Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards pabaiga EM Forster SKYRIUS 33
Iš savo vizito dieną buvo puikūs, ir paskutinis Neapmācies laimės, kad ji buvo
turėti daugelį mėnesių.
Jos nerimas apie Helen savo neeiliniame nėra ramybės, ir kaip
įmanoma šepetys su Miss Avery - kad tik davė skonį ekspedicijos.
Ji taip pat buvo vengiama dolly kvietimą pietų.
Einant tiesiai iš stoties, ji kirto kaimų žalia ir įrašyti
ilgai kaštonų alėja, kuri jungia jį su bažnyčia.
Bažnyčia pati atsistojo į kaimą vieną kartą.
Bet jis ten pritraukė tiek daug garbintojus, kad velnias, kambarinius, išplėšia jį iš
pamatai, ir pasiruošęs jį nepatogu Knoll, trys ketvirtadaliai
km spinduliu atstumu.
Jei ši istorija yra tiesa, kaštonų alėja turi buvo sodinami angelų.
Ne daugiau viliojanti požiūris galėtų būti įsivaizduojama luke šiltu krikščionis, ir jei jis
vis dėlto mano, vaikščioti per ilgai, velnias yra nugalėtas, visi tą patį, Mokslas, pastatytas
Šventosios Trejybės koplyčia yra patogu, netoli Charles ", ir dengtas skarda ji.
Up alėjoje Margaret vaikščiojo lėtai, sustoti žiūrėti į dangų, kad gleamed
per viršutinių šakų su kaštonais, arba pirštu truputį
pasagos ant apatinių šakų.
Kodėl ne Anglijoje didelį mitologiją? Mūsų tautosaka Niekada Išplėstinė už
dailumas, daugiau melodijos, apie mūsų šalies pusėje buvo išleista per
Graikijos vamzdžiai.
Gilus ir tikroji gimtoji vaizduotė gali būti, atrodo, kad nepavyko čia.
Ji nustojo su raganomis ir fėjomis.
Jis gali ne gaivinti vieną frakciją vasaros srityje, arba duoti pusę tuzino žvaigždžių vardus.
Anglijoje vis dar laukia savo literatūros Kritiškas momentas - didžiojo poeto, kuris
turi ją išreikšti, arba, dar geriau, už tūkstantį mažų poetų, kurių balsas turi
patekti į mūsų bendrą aptarimas.
Bažnyčios dekoracijos pasikeitė. Kaštonų alėja atidarė kelio,
sklandžiai, tačiau siaura, kuris atvedė į nepaliestą šalies.
Ji po jo per mylią.
Jo maži svyravimai, malonu ją. Neturėdami skubiai likimą, jis vaikščiojo
nuokalnėje ar kaip ji norėtų, neatsižvelgiant apie gradientų problemų, nei apie
vaizdas, kuris vis dėlto išsiplėtė.
Didieji dvarų, kad droselio pietus Hertfordshire mažiau įkyrus,
ir žemės pasirodymas buvo nei aristokratiškas nei priemiesčio.
Jei norite nustatyti buvo sunku, bet Margaret žinojo, ką ji nebuvo: jis buvo ne Snobistyczny.
Nors jos kontūrai buvo nežymus, Laisvės liesti jų nuskaitymu, į kurią
Saris niekada pasiekti, ir, toli kakta į Chilterns towered tarsi
kalnas.
"Iš kairės į save", buvo Margaret nuomonė ", - ši apskritis balsuoti liberalų."
Draugiški santykiai, aistringai, kad mūsų didžiausia dovana, kaip tauta, buvo pažadėta
jos, kaip mažos plytų fermoje, kur ji raginama rakto.
Tačiau ūkio viduje nuvylė.
Labiausiai gatavas jaunuolis gavo ją.
"Taip, ponia Wilcox; ne, ponia Wilcox; Oh yes, ponia Wilcox, tetulė gavo jūsų laišką
visai tinkamai. Tetulė pakilo į jūsų mažylis vietą
dabartinis momentas.
Ar galiu siųsti tarną nukreips jus ":" Žinoma, tetulė ne?
paprastai rūpintis savo vietoje, ji tik įpareigoti artimą, kaip kažką
tik išimtiniais atvejais.
Tai suteikia jai kažką daryti. Ji praleidžia gana daug savo laiko.
Mano vyras sako, man kartais "Kur Ciotunia?"
Aš sakau, "Reikia jums paklausti?
Ji Howards pabaiga. "Taip, ponia Wilcox.
