Tip:
Highlight text to annotate it
X
XXIV SKYRIUS
, Kaip aš išaugo ir apsirengęs, aš maniau, daugiau nei kas nutiko, ir įdomu, ar ji buvo
svajonių.
Aš negalėjau būti tikras, tikrovė, kol aš mačiau p. Ročesterio vėl, ir girdėjau
jį atnaujinti jo žodžiai apie meilę ir žada.
Nors organizuojant mano plaukus, aš pažvelgė į mano veidą, stiklo, ir manė, ji buvo ne
ilgiau paprasto buvo jo aspektas ir gyvenimo viltį savo spalva, ir mano akys atrodė
taip, lyg jie pamatė Burtlējiens
išsipildymas, ir skolintų sijos iš blizgantis pulsacija.
Aš dažnai nenori pažvelgti į savo valdovą, nes bijojo, jis negalėjo būti
malonu mano išvaizdą, bet man buvo tikrai galiu pakelti mano veidą prie jo dabar, o ne kietas jo
pagal savo išraiška meilę.
Aš paėmė paprastas, bet švarus ir lengvas vasaros suknelė iš savo stalčių, ir padėkite jį ant:
atrodė ne drabužiui niekada taip gerai tapo man, nes nė viena aš kada nors turėjo dėvėti tiek
palaimingą nuotaiką.
Man ne nustebino, kai išbėgau į salę, matyti, kad puikus birželio mėn.
ryte pavyko naktį audra, ir jausti, per atviro stiklo
durys, šviežios ir kvapnios vėjas kvėpavimas.
Pobūdis turi būti linksmas, kai buvau tokia laiminga.
Elgeta moteris ir berniukas - šviesiai, nuskuręs objektų - artėja
vaikščioti, ir išbėgau ir davė jiems pinigų, aš nutiko mano rankinėje - kai
tris ar keturis šilingus: gerai ar blogai, jie turi valgyti mano jubiliejus.
Kovas cawed, ir blither paukščiai giedojo, bet nieko nebuvo toks linksmas ar taip muzikos kaip
savo džiaugsmą širdies.
Ponia Fairfax nustebino mane, žiūrėdamas pro langą, liūdnas veidas, ir
rimtai sako - "Mis Eyre, tu atėjai į pusryčius?"
Valgio metu ji buvo tylus ir kietas, bet aš negalėjau jai atverti akis tada.
Turiu laukti, kol mano valdovas, duoti paaiškinimus ir taip turi ji.
Aš valgė tai, ką galėjau, ir tada aš nuskubėjo laiptais.
Sutikau Adelė paliekant klasė. "Kur jūs einate?
Tai pamokų laiko. "
"Mr. Ročesterio pasiuntė mane į darželį. "
"Kur jis yra?"
"Ten", nukreipta į butą ji paliko, ir aš nuėjau ir ten
stovėjo. "Ateik ir liepk man geros ryte", - sakė jis.
Aš mielai pažengęs, ir ji buvo ne tik šaltas žodis dabar, ar net ranka purtyti
kad aš gavau, bet apkabinimