galvos, ir
gluosniai krepšelį linguodavo moters ranką. "Eh, brangioji!
Ponia dekano! ", - Sušuko ji.
"Na! yra apie jus kalbėti Gimmerton.
Niekada nemaniau, bet jums pasinerti į Blackhorse pelkė, ir Missy su jumis, iki
meistras man pasakė, kad norite rasti, ir jam reikia pateikti Jums čia!
Ką! ir turite turime saloje, tikrai?
Ir kaip ilgai jums buvo skylė? Ar kapitonas sutaupys jums, ponia dekano?
Bet jūs ne taip plonas - you've nebuvo taip blogai, jūs "?
"Jūsų kapitonas yra tikras niekšas!" Aš atsakė.
"Tačiau jis turi atsakyti už jį.
Jis neprivalo būti iškeltas, kad pasaka: jis turi būti nustatytos ant pliko "!
"Ką jums reiškia?" Paklausė Zillah.
"Tai ne jo pasaka: jie pasakys, kad kaime - apie savo prarasta
pelkė, ir aš ragina Earnshaw, kai aš atvykau - "EH jie patekti į nepatogią padėtį dalykų, p. Hareton,
atsitiko, nes nuėjau.
Tai liūdna, gaila, kad tikriausiai jauni Dziewuszka ir cant Nelly dekanas. "
Jis spoksojo. Maniau, jis ne girdėjote kas nors, todėl aš pasakiau
jį gandus.
Kapitonas išklausė, o jis tik nusišypsojo į save ir pasakė: "Jei jie buvo
pelkės, jie jau išėjo, Zillah. Nelly dekanas yra pateiktas šiuo minutę,
savo kambarį.
Galite pasakyti jai, kad skraidžioti, kai jūs einate, čia yra raktas.
Pelkės vandens pateko į galvą, ir ji būtų paleisti namo gana vėjavaikiškas, bet aš
nustatytas jos, kol ji atėjo apvalios į savo pojūčius.
Galite siūlyti jai eiti į The Grange, ne vieną kartą, jei ji gali, ir atlikti žinutę
mane, kad jos jauna mergina seks laiku dalyvauti dvarininkas laidotuves "."
"Mr. Edgaras yra miręs? "
Aš gasped. "Oi! Cila, Zillah! "
"Ne, ne, sėdėti jus žemyn, mano gera meilužė, ji atsakė," Jūs teisūs paliegęs dar.
Jis nėra miręs; daktaras Kennethas mano, kad jis gali trukti kitą dieną.
Sutikau jį ant kelių ir klausė "
Vietoj sėdi, aš išplėšė mano lauko dalykų, ir nuskubėjo toliau,
būdas buvo nemokamai. Patekti į namą, aš mačiau apie
kas nors suteikti informacijos Jekaterinos.
Vieta buvo pripildytas saulės, ir stovėjo plačiai atverti duris, bet niekas, atrodo ne
Kaip aš dvejojo, ar išjungti vienu metu, arba grąžinti ir siekti, kad mano ponia, šiek tiek
kosulys atkreipė mano dėmesį į židinį.
Linton gulėjo įsikurti, vienintelis nuomininkas, čiulpti cukraus saldainiai lazda, ir
vykdo mano judesius abejingas akis. "Kur yra Mis Catherine?"
Aš reikalavo sternly, galvoju, aš galėtų išgąsdinti jį į savo žvalgybos
pagauti jį taip, vienas. Jis čiulpti kaip nekaltas.
"Ar ji dingo?"
Aš pasakiau. "Ne", atsakė jis, "ji laiptais: ji
ne eiti, mes galime ją "." Jums neleis jos, šiek tiek idiotas! "
Aš sušuko.
"Tiesioginis mane į savo kambarį iš karto, arba aš jus dainuoti, smarkiai."
"Tėtis jums sušukti, jeigu Jūs bandote gauti", - jis atsakė.
"Jis sako, kad aš ne su Catherine būti minkštas: ji mano žmona, ir tai gėdinga, kad ji
nori mane palikti.
Jis sako, kad ji nekenčia manęs ir nori man mirti, kad ji gali turėti savo pinigus, tačiau ji neturi
: ir ji neturi eiti namo! Ji niekada! Ji gali verkti, ir ligoniams
kiek ji patinka! "
Jis tęsė buvęs okupacijos, uždarymo jo dangteliai, tarsi jis reiškė lašas miega.
"Meistras Heathcliff," aš vėl, "jums pamiršti visus Kotrynos gerumo jums
praėjusią žiemą, kai patvirtino, myli ją, ir kai ji išvedė tave knygas ir
dainuojamos dainos, ir atėjo per vėjo ir sniego daug laiko jus pamatyti?
Ji verkė praleisti vieną vakarą, nes jums bus nusivylė ir jautėsi tada
kad ji buvo šimtą kartų per gera jums ir dabar tikite slypi jūsų
tėvas sako, nors žinote, jis detests jums abiem.
Ir prie jo prieš ją. Kad baudos dėkingumą, tai ne? "
Linton "burnos kampe nukrito, ir jis paėmė cukraus saldainiai iš jo lūpų.
"Ar ji Wuthering Heights, nes ji nekentė jums?"
Aš ir toliau.
"Dėmesio sau! Kaip savo pinigus, ji net nežino,
, kad Jūs turėsite kokių nors. Ir jums sako, kad ji serga, ir dar jums palikti
ją ramybėje, ten keistą namą!
Jūs, kurie pajuto, ką ji taip ignoruoja!
Jums būtų gaila savo kančias, ir ji pitied jų, taip pat, bet jums nebus gaila jos!
Aš liejo ašarų, Meistras Heathcliff, matote senyva moteris, ir tik tarnas -
jus, kai apsimeta, tokią meilę, ir turinti pagrindo garbinti jos beveik parduotuvė
kiekvieną ašarą turite sau, ir guli ten gana lengvai.
Ah! jūs beširdžiai, savanaudis berniukas! "Negaliu likti su ja, - atsakė jis
Dusmīgi.
"Aš ne pasilikti sau. Ji verkia, kad aš negaliu to pakęsti.
Ir ji nebus perduoti, nors sakau aš kviesiu mano tėvas.
Aš vieną kartą paskambinti jam, ir jis grasino pasmaugti ją, jei ji nebuvo ramioje, bet ji
vėl pradėjo iškart jis paliko kambarį, aimana ir Grieving visą naktį, nors
Aš šaukė, apmaudas, kad aš negalėjau užmigti. "
"Ar p. Heathcliff?"
Aš paklausė, suvokiant, kad apgailėtinas padaras neturėjo galios užjausti su
jo pusbrolio psichikos kankinimų.
"Jis į teismą", - atsakė jis, "kalbėti daktaras Kennethas, kuris sako dėdė miršta,
tikrai, pagaliau. Aš džiaugiuosi, aš meistras
Vienkiemis po juo.
Catherine visada kalbėjo apie jį kaip savo namuose. Tai ne jos!
Tai mano tėtis sako viską, ką ji mano.
Visi jos gražus knygos yra mano; ji pasiūlė man duoti jiems, ir jos gana paukščių, ir jos
ponis Minny, jei aš norėčiau gauti mūsų kambarį klavišą, ir tegul ji, bet jai pasakiau ji
neturėjo nieko duoti, jos gaminiai visus, visas nuo minų.
Ir tada ji sušuko ir paėmė šiek tiek vaizdą iš jos kaklo, ir pasakė: man reikia
turėti, kad dvi nuotraukas, aukso atveju, iš vienos pusės jos motina, ir, kita
dėdė, kai jie buvo jauni.
Tai buvo vakar - pasakiau, kad jie mano, taip pat ir stengėsi juos gauti iš jos.
Piktdžiugiškas dalykas nebūtų leiskite man: ji stūmė mane, ir man skauda.
Aš shrieked, kad ją gąsdina - ji išgirdo tėtis ateinančius, ir ji įveikė vyriai
ir padalijo bylą, ir davė man savo motinos portretą, kitas ji bandė
paslėpti: bet tėtis paprašė klausimą, kas buvo, ir aš paaiškinau.
Jis paėmė vienas turėjau nuo, ir nurodė ją atsistatydinti jos man ji atsisakė, ir jis -
Jis ją mušė ir iškreipimo jį nuo grandinės, ir grūsti su savo pėda. "
"Ir jums buvo malonu matyti ją ištiko?"
Aš paklausiau: mano dizaino skatinant jo aptarimas.
"Aš Klausyti", jis atsakė: "Aš mirktelėti pamatyti mano tėvą streikuoti, šunį ar arklį, jis tai daro
taip sunku.
Tačiau aš džiaugiuosi, per pirmąjį - ji nusipelnė nubausti stumia mane, o kai tėtis buvo
dingo, ji privertė mane atvykti į langą ir parodė man savo skruosto supjaustyti viduje,
nuo savo dantų, ir jos burna pildymo
kraujo, ir tada ji surinko nuotraukos bitai, ir nuėjo ir atsisėdo
su jos veidą sienos, ir ji niekada nekalbėjo su manimi, nes ir aš kartais
manau, kad ji negali kalbėti skausmą.
Man nepatinka taip manau, bet she'sa neklaužada dalykas verkia nuolat ir
ji atrodo taip šviesiai ir laukinių, aš bijau jos. "
"Ir jūs galite gauti raktą, jei jums pasirinkti?"