Ponia Wilcox, galėčiau įtikinti jus priimti vieni juokai?
Ne, jei aš nukopijuokite jį už jus? "
Margaret atsisakė tortą, bet deja, tai įsigijo savo aristokratiškumas
į Mis Avery dukterėčia akis. "Aš negaliu leisti, kai jūs einate vien.
Dabar tai ne.
Jūs tikrai neturi. Aš jums bus nukreipti save, jei kalbama apie
kad. Turiu gauti mano skrybėlę.
Dabar "- roguishly, -" Mrs. Wilcox, ne jums judėti, o manęs nebebus. "
Priblokštas Margaret nebuvo perkelti iš geriausios salonas, per kurį meno prisilietimas
nouveau nukrito.
Bet kiti kambariai ieškojo palaikymo, nors jie perdavė keistą liūdesį
kaimo interjere. Čia gyveno vyresniojo lenktynes, į kurį mes
atsigręžti su Susirūpinimą.
Šalis, kuri mes aplankyti savaitgaliais buvo tikrai gyvena, ir graveris pusės
gyvenimo, mirtis, į skyrybas, meilės troškimus, kad giliausias
srityse širdies išraiška.
Viskas buvo ne liūdesys. Saulė šviečia be.
Strazdas giedojo savo du skiemenis jaunasis guelder,-rožė.
Kai kurie vaikai žaidė uproariously krūvos aukso šiaudų.
Tai buvo iš liūdesio buvimas visą tą Nuostaba Margaret baigėsi suteikiant jai
užbaigtumo jausmas.
Šiais Anglijos ūkiuose, jei kur nors, galima būtų pamatyti gyvenimą nuolat ir pamatyti ją visą,
grupė vienos vizijos transitoriness ir jos amžinos jaunystės, prisijungti prisijungti be
kartumas, kol visi žmonės yra broliai.
Tačiau jos mintys Mis Avery dukterėčia grąžinimo buvo nutrauktas, o buvo taip
Raminančią, kad ji patyrė sustabdymo mielai.
Tai buvo greičiau išeiti galines duris, o po to, kai dėl paaiškinimų, jie išėjo
jos.
Dukterėčia dabar buvo mortified, pagal unnumerable viščiukų, kurie puolė prie jos kojų
maisto ir begėdis ir motinos paršavedė. Ji nežinojo, ką gyvūnai ateidavo
į.
Tačiau jos aristokratiškumas nudžiūvo ne saldaus ore paspaudimu.
Vėjas kilo, išsklaidant šiaudelį ir ruffling apie ančių uodegas, kaip jie
plaukiojo per evie "pakabukas šeimų.
Vienas iš tų skanių audros, pavasarį, leidžiančiu standus, bud atrodo, ošimą,
nusirito per kraštą ir tada nutilo. "Gruzija", - dainavo pienligė.
"Gegutė",, atėjo Ukradkowo iš pušų uolos.
"Gruzija gana Gruzija," ir kiti paukščiai kartu su nesąmonių.
Gyvatvorių buvo pusiau dažytas vaizdas, kuris bus baigtas per kelias dienas.
Gynė celandines augo bankų, valdovų ir ponios ir primroses
drevėse; laukinių rožių krūmus, vis dar turint jų nudžiūvo klubus, parodė, taip pat
Linksmų pažadas.
Pavasaris atėjo, plakiruoti jokiu klasikiniu aprengti, dar teisingesnės nei visų spyruoklių; teisingesnė net
nei ji, kuris eina per Toskanos myrtles, malonių prieš ją ir
zefyras atsilieka.
Dvi moterys vaikščiojo juostą visą laikinojo išvežimo mandagumo.
Bet Margaret galvoju, kaip sunku buvo toks rimtai apie baldus
dieną, ir dukterėčia galvojau apie skrybėles.
Taigi užsiima, jie pasiekė Howards pabaiga. Rozdrażniony verkia "tetulė!" Nutraukė
oro. Nebuvo jokio atsakymo, ir durų
užrakintas.
"Ar jūs tikri, kad" Mis Avery yra čia? "Paklausė Margarita.
"O taip, ponia Wilcox, visiškai tikras. Ji yra čia kasdien. "
Margarita bandė ieškoti per valgomojo kambario lango, tačiau užuolaida viduje
buvo parengtas glaudžiai. Taigi su piešimo kambaryje ir salėje.
Šių užuolaidų išvaizda buvo pažįstamas, tačiau ji neturėjo juos prisimename
ant savo kito apsilankymo: jos įspūdis buvo, kad p. Bryce ėmėsi
viskas toli.
