Tip:
Highlight text to annotate it
X
I SKYRIUS
Dieną pasivaikščioti, kad nebuvo jokios galimybės.
Mums buvo klajojo, iš tiesų, belapis krūmų valandą ryto;
bet kadangi vakarienė (ponia Reed, kai nebuvo jokia bendrovė, pietavo anksti) šaltas žiemos
vėjas atnešė tai debesys taip gūdus,
ir lietaus, toks skvarbus, kad toliau iš lauko pratybų metu iš
klausimas.
Man buvo malonu jį: Niekada nemėgau ilgus pasivaikščiojimus, ypač vėsus popietės: baisius
man buvo Coming Home žaliavos prieblandoje, su nipped rankų ir kojų pirštų, ir
Bessie chidings širdies nuliūdino,
slaugytoja ir pažemino mano fizinio nepilnavertiškumo sąmonės Eliza, Jonas,
Georgiana Reed.
Eliza, John, ir Georgiana buvo susitelkę aplink savo mama
Svetainė: ji gulėjo ant sofos atloštos Židinys, ir su ja Ukochane apie
jos (laiko, nei barnių, nei verkti) atrodė visiškai laimingas.
, Man ji atleista nuo prisijungdami prie grupės, sakydamas: "Ji apgailestavo, kad pagal
būtina išlaikyti mane per atstumą, tačiau tol, kol ji išgirdo iš Bessie ir
galėtų atrasti savo pastaba, kad
Buvau stengiasi gerai rimtai įsigyti bendraujantis ir vaikas
disponavimo, patrauklesnis ir vikriai - ką lengvesni,
franker, daugiau gamtos, kaip būtų - ji
tikrai turi pašalinti mane iš privilegijų, skirti tik patenkintas, laimingas, šiek tiek
vaikams "Ką Bessie pasakyti, kad aš padariau?"
Aš paklausiau.
"Jane, man nepatinka cavillers arba klausimo, be to, yra kažkas
tikrai draudžia vaiko pradėjimo, kad taip, jos seniūnus.
Būti sėdi kažkur, ir tol, kol galite kalbėti maloniai, tylėti ".
Pusryčiai kambaryje sujungiami piešimo kambaryje, susvyravo ten.
Jame knygų: aš netrukus turėjo save tūrio, stengiantis, kad
turėtų būti saugomi su nuotraukomis.
Montuojamas į langą sėdynės: rinkti mano kojų, aš sėdi sukryžiavus kojas, kaip
Turk ir atkreipė raudona moreen užuolaidų beveik uždaryti, man buvo shrined
dvigubo išėjimo į pensiją.
Raukšlės, tamsiai raudonos spalvos draperija uždaryti, mano nuomone, dešinėje, kairėje, buvo aiškiai
plokščių, stiklo, apsaugo, bet ne man atskirti nuo Liūdna lapkričio dieną.
Laiko tarpais, o pasukant per savo knygos lapų, aš studijavo, kad aspektas
žiemos popietę.
Toli, jis pasiūlė šviesiai tuščias rūkas ir debesys; netoli sceną šlapia veja ir audra
mušti krūmų, nepaliaujamas lietus valymas nuo Wściekle prieš ilgą ir apgailėtina
sprogimo.
Aš grįžo į mano knyga - pailsėti sustoja mažųjų britų Paukščiai istorija: iškilioji aš
mažai rūpėjo, apskritai, ir dar ten buvo tam tikrų įžanginė puslapiai
, kad vaiko, kaip man buvo, aš negalėjo praeiti gana tuščias.
Jie buvo tie, kurie laiko jūros vištos neduoda ramybės, "vienišas uolų ir
promontories "tik jų gyvenamos, Norvegijos pakrantės, dygliuotos su salos
iš pietų galūnių Lindeness, arba Naze, Šiaurės kyšulio -
"Jeigu Šiaurės vandenyno, didžioji sūkuriai, Verda aplink plika, melancholija salos
Toliausiai "Thule" ir Atlanto pikas teka tarp audringa Hebridų ".
Nei aš galėjau nepastebėti liūdna Laplandijos, Sibiro krantus pasiūlymą,
Špicbergeno, Nova Zembla, Islandija, Grenlandija, "didžioji nurašymas.
Arkties zona, ir tas apleistas regionuose
niūrus erdve, - kad šalčio ir sniego, kur tvirtą ledo laukus, rezervuaras
kaupimo amžių žiemos, glazūruoti virš aukščio Alpių aukštumų,
supa laukas, ir koncentro padauginta šalčio sąstingis ".
Šių mirties balta sferų suformavo savo idėją: niūrus, kaip ir visi pusė
suvokiama sąvokas, kad flotacinio artimosios per vaikų smegenis, bet keistai
įspūdingas.
Šių įžanginių puslapių žodžius prijungtas prie sėkmingai
vinječių, ir suteikė reikšmę roko atsistoti vien jūros vilnis
purškimo; skaldytų laivas per dideles
dykuma kranto, šalto ir baisiai mėnulis žvelgdamas per debesis barai
Wreck tiesiog nuskendo.
Aš negaliu pasakyti, kokios nuotaikos persekiojo gana vienišas šventoriaus su savo
įrašytas Kertiniai akmenys; savo vartų, du medžiai, žemo horizonto, apjuosta skaldytų
sienos, ir naujai padidėjo pusmėnulio, patvirtinantį, vakarui valandą.
Du laivus becalmed pastėręs jūroje, tikėjau jūrų fantomai.
Nevidonas, prisegimą vagis pakuotėje paskos, praėjo per greitai: buvo
teroro objektas.
Taigi buvo juoda raguotas dalykas sėdėti nuošaliai ant uolos, geodeziniai toli minios
aplink kartuves.
Kiekviena nuotrauka papasakojo istoriją, paslaptingas dažnai mano neužstatytas supratimą ir
netobulas jausmus, tačiau kada nors giliai įdomu: kaip įdomu kaip pasakų
Bessie kartais papasakojo apie žiemą
vakarais, kai ji atsitiktinai gera nuotaika, ir kai, atvedė ją
lyginimo stalo darželio židinio, ji leido mums sėdėti, ir apie tai, o ji
atsikėlė ponia Reed nėrinių maivymasis, ir gofruotu
jos miegą sienų, maitino mūsų trokšta dėmesio, meilės ištraukas ir
nuotykių paimti iš senųjų pasakų ir kitos baladės, arba (kaip ir vėlesniu laikotarpiu I
atrado) iš Pamela puslapių, ir Henris, Moreland grafas.
Su pailsėti sustoja mažųjų ant mano kelio, aš buvau laimingas: laimingas bent jau mano būdas.
Aš bijojau nieko, bet pertraukos, ir, kad atėjo per anksti.
Atvėrė pusryčių kambario duris.
"Boh! ! Ponia MOPE - sušuko John Reed balsas, tada jis stabtelėjo: jis rado kambaryje
matyt tuščias. "Kai kipšas ji!", - Tęsė jis.
"Lizzy!
Georgijus! (Skambinti jo seserys) Joan nėra čia:
pasakyti mama ji paleisti į lietų, - blogas gyvūnų! "
"Tai gerai, aš patraukė užuolaidą", - maniau, kad aš ir norėjau karštai jis gali
atrasti mano slėptuvė: nei John Reed, kad dėmesį į save, jis nebuvo
greitai arba regėjimo ar koncepcija, bet
Eliza tiesiog įdėti savo galvą prie durų, ir sakė vienu metu -
"Ji yra langai-sėdynės, būti tikri, Džekai."
Ir aš atėjau iš karto, aš drebėjo idėja tempia pirmyn
sakė Džekas. "Ką tu nori?"
Aš paklausiau, nepatogi drovumas.
"Pasakykite:" Ką jūs norite, Meistras Reed? "" Buvo atsakymas.
"Aš noriu ateiti čia" ir krėslų pats krėslas, jis užsiminė, pagal
gestas, kad buvau požiūris ir stovėti prieš jį.
John Reed buvo keturiolika metų moksleivis; ketverius metus vyresni nei aš, nes aš buvo, bet
TEN: didelė ir Stout jo amžiaus, nutriušęs ir Nesveikos odos storio
lineaments erdvus Visage, sunkiųjų galūnių ir didelių galūnių.
Jis pats nuolat gorged prie stalo, kuris padarė jam irzlus, ir davė jam artimosios
ir bleared akių ir drabnus skruostų.
Dabar jis turėjo buvo mokykloje, bet jo mama jam ėmėsi namo per mėnesį arba
du, "dėl jo subtilus sveikatą."
P. Miles, kapitonas, patvirtino, kad jis būtų labai gerai, jei jis mažiau pyragai
ir saldėsiai išsiuntė jį iš namų, bet motinos širdis nusigręžė nuo nuomonės taip
šiurkštus, ir linkę verčiau daugiau
rafinuotas idėja, kad Jonas Geltonumo buvo dėl per programa, ir, galbūt,
pining po namuose. Jonas nebuvo daug meilės jo motina
ir seserys, ir man antipatiją.
Jis tyčiojasi ir nubausti mane, ne du ar tris kartus per savaitę, nei vieną ar du kartus
dieną, bet nuolat: kiekvieną nervų turėjau jo bijojo, ir kiekvienas mėsos kąsnelis
mano kaulų sumažėjo, kai jis priėjo arčiau.
