Tip:
Highlight text to annotate it
X
XII SKYRIUS: Dvyliktoji skyrius
Tai buvo šeštadienio popietę, gėjų ir puikus po gausaus lietaus, ir
jaunimo dvasia gyveno, nors dabar rudens sezono.
Visa tai buvo maloningas triumfavo.
Kaip automobiliams pro Summer Street, jie tik iškėlė mažai dulkių ir
jų tvaikas buvo greitai išsklaidyti vėjas ir pakeisti drėgnas kvapas
beržo ar pušies.
P. Beebe, laisvalaikis, gyvenimo patogumai, leant virš jo Rectory vartų.
Fredis leant jo, rūkymo pakabukas vamzdžio.
"Tarkime, mes eiti ir trukdyti tų naujų žmonių, priešais šiek tiek".
"M'm." Jie gali Tešas jums. "
Freddy, kurių savo kolegų būtybių niekada linksmins, siūloma, kad nauji žmonės gali
būti jausmas šiek tiek užimtas, ir tt, nes jie turėjo tik perkeltas.
"Aš siūliau, kad turėtume jiems trukdo", - sakė p. Beebe.
"Jie yra verta." Įkainiai vartų, jis sauntered per
trikampio žalia Cissie Vila.
"Sveiki!", Jis šaukė, šaukė, atvirų durų, per kurias buvo daug menkystė
matoma. Rimtą balsu atsakė: "Sveiki!"
"Aš atnešė nors tave pamatyti."
"Aš bus nustatytas per minutę." Ištrauka buvo užblokuotas spinta,
pašalinti vyrų neatliko laiptais.
P. Beebe kraštai aplink jį su sunkumais.
Posėdis kambarių su knygomis buvo užblokuotas.
"Ar šie žmonės labai skaitytojams?" Fredis pašnibždėjo.
"Ar jie, kad rūšiuoti?"
"Aš išgalvotas jie žino, kaip skaityti - retas pasiekimas.
Kas jie gavo? Bairono.
Tiksliai.
Shropshire Lad. Niekada girdėjote apie jį.
Visas kūnas kelias. Niekada girdėjote apie jį.
Gibbon.
Hallo! Vokietijos brangūs George'as skaito. Um - UM - Šopenhaueris, Nyčė, ir todėl mes
eiti. Na, manau, savo kartos žino savo
nuosavą verslą, Honeychurch. "
"Mr. Beebe, pažvelgti į tai ", - sakė Fredis, apimtas baimės tonai.
Spintos karnizo, mėgėjas vertus dažytos šis užrašas:
"Nepasitikėjimas visų įmonių, kurios reikalauja naujų drabužių."
"Aš žinau.
Nėra linksmas? Man tai patinka.
Esu tikras, kad vyras daro. "" Kaip labai keista jį! "
"Žinoma, jūs sutinkate?"
Bet Fredis buvo jo motinos sūnus ir manė, kad vienas turi eiti gadinti
Baldai. Paveikslėliai! "Dvasininkas ir toliau,
kodavimo apie kambarį.
"Giotto - jie gavo, kad Florencija, aš laikytis."
"Lucy gavo." "O, - po" Mis Honeychurch mėgautis
Londone? "
"Ji grįžo vakar." "Aš manau, kad ji gerai praleisti laiką?"
"Taip, labai", - sakė Fredis, atsižvelgiant knyga. "Ji ir Cecil yra storesnis nei bet kada."
"Tai gera klausa."
"Aš noriu, buvau ne toks kvailas, p. Beebe." Mr. Beebe nekreipė dėmesio į pastabą.
"Lucy naudojamas beveik taip pat kvaila, kaip ir aš, bet jis bus dabar būti labai skirtingi, mama
mano.
Ji bus skaityti visų knygų "Taigi jūs."
"Tik medicinos knygų. Ne knygų, kad galima kalbėti apie
vėliau.
Cecil mokymo Lucy Italijos, ir jis sako, kad jos grojimas nuostabus.
Yra visų dalykų, kad mes niekada nepastebėjau.
Cecil sako - "
"Kas žemėje yra tie žmonės daro laiptais?
Emersonas - mes manome, mes ateiti kitą kartą "George'as bėgo žemyn laiptais ir stumti juos į
kambarys be kalbėjimo.
"Leiskite man pristatyti p. Honeychurch, kaimynas."
Tada Fredis mesti viena iš jaunimo žaibai.
Galbūt jis buvo bailus, galbūt jis buvo draugiškas, arba galbūt jis manė, kad
Jurgio veidą norėjo skalbimo. Visais atvejais jis pasveikino jį, "Kaip
gyvena?