Jie bandė nugarą.
Čia vėl negavo jokio atsakymo, ir galėjo matyti nieko, virtuvės langas buvo
įrengti aklas, o sandėliukas ir indauja medienos gabalai paremiami paspara
prieš juos, kuris atrodė grėsmingai kaip pakavimo-atvejus dangteliais.
Margarita manė, savo knygose, ir ji taip pat pakėlė savo balsą.
Per pirmąjį verksmą ji pavyko.
"Na, gerai!" Atsakė, nors namo viduje.
"Jei tai ne ponia Wilcox pagaliau!" Ar jūs turite raktą, tetulė? "
: "Madge, bėk iš kiemo", - sakė "Mis Avery, vis dar nematomas.
"Tetulė, tai ponia Wilcox -" Margarita palaikė ją.
"Jūsų dukterėčia ir aš atėjau kartu"
"Madge, bėk iš kiemo. Tai ne jūsų skrybėlę momentas. "
Prasta moteris nuėjo raudona. ", Tetulė tampa vis labiau ekscentriškas pastaruoju metu," ji
sakė nervingai.
"Mis Avery!" Vadinamas Margaret. "Aš atėjau apie baldų.
Ar galėtumėte maloniai leiskite man? "" Taip, ponia Wilcox ", - sakė balsas"
kursas. "
Tačiau po to atėjo tyla. Jie paragino vėl be atsakas.
Jie vaikščiojo aplink namą disconsolately. "Tikiuosi, Mis Avery nėra blogai", - hazarded
Margarita.
"Na, jei jūs atsiprašau", - sakė Madge ", gal aš turi būti palikdami jus dabar.
Tarnautojai turi rūpintis ūkyje. Tetulė taip keista kartais. "
Rinkimas savo elegancies, ji pasitraukė nugalėjo, ir, tarsi jos išvykimas buvo
atsirišo pavasaris, durų, atidarė ne vieną kartą.
Mis Avery sakė: "Na, atvyks tiesiai, ponia Wilcox!" Gana maloniai ir ramiai.
"Thank you so much" pradėjo Margaret, tačiau nutraukė žvilgsnio skėtis
stovėti.
Tai buvo jos pačios. "Ateikite į dešinę salėje pirmą kartą", - sakė "Mis
Avery. Ji atkreipė užuolaidos, ir Margaret ištarė
nevilties šauksmas.
Baisios dalykas nutiko. Salė buvo įrengtas su turiniu
biblioteka iš Wickham Vieta.
Kilimas buvo nustatyta, didelis darbo stalas prie lango;
knygų spintos užpildyti priešingą sieną prie židinio, ir tėvo kardas - tai
sumišęs ją ypač buvo
sudarytas iš makšties ir pakabinti plika tarp blaivus apimčių.
Mis Avery turi būti dirbęs dienų. "Aš bijau, tai ne tai, ką mums reiškė", ji
prasidėjo.
"Mr. Wilcox, ir aš niekada skirtas bylos negalima liesti.
Pavyzdžiui, šios knygos yra mano brolis. Mes saugoti juos jam ir mano
sesuo, kuris yra užsienyje.
Kai maloniai įsipareigojo rūpintis dalykus, mes niekada tikimasi tai padaryti
daug. "namas buvo tuščias pakankamai ilgai", -
sakė moteris.
Margaret atsisakė ginčytis. "Drįstu pasakyti, kad mes nepaaiškino", - sakė ji
Mandagiai. "Tai buvo klaida, ir labai tikėtina, mūsų
klaida ".
"Mrs. Wilcox, tai buvo klaida po klaidos penkiasdešimt metų.
Namas yra ponia Wilcox, ir ji nebūtų nori stovėti tušti, bet ilgiau. "
Padėti vargšams pūvančių smegenų Margaret sakė:
"Taip, ponia Wilcox namas, p. Charles motina."
"Klaida po klaidos", - sakė "Mis Avery.
"Klaida po klaidos." "Na, aš nežinau", - sakė Margarita,
Susėdę vienoje savo pačių kėdžių. "Aš tikrai nežino, kas turi būti padaryta."
Ji negalėjo juoko.
Kita sakė: "Taip, ji turėtų būti pakankamai linksmas namas."
"Aš nežinau, - drįstu pasakyti. Na, ačiū labai, Mis Avery.
Taip, kad viskas gerai.
Puikūs. "Yra dar salonas."
Ji išgyveno priešingą durų ir patraukė užuolaidą.