Buvo akimirkų, kai buvau sumišęs teroro, jis įkvėpė, nes aš neturėjo
apeliaciją nepriklausomai nuo jo grasinant, arba jo inflictions; tarnautojai nebuvo
įžeisti savo jaunas kapitonas atsižvelgiant
mano prieš jį, ir ponia Reed šiuo klausimu buvo aklas ir kurčias: ji niekada
pamatė jį streikuoti ar girdėjau piktnaudžiauti mane, nors jis padarė ir dabar, ir tada jos labai
buvimą, dažniau, tačiau už jos nugaros.
Nuolat paklusnus John, aš atėjau iki jo kėdė: jis praleido maždaug trijų minučių
veržli jo liežuvis man kiek jis galėjo nepažeidžiant šaknų: aš žinojo, kad jis
netrukus streikuoti, o dreading
smūgis, susimąstėte apie bjaurus ir negraži išvaizda, kuris šiuo metu spręsti
jį.
Įdomu, jei jis skaitė, kad man į veidą sąvoka, visus iš karto, be kalbėjimo, jis
ištiktų staiga ir stipriai. Aš tottered, ir mano pusiausvyros atgavimo
pensiją atgal žingsnis ar dvi iš savo kėdės.
"Tai yra jūsų akiplėšiškumas atsakyti mama kurį laiką, nes, - sakė jis", ir jūsų
Slaptas būdas gauti už užuolaidų, ir atrodo, jūs turėjo savo akis du
minučių, nes žiurkės! "
Pripratę prie John Reed piktnaudžiavimo, aš niekada neturėjo idėja atsakant į ją, mano priežiūra buvo
kaip iškęsti smūgį, kuris, be abejo, įžeidimas.
"Ką tu darai už užuolaidų?" Paklausė jis.
"Man buvo skaityti." Rodyti knyga. "
Aš grįžo prie lango ir paėmė ją iš ten.
"Jūs neturite verslo imtis mūsų knygų, esate priklausomi, mama sako, tu neturi
pinigų, jūsų tėvas paliko jums nė vienas, jums turėtų elgetauti, o ne gyventi čia su
džentelmenų vaikams patinka mums, ir valgyti
paties valgio mes darome, ir dėvėti drabužius, mūsų Mama sąskaita.
Dabar aš išmokyti jus kniausti mano knygų lentynos: jie mano, visi
namas priklauso man, ar bus padaryti po kelerių metų.
Eiti ir stovėti prie durų, iš veidrodžio ir langų būdas. "
Aš taip, ne žino, kas buvo savo ketinimą pirmą kartą, tačiau kai aš pamačiau jį pakelti ir
savitvarda knygos ir stendas aktas ją sviesti, aš instinktyviai pradėjo verkti panaikinti
Žadintuvas: nėra pakankamai greitai, tačiau, apimtis
buvo nusidriekiančios, jis trenkė man, ir aš sumažėjo, ieškodama savo galvą prieš durų ir pjovimo.
Sumažinti nuleidus kraują, skausmas buvo aštrus: mano teroro praėjo kulminaciją, kiti jausmai
pavyko.
"Wicked ir žiaurus berniukas!" Sakiau.
"Jūs esate kaip žmogžudys - jūs kaip vergų - esate kaip ir Romos
imperatoriai! "
Man teko skaityti Goldsmith Romos istorija, ir susiformavo mano nuomone Neronas, Kaligula,
& C.
Taip pat aš atkreipė paralelių tyloje, aš niekada maniau taip būti pareiškusi,
garsiai. "Ką! ką! ", - sušuko jis.
"Ar ji pasakyti, kad man?
Ar jūs išgirsite ją, Eliza ir Georgiana? Ar galiu pasakyti Mama? bet pirmiausia - "
Jis strimgalviais nubėgo į mane: Aš jaučiau jam suvokti mano plaukus ir mano pečių: jis buvo uždarytas su
beviltiška dalykas.
Aš tikrai mačiau jį tironas, žmogžudys.
Aš jaučiau kraujo lašas ar du iš mano galvos nuvarvėti mano kaklo, ir protingas,
šiek tiek aštraus kančių: šie per laiką vyravo pojūčius
baimė, ir aš gavau jo pasiutęs rūšiuoti.
Nemanau, labai gerai žino, ką aš padariau su savo rankas, bet jis man paskambino "Žiurkė! Žiurkės! "
bellowed iš garsiai.
Pagalba buvo šalia jo: Eliza ir Georgiana buvo paleisti už ponia Reed, kuris nuėjo laiptais:
Ji dabar atėjo ant scenos, po Bessie ir jos tarnaitė abatas.
Mes išsiskyrė: aš girdėjau žodžiai
"Gerbiamasis! brangioji! Kas Fury skristi Meistras Jonas! "
"Ar kada nors kas nors pamatyti tokią nuotrauką aistra!"
Tada ponia Reed pridėtas -
"Imk ją toli raudona kambario, ir užrakinti ją ten."
Keturias rankas iš karto buvo nustatyta ant manęs, ir aš buvo padengti laiptais.