Ateiti ir maudytis. "" O, viskas gerai ", - sakė George beaistris.
P. Beebe buvo labai linksmina. "Kaip gyvena? Kaip gyvena?
Ateik ir maudytis ", jis sukikeno.
"Tai geriausia aš kada nors girdėjote šnekamoji atidarymo.
Bet bijau, ji veikia tik tarp vyrų.
Ar galite įsivaizduoti Lady, kuris buvo pristatytas kitą trečiosios panele panele
atidarymo Maloniai su: "Kaip tu tai darai? Ateik ir maudytis "?
Ir dar jums pasakys man, kad lyčių yra lygūs. "
"Sakau jums, kad jie turi būti", - sakė p. Emerson, kurie buvo lėtai mažėjančia
laiptais.
"Laba diena, p. Beebe. Aš sakau jums: jie turi būti gausūs, ir
George'as galvoja tą patį. "" Mes didinti mūsų lygio ponios? "
dvasininkas teiravosi.
"Edeno sodas", - tęsė p. Emerson, dar mažėjančia ", kurį vietą
praeityje, yra tikrai dar ateis. Mes įsigalioja, kai mes jau nebeturi niekina
mūsų kūnuose. "
P. Beebe Atsisakyti pateikimo Edeno sode kur.
"Tai - ne kitų dalykų - mes, vyrai į priekį.
Mes niekina įstaiga mažiau nei moterys.
Bet ne, kol mes esame bendražygiai mes patekti į sodą. "
"Sakau, ką apie šį maudytis?", - Sumurmėjau Fredis, pasibaisėjęs tuo, filosofijos masė
kad artėja jį.
"Grįžti į gamtą, kai tikėjau. Bet kaip mes galime grįžti į gamtą, kai mes
niekada su ja? Į dieną, manau, kad turime atrasti
Gamta.
Po daugelio užkariavimai mes turi siekti paprastumo.
Tai yra mūsų paveldas. "" Leiskite man pristatyti p. Honeychurch, kurių
sesuo jums prisiminti Florencija. "
"Kaip tu tai darai? Labai malonu matyti Jus, kad esate
George maudytis. Labai malonu girdėti, kad jūsų sesuo
tuoktis.
Santuoka yra pareiga. Esu įsitikinęs, kad ji bus laimingi, nes mes
žinoti, p. Vyse taip pat. Jis buvo labiausiai natūra.
Jis susitiko su mumis galimybę Nacionalinė galerija ir surengė viskas apie tai
puikūs namas. Nors aš tikiuosi aš ne susierzinęs seras Haris
Otway.
Aš susitiko tiek mažai Liberalų savininkams, ir aš nori palyginti savo požiūrį į
žaidimas su konservatorių požiūris įstatymus.
Ah, tai vėjo!
Jūs gerai maudytis. Jūsų šlovingą šalies, Honeychurch! "
"Ne tiek!" Mumbled Fredis.
"Aš turiu - tai yra, aš - malonumo ragina jus vėliau, mano
mama sako, aš tikiuosi. "skambutis, mano vaikinui?
Kas mus išmokė, kad piešimo kambario tuščiažodžiavimas?
Kvietimas tavo močiutė! Tarp pušų klausytis vėjo!
Jūsų šlovingą šalies. "Mr. Beebe atėjo į pagalbą.
"Mr. Emerson, jis kreipsis, aš skambinti jums ar jūsų sūnus grįš mūsų skambučius
Prieš dešimt dienų praėjo. Tikiu, kad jūs suprato, apie
dešimt dienų intervalu.
Tai nesiskaito, kad man padėjo jums laiptų akis vakar.
Tai nesiskaito, kad jie ketina šią popietę maudytis. "
"Taip, eiti ir maudytis, George.
Kodėl jūs maklinėti kalbame? Przyprowadzcie arbatos.
Parsivežti šiek tiek pieno, pyragai, medus. Pokytis bus jums gera.
George buvo labai sunkiai dirbti savo biure.
Aš negaliu patikėti, kad jis gerai. "
George'as nulenkė galvą, dulkių ir gūdus, iškvėpimą savotiškas kvapas kuris
tvarkomi baldai. "Ar tikrai norite šį maudytis?"
Fredis paklausiau.
"Tai yra tik tvenkinys, nėra žinote. Drįstu pasakyti, esate įpratę, kad kažkas
geriau "." Taip - aš atsakė: "Taip" jau. "
P. Beebe jautėsi, privalo padėti jauno draugui, ir vadovavo namo
ir į pušų miškai. Kaip tai buvo šlovinga!
Šiek tiek laiko senų p. Emerson balsas juos vijosi išdavimo gerus norus,
ir filosofija. Ji nutraukė, ir tik jie išgirdo tikrąją
vėjas pučia papartis ir medžiai.
P. Beebe, kurie gali būti tylus, tačiau kurie negali turėti tyla, buvo priverstas
plepėjimas, nes ekspedicijos atrodė nesėkmės, ir nė viena iš jo
pratarti žodžio.
Jis kalbėjo apie Florencijoje. George dalyvavo rimtai, pritardamas arba
nesutariančios su nežymiai, tačiau ryžtingai gestai, kad nepaaiškinama, kaip
pasiūlymai medžių viršūnių, virš jų galvų.
"Ir koks sutapimas, kad jūs turite susitikti su p. Vyse!
Ar jūs suprantate, kad galėtumėte rasti visus Pensijų Bertolini čia? "
"Aš ne.
Mis dosniam man pasakė "Kai buvau jaunas, aš visada reiškė
rašyti "istorija sutapimas." Nr. entuziazmo.
"Nors, tiesą sakant, sutapimų yra daug retesnis, negu mes manome.
Pavyzdžiui, jis nėra vien tik atsitiktinai, kad esate čia, dabar, kai vienas ateina
atspindėti. "
Dėl savo reljefo, George pradėjo kalbėti. "Tai yra.
Turiu atsispindi. Tai likimas.
Viskas yra likimas.
Mes nusidriekiančios kartu likimo, be likimo - nusidriekiančios kartu, išskyrus dėmesys.
Dvylika vėjai mus - mes išspręsti nieko "
"Jūs turite ne atsispindi ne visi", supakuotos dvasininkas.
"Leiskite man duoti jums naudingas patarimas, Emersonas: atributas nieko Likimas.
Nesakykite: "Aš ne tai padaryti," tu jį, po dešimt į vieną.
Dabar aš kirsti klausimas jums. Kur jūs pirmą kartą susitikti su "Mis Honeychurch
ir save? "
"Italija". "O kur jūs susitikote p. Vyse, kurie yra
ketina tuoktis Mis Honeychurch? "Nacionalinė galerija."
"Žvelgiant į Italijos meno.
Ten esate, ir dar kalbate atsitiktinumas ir likimas.
Natūraliai ieškoti dalykų, Italijos, ir taip mes ir mūsų draugai.
Tai susiaurina srityje neišmatuojamai mes susitikti dar kartą. "
"Likimui, kad aš esu čia", - išliko George'as.
Bet jūs galite skambinti tai Italija, jei ji daro jums mažiau nepatenkinti. "
P. Beebe slydo nuo tokių sunkiųjų gydymo klausimu.
Bet jis buvo be galo tolerantišką jaunimą, ir neturėjo jokio noro ignoravimu George'as.
"Ir taip, tai ir dėl kitų priežasčių mano" sutapimo "istorija yra dar
rašyti. "
Tyla. Norint suapvalinti epizodas, - pridūrė jis;
"Mes taip malonu, kad jūs turite ateiti." Tyla.
"Čia mes!" Vadinamas Fredis.
"O, geras!" - Sušuko ponas Beebe, sauso valymo jo antakis.
"Tvenkinio. Linkiu ji buvo didesnė, "- pridūrė jis
Atsiprašau.
Jie pakilo slidžios banko pušų adatos.
Nustato tvenkinio, nustatyti jos mažai viršūnių žalia - tik tvenkinys, bet pakankamai didelis, kad
yra žmogaus organizme, ir gryno pakankamai atspindi dangų.
Į liūčių, vandenys buvo užtvindytas aplink žolė, kuris parodė
kaip gražus smaragdas kelias, viliojanti šių kojas į centrinį fondą.
"Tai aiškiai sėkmingas, kaip tvenkinių eiti", - sakė p. Beebe.
"Nr atsiprašymą būtina tvenkinio." George'as atsisėdo, kur žemė buvo sausa,
ir drearily unlaced jo batai.
"Ar ne tie, gluosniai žolių masę puikus?
Man patinka gluosniai žolių sėklų. Kas šio aromatinių augalų vardas? "
Niekas nežinojo, ar, atrodo, priežiūra.
"Šie staigūs pokyčiai augmenija - tai mažai spongeous takų vandens augalų ir
bet jo pusėje augimas yra kieta arba trapi - viržių, papartis, skauda,
pušų.
Labai žavingas, labai žavinga. "Mr. Beebe, jūs maudytis? "Vadinamas
Fredis, kaip jis zdjął. P. Beebe manė, kad jis nebuvo.
"Vandens nuostabu! - Sušuko Fredis, Pyszałkowaty.
"Vandens vandens", - sumurmėjau. George.
Drėkinti savo plaukus - tikras ženklas, apatija - jis po Freddy į dieviška,
abejingi, jei jis buvo statula ir tvenkinys muilo kibiras.
Tai buvo būtina naudoti savo raumenis.
Tai buvo būtina valyti. Ponas Beebe stebėjo juos ir stebėjo
sėklos gluosniai žolių šokių chorically virš jų galvų.
"Apooshoo, apooshoo, apooshoo," nuėjo Fredis, plaukimo du insultus, bet
kryptimi, ir tada tampa nendrės ar purvo.
"Ar verta?" Paprašė kitų, Michelangelesque užlietų dydžiu.
Banko atskilo, ir jis nukrito į baseiną, kol jis turėjo pasverti klausimas
tinkamai.
"Hee-žybt - I've prarijo pollywog, p. Beebe, vandens nuostabus, vanduo tiesiog
nepaprastas. "
"Vanduo nėra taip blogai", - sakė George pasikartojančių iš jo Plungė, ir dulkinimo
į saulę. "Vandens nuostabu.
P. Beebe. "
"Apooshoo, kouf." Mr. Beebe, kurie buvo karšta, ir kurie visada
tylėjimu pritaria, kur įmanoma, pažvelgė aplink jį.
Jis gali aptikti ne parapijiečius, išskyrus pušų, auga iki stačių visų pusių,
ir gesturing viena su kita prieš mėlynos.
Kaip tai buvo šlovinga!
Lengvųjų automobilių ir kaimo dekanai pasaulio atsitraukia inimitably.
Vanduo, dangus, populiariausių, vėjo - šie dalykai nėra net sezonus gali paliesti, ir
jie tikrai yra už žmogaus įsibrovimo?
"Aš taip pat plauti", ir netrukus jo drabužius trečiosios mažai krūva
velėnuoti, ir jis taip pat tvirtino, vandens stebuklas.
Tai buvo paprasto vandens, nei ten buvo labai daug, ir, kaip Fredis sakė,
priminė vienas plaukimo salotos.
Trys ponai pasukti baseinas krūties aukštas, po mados
nimfos "žūties dievus".
Tačiau bet kuriuo atveju, nes lietaus davė šviežumo ar, nes saulė buvo barstančių
ponai labiausiai šlovingą šiluma, arba dėl to, kad du jauni metų ir trečią
jaunas dvasia - dėl kažkokių priežasčių ar kitų
pokytis buvo virš jų, ir jie pamiršo Italijoje ir Botanikos ir likimą.
Jie pradėjo žaisti. P. Beebe ir Fredis aptaškyti vienas kitą.
Deferentially mažai, jie aptaškytos George'as.
Jis buvo tylus: jie bijojo, kad ir jie įžeidė jį.
Tada visi jaunimo pajėgos prapliupo.
Jis nusišypsojo, nutolusių pats juos, aptaškytos jų, ducked juos spardė, muddied
jiems ir išvijo juos iš baseino.
"Lenktynės aplink jį, tada - sušuko Fredis, ir jie lenktyniavo saulėje, ir George
paėmė trumpos šukuosenos ir dirtied jo blauzdas ir maudytis antrą kartą.
Tada p. Beebe sutiko paleisti - įsimintina žvilgsnio.
Jie bėgo išdžiūti, jie maudomi gauti cool, jie grojo buvo indėnai
gluosniai žolių ir papartis, jie maudomi gauti švarų.
Ir visą laiką tris mažai ryšulių gulėjo diskretiškai velėnuoti, skelbdamas:
"Ne Mes esame tai, kas svarbu. Be mūsų įmonė nėra pradėti.
Mums visiems materialiems kūnams ruožtu pabaigos. "
"Pabandyti! Pabandykite! "Rėkė Fredis, vagystė
Jurgio ryšulio ir įdėti jį šalia įsivaizduojamas tikslas-post.
"Socker taisyklės," George atkirto, išsklaidant Fredis "paketas su LCD.
"Įvartis!" Įvartis! "
"Pass!"
"Rūpinkitės mano laikrodis! - Sušuko ponas Beebe. Drabužiai skrido į visas puses.
"Rūpinkitės savo skrybėlę! Ne, užtenka, Fredis.
Suknelė dabar.
Ne, sakau! "Tačiau du jauni vyrai buvo kliedintis.
Toli jie twinkled į medžius, Fredis su raštvedybos liemenė pagal ranką,
George nemiegantis skrybėlę savo varvančių plaukų.