Šviesos užtvindytas piešimo kambarį ir brėžinys baldai iš Wickham Place.
"Ir buvo parengtos valgomasis." Dar užuolaidos, langai buvo
sviedė atvira pavasarį.
"Tada per čia -" Mis Avery toliau einanti ir repassing per salę.
Jos balsas buvo prarastas, tačiau Margaret išgirdo ją traukiant virtuvės blind.
"Aš čia nebaigtas dar," ji pranešė, grįžimas.
"Yra dar daug padaryti.
Ūkis vaikinai atliks savo puikias spintos viršuje, ten nereikia
eiti į sąskaita Hilton. "Tai klaida", - pakartojo Margarita
jausmas, kad ji turi įdėti savo koją žemyn.
"Nesusipratimas. P Wilcox ir aš nesiruošia gyventi
Howards pabaiga. "" O, iš tikrųjų.
Dėl savo šienligės? "
"Mes išspręsta statyti naujus namus sau Sussex, ir dalis šios
baldai - mano dalis - eiti ten dabar ".
Ji pažvelgė Mis Avery įdėmiai, bando suprasti savo smegenis keistenybė.
Čia buvo nėra maundering moteris. Jos raukšlės buvo apsukrus ir humoro.
Ji atrodė pajėgi grėsmingu sąmojo ir taip pat aukštos tačiau Kuklus bajorų.
"Jūs manote, kad jums ne grįžti gyventi čia, ponia Wilcox, bet jūs."
"Tai dar turi būti peržiūrėta", - sakė Margarita, šypsosi.
"Mes neturime ketinimą tai padaryti dabar.
Mes atsitikti, kad reikia daug didesnį namą.
Aplinkybės įpareigoja mus suteikti dideles šalis.
Žinoma, vieną dieną - vienas niekada nežino, ar viena "?
Mis Avery atkirto: "vieną dieną!
Tcha! tcha! Negalima kalbėti apie kažkokią dieną.
Čia jūs gyvenate dabar. "" Aš? "
"Jūs gyvenate čia, ir buvo pastaruosius dešimt minučių, jei paprašykite manęs."
Tai buvo beprasmis pastaba, bet su *** jausmas neištikimybės Margaret išaugo nuo
ligonės kėdė.
Ji manė, kad Henry buvo Mroczno kritikuoti.
Jie nuėjo į valgomąjį, kur saulės spindulių pasipylė po to, kai jos motina
Bieliźniarka, ir laiptais į viršų, kur daug metų dievas peeped naują nišą.
Baldai įrengti nepaprastai gerai.
Centrinės kambarį - virš salės, kambarys, kad Helen miegojo per ketverius metus
prieš Mis Avery pateikiami Tibby seną Pinti lopšio su viršumi.
"Darželio", - sakė ji.
Margaret nusigręžė nekalbėdami. Pagaliau viskas buvo pastebėtas.
Virtuvė ir fojė dar buvo sukrauti su baldais ir šiaudų, tačiau, kiek
ji galėtų padaryti, nieko nebuvo susmulkinti arba subraižyti.
Apgailėtina ekranas išradingumo!
Tada jie paėmė draugišką pasivaikščioti sode.
Jis dingo laukinių nuo jos paskutinio apsilankymo. Žvyras nurašymas buvo liesa, ir žolė buvo
pastatyti labai žandikaulių garaže.
Evie "alpinariumas buvo tik iškilimų. Galbūt Evie buvo atsakingas už Miss
Avery "Nesuprantamos.
Bet Margaret įtarė, kad priežastis nustatyti giliau, ir kad mergaitės kvailas laiškas
buvo bet atrišta metų dirginimą. "Tai gražus pievos", - pastebėjo ji.
Tai buvo vienas iš tų po atviru dangumi, buvo įkurtos salonus, šimtai metų
Prieš iš mažesnių srityse.
Taigi riba gyvatvorių zigzagged kalną stačiu kampu, o apačioje
buvo mažai žalia priedas - miltelių spintoje rūšiuoti karvių.
"Taip, maidy tai pakankamai gerai", - sakė "Mis" Avery ", tai yra, kurie nepatiria
nuo čiaudulys. "Ir ji cackled, piktavališkai.
"Aš mačiau Charlie Wilcox išeiti mano vaikinai šieno metu - ak, jie turi tai padaryti -
jie negali daryti, nes - he'd išmokti juos vaikinai.
Ir tik tada jį paėmė kutenimas.
Jis turi jį iš savo tėvo, su kitų dalykų.