Aš pasakiau. "Taip, aš esu iki laiptų," jis atsakė;
"Bet aš negali pėsčiomis iki laiptų." "Per ką butas?"
Aš paklausiau.
"O, - sušuko jis, - aš ne jums pasakyti, kur ji yra.
Tai mūsų paslaptis. Niekas, nei Hareton nei Cila, yra
žinoti.
Yra! jūs pavargote man išeiti, išvykti ", jis pasuko savo veidą ranką, ir!
vėl uždaryti savo akis.
Aš nusprendė, kad geriausia nukrypti nepamačius p. Heathcliff, ir pareikšti gelbėjimo
mano jauna mergina The Grange.
Apie jį pasiekti, mano kolegos tarnautojų nuostabą pamatyti mane, ir savo džiaugsmą
taip pat buvo intensyvi, ir kai jie išgirdo, kad jų mažai meilužės seifas, du ar
trys paskubėti ir šaukti
naujienos, p. Edgaras durų: bet aš užsakymą skelbimu save.
Kaip pasikeitė, aš rasiu, kad net tas kelias dienas!
Jis gulėjo liūdesio ir atsistatydinimo laukia mirties vaizdą.
Labai jaunas, jis atrodė: nors jo faktinis amžius buvo trisdešimt devyni, vienas turės jį vadino
bent dešimt metų jaunesnis.
Jis manė, Jekaterinos; jis sumurmėjau savo vardą.
Aš palietė jo ranką, ir kalbėjo. "Catherine ateina, brangioji meistras!"
Man sušnibždėjo ji yra gyvas ir gerai, ir bus čia, tikiuosi, ir naktį. "
Aš drebėjo ne pirmą šį žvalgybos poveikį: jis pusė pakilo, atrodė
nekantriai visą butą, o po to nuskendo atgal Zemdlony.
Vos tik jis atsigavo, susiję mūsų privalomą vizitą, ir sulaikymo
Aukštumas. Pasakiau Heathcliff privertė mane eiti: kuri
buvo ne visai tiesa.
Aš ištarti kuo mažiau nuo Linton, nei aš aprašyti visi jo tėvo
brutalaus elgesio - mano intencijomis pridėti jokio kartumo, jei aš galėtų padėti jo
jau teka virš puodelio.
Jis divined, kad vieną iš savo priešo užtikrinti asmeniniam turtui, kaip
, taip pat turto, jo sūnus: o pats dar, kodėl jis ne laukti, kol jo
mirties buvo dėlionė mano šeimininkui, nes
, nežino, kaip beveik jis ir jo sūnėnas mesti pasaulį kartu.
Tačiau jis manė, kad jo valia būtų geriau būti pakeista: vietoj palikti Kotrynos.
likimo metu savo pašalinimo, jis pasiryžo patikėtinių rankose jai
gyvenimo metu, ir savo vaikus, jei ji neturėjo, po jos.
Tai reiškia, kad ji galėtų nepriklauso p. Heathcliff Linton mirti.
Gavo užsakymus, aš išgabenamų vyras atnešti advokatu, ir dar keturi,
naudoti ginklus, pareikalauti mano jauna mergina savo kalėjimo sargas.
Abi šalys buvo atidėtas labai vėlai.
Vienas tarnas grįžo pirmą.
Jis sakė, kad Mr Green, advokatas, buvo, kai jis atvyko į jo namus, ir jis turėjo laukti
dvi valandas jo naujo įėjimas, ir tada p. Žalioji jam pasakė, jis turėjo šiek tiek verslo
kaimas, kad turi būti padaryta, bet jis būtų Thrushcross Grange prieš rytą.
Keturi vyrai grįžo nelydimi taip pat.
Jie davė žodį, kad Catherine sirgo: per daug serga, kad mesti savo kambaryje ir Heathcliff
nebūtų jiems pamatyti ją.
Barami kvailas bičiulių, bei klausytis, kad pasakos, kuri nebūtų
atlikti pas savo šeimininką, nusprendusios imtis visa banda į aukštumas, dienos šviesos,
ir audra jį pažodžiui, išskyrus atvejus, kai kalinys buvo tyliai perduoti mums.
Jos tėvas rūpinasi savo, aš pažadėjo, ir vėl žadėjo, jei tas velnias būti nužudyti dėl savo
bandant užkirsti kelią nuosavų doorstones!
Laimei, man buvo pasigailėta, kelionės ir problemų.
Turėjau nuėjo trečią valandą-laiptai atnešti vandens ąsotis, ir ėjo
per salę su mano ranka, kai staigiai priekines duris trankyti privertė mane šokinėti.
"Oi! jis yra žalios spalvos ", - pasakiau, Prisimena ir mane -'only Žalia, ir aš nuėjau,
ketina siųsti kažkas, kad ją atidaryti, bet trankyti buvo pakartotas: ne garsiai, ir
dar Dokuczliwie.
Aš ąsotis turėklas ir nuskubėjo į prisipažinti jam pačiam.
Harvest Moon švietė aiškiai išorės. Tai buvo ne advokatas.
Mano paties saldus mažai meilužės kilo ant mano kaklo žliumbimas, "Elena, Elena!
? Ar tėtis gyvas "," Taip ", - šaukė:" Taip, mano angelas, jis yra Dievo
padėkojo, jums yra saugūs vėl su mumis! "
Ji norėjo bėgti, uždusęs, kaip ji buvo iki laiptais p. Linton kambario, bet aš
priversti ją prisėsti ant kėdės ir padarė ją gerti, bei juos išplovus, jos šviesiai veido,
pratrintos jį į silpną spalvą su mano prijuostė.
Tada pasakiau, kad turiu eiti pirma, ir pasakoja apie savo atvykimą; maldaudamas jos pasakyti, ji
turėtų būti patenkintas jaunų Heathcliff.
Ji spoksojo, bet greitai suvokti, kodėl aš taip patarė jai ištarti melu, ji
mane patikino, ji nesiskundžia. Aš negalėjo laikytis jų
susirinkime.
Aš stovėjo už kameros durų valandos ketvirtį, ir vargu ar išdrįso šalia
lova, tada. Visi buvo sudarytas, tačiau Catherine
neviltis buvo toks pat tylus kaip savo tėvo džiaugsmo.
Ji palaikė jį ramiai, išvaizdą, ir jis nustatytas jos funkcijas, jo iškeltas
akis, kad atrodė Gimdymo su ekstazio. Jis mirė palaimingai, p. Lockwood: jis mirė
So.
Bučiavimas jos skruostu, jis sumurmėjau, - "Aš einu į ją, ir tu, brangioji vaikas,
ateis pas mus "ir niekada išjudino ar vėl kalbėjo, bet toliau, kad Nolaupīts, spinduliavimo
žvilgsnį, kol jo pulsas nepastebimai sustojo ir jo siela išskrido.
Nieko galėjo pastebėti, tiksli jo mirties minutę, jis buvo taip visiškai be
kova.
Ar Catherine praleido ašaromis, ar sielvartas buvo pernelyg svarus leisti
jų srautas, ji sėdi ten ašaros iki saulė pakilo, ji sėdi iki pietų, ir būtų
dar liko perėjimas per tą
mirties patale, bet aš primygtinai reikalavo jos ateina toli ir kai guldyti.
Ji buvo gerai Man pavyko pašalinti jos, pietų metu atsirado advokatas,
pakvietusi Wuthering Heights gauti jo nurodymus, kaip elgtis.
Jis parsidavė p. Heathcliff: tai buvo jo vėlavimo priežastis paklusti mano
magistro šaukimą.
Laimei, ne žemiškų reikalų minties kirto pastarojo mintis, jam sutrukdyti,
po jo dukters atvykimas. P. Žalioji paėmė ant savęs pagal užsakymą
viską ir visiems apie vietą.
Jis davė visi tarnautojai, bet man, pranešimas mesti.
Jis būtų atlikęs jo įgaliotoji institucija, reikalaudami, kad
Edgaras Linton neturėtų būti palaidotas šalia savo žmonos, o koplyčioje, jo
šeima.
Valią, tačiau trukdyti, kad ir mano garsiai protestations prieš bet
pažeistos jo kryptys.
Laidotuvės buvo nuskubėjo, Catherine, ponia Linton Heathcliff dabar, buvo patirta
apsistoti vienkiemyje, iki savo tėvo lavono quitted.
Ji man pasakė, kad jos kančia buvo paskutinis akstinas Linton kilti rizika
išlaisvinant ją.
Ji išgirdo vyrų I išsiųstas ginčo prie durų, ir ji surinko jausmą
Heathcliff savo atsakymą. Jis vairavo savo beviltiška.
Linton, kurie buvo pristatyti iki mažai salonas netrukus po to, kai palikau, buvo
išsigandusi į žavingas raktas prieš savo tėvą iš naujo pakilo.
Jis buvo gudrus atrakinti ir užrakinti duris, be uždarant, ir kai jis
turėjo, nuėjo į lovą, jis maldavo miegoti Hareton, ir jo peticija buvo suteikta
vieną kartą.
Catherine pavogė prieš pertrauką dieną.
Ji išdrįso ne bandyti duris Dabis šunys turėtų kelti pavojaus signalą, ji lankėsi
tušti kameros ir apžiūrėjo jų langai; ir, laimei, apšvietimo dėl savo motinos, ji
gavo lengvai, grotelės, ir
žemės, eglės arti.
Jos bendrininku nukentėjo jo dalis pabėgti, nepaisant jo nedrąsus
contrivances.