"Tai darysime!" Sušuko ponas Beebe, prisimenant, kad galų gale jis buvo jo
savo parapiją. Tada jo balsas pasikeitė, tarsi kas pušų
medis buvo kaimo dekanas.
"Sveiki! Pastovus apie! Matau žmonės ateina jums bičiulių! "
Šaukia, ir plėsti ratą per išmargintas žemėje.
"Sveiki! Sveiki!
Damos! "Nei George nei Fredis buvo tikrai
rafinuoti.
Vis dėlto jie nebuvo išgirsti p. Beebe paskutinis įspėjimas arba jie būtų išvengta Mrs.
Honeychurch, Cecil, ir Lucy, kurie eidavo skambinti senas Mrs.
Butterworth.
Fredis sumažėjo liemenė savo kojas, ir punktyrinės į kai papartis.
George'as whooped į jų veidus, apsisuko ir scudded toli žemyn kelio į tvenkinį,
dar plakiruoti p. Beebe skrybėlę.
"Maloningas gyvas! - Sušuko ponia Honeychurch. "Kas buvo tų nelaimingų žmonių?
O, Dears, Look Away! Ir prastos p. Beebe, per daug!
Nepriklausomai nutiko? "
"Ateikite Tokiu būdu iš karto", - įsakė Cecil, kurie visada jautė, kad jis turi
moterys, nors ir nežinojo, kur, ir juos apsaugoti, nors jis nežinojo prieš ką.
Jis vedė juos dabar link papartis, kur Fredis Šeštadienis paslėpti.
"Oi, prasta p. Beebe! Jo liemenė, kad mes palikome kelias?
Cecil, p. Beebe liemenė - "
Nr mūsų verslo, sakė Cecil, žvelgdamas Lucy, kuris buvo visų parasolis ir akivaizdžiai
"Bendraminčių" Aš išgalvotas p. Beebe šoktelėjo atgal į
tvenkinyje. "
"Tokiu būdu, prašome, ponia Honeychurch, tokiu būdu."
Jie sekė paskui jį banko bando įtempti dar šaltas išraiška,
tinka moterims tokiais atvejais.
"Na, aš negaliu padėti, tai", - sakė balso uždaryti į priekį, ir Fredis auginami strazdanotas veido
ir snieguotas pečių pora iš gniužulus.
: "Aš negaliu būti lankotės dėl, aš galiu?"
"Geras maloningas man, brangusis, kad tai tu! Kas apgailėtinus valdymo!
Kodėl gi ne patogi vonia namuose, su karšto ir šalto klojama ant? "
"Pažiūrėkite čia, mama, kolegos privalo plauti ir kolegos 's got išdžiūti, ir jei kitą
kolegos - "Gerbiamieji, be abejo, jūs teisūs, kaip įprasta, tačiau
esate ne ginčytis.
Ateik, Liusi. "Jie pasuko.
"O, žiūrėk - NeraŠykiTe išvaizdą! Oh, prasta p. Beebe!
Kaip gaila vėl - "
P. Beebe buvo tik nuskaitymo iš tvenkinio, Apie, kurių paviršiaus drabužių
intymus gamtos plūdės, o George pasaulio pavargęs George, šaukė, kad Fredis
kad jis kreivas žuvų.
"Ir man, aš praryti vienas", - atsakė jis papartis.
"Aš pollywog praryja. Jis wriggleth mano pilvą.
Aš mirti - Emerson jūs žvėrys, jūs gavote mano maišai ".
"Hush, Dears, - sakė ponia Honeychurch, kuris nustatė, neįmanoma likti sukrėstas.
"Ir būti tikri, jums sausas sau kruopščiai pirmą.
Visi šie peršalimo ateina ne džiovinimo kruopščiai. "
"Motina, Come Away", - sakė Lucy.
"O dėl Dievo meilės, tai ateis." Hallo! - Sušuko George'as, kad vėl
ponios sustojo. Jis laikė save kaip apsirengęs.
Basas, plikas krūtine, spinduliavimo ir gražus prieš niūrus miškai, jis
vadinama: "sveikas, Miss Honeychurch!
Ala! "
"Lankas, Liusija, geriau svogūnai. Kas tai yra?
Aš nusilenkti. "Mis Honeychurch nusilenkė.
Tą vakarą ir visą naktį vanduo pabėgo.
Kitą dieną prie baseino sumažėjo į senąją savo dydžio ir neteko savo šlovės.
Jis buvo paskambinti į kraują ir atsipalaiduoti bus artimųjų palaiminimas, kurio
įtaką neatitiko šventumo, rašybos, trumpalaikis taurę už jaunimo.