Yra ne vienas Wilcox, kad gali atsistoti prieš srityje birželį - nusijuokė tinkami
sprogo, kai jis buvo piršimasis Rūta ".
"Mano brolis taip pat pasireiškia šienlige", - sakė Margarita.
"Šis namas yra per daug ant jų žemės.
Žinoma, jie buvo gana patenkintas slydimo pradžių.
Bet Wilcoxes yra geriau negu nieko, nes matau, kad jūs radote. "
Margaret nusijuokė.
"Jie saugo vieta vyksta, ar ne? Taip, tai yra būtent tai. "
"Jie saugo Anglija vyksta, tai yra mano nuomonė."
Bet Mis Avery nusiminusi ją atsakote: "Ay, jie veistis kaip triušiams.
Na, gerai, Tai juokingą pasaulį. Bet Jis, kuris žino, ką Jis nori
tai, aš manau,.
Jei ponia Charlie tikisi jos 4., tai ne mums sielotis. "
"Jie veisti ir jie taip pat dirbti", - sakė Margarita, sąmoningas kai kurių kvietimo teikti
nelojalumas, kuris buvo pakartotas pačioje vėjas ir paukščių dainas.
"Tai tikrai yra juokinga pasaulis, bet taip ilgai, kaip vyrams patinka mano vyrui ir jo sūnums reglamentuoja
, aš manau, kad ji niekada būti blogas. niekada blogai "
"Ne, better'n nieko," - sakė "Mis Avery, ir kreipėsi į Il kalnų.
Pakeliui atgal į ūkį, ji kalbėjo apie savo seno bičiulio, daug aiškiau nei
anksčiau.
Namo Margaret susimąstėte, ar ji gana išskyrė pirmąją žmoną nuo
antra.
Dabar ji sakė: "Aš niekada matė daug Rūta po jos močiutė mirė, bet mes gyvenome
civilinė. Tai buvo labai civilinės šeimos.
Senoji ponia Howard niekada kalbėjo prieš niekam, nei leisti visiems būti nusigręžė
nevalgius.
Tada ji buvo niekada "pažeidėjų būti persekiojamas" savo žemėje, bet žmonės
Prašome ne, užeina ponia Howard niekada nebuvo sukurta paleisti
ūkyje. "
"Jeigu jie vyrai, jiems padėti?" Paklausė Margarita.
Mis "Avery atsakė:" Viskas nuėjo kol jokių vyrai. "
"Iki p Wilcox atėjo kartu," ištaisyti Margarita, nerimas, kad jos vyras
gauti jo rinkliavos.
"Aš manau, kad taip, bet Rūta turėjo būti vedęs - ne nepagarba jums tai pasakyti, nes aš
pasiimti jums buvo siekiama gauti Wilcox bet kokiu būdu, ar ji gavo jį pirmą kartą arba ne. "
"Ką ji turėjo vesti?"
"Karys!" - Sušuko moteris. "Kai nekilnojamojo karys."
Margarita buvo tylus. Tai buvo toli Henrio pobūdžio kritika
daugiau kandus, nei jos pačios.
Ji jautėsi nepatenkinti. "Bet tai visame", ji nuėjo.
"Geriau Ateina laikas, tačiau dabar jūs nuolat mane pakankamai ilgai laukti.
Porą savaičių aš jūsų žibintai šviečia per vakarą apsidraudimo.
Ar jūs užsisakėte žarijas? "Mes ne ateis", - sakė Margaret tvirtai.
Ji gerbiama Mis Avery per daug humoro jai.
"Ne Ateina. Niekada ateina.
Ji buvo klaida.
Baldai turi būti perpakuoti vienu metu, ir esu labai atsiprašau, bet aš priėmimo kitas
priemonės, ir turi paprašyti jus man duoti raktus. "
"Žinoma, ponia Wilcox", - sakė "Mis Avery, ir atsistatydino savo pareigas su šypsena.
, Atleidžiamas prie šios išvados, ir nusiuntė savo pagarbą į Madge Margaret
vaikščiojo atgal į stotį.
Ji ketino eiti į baldų sandėlyje ir duoti nurodymus pašalinti,
, bet jukinys kreipėsi platesnis, negu ji tikėjosi, todėl ji nusprendė
konsultuotis Henrikui.
Tai buvo taip pat, kad ji tai padarė. Jis buvo tvirtai prieš įdarbinant vietos
žmogus, kurį jis anksčiau buvo rekomenduojama, ir patariama ją laikyti Londone juk.
Tačiau prieš tai gali būti daroma netikėta bėda puolė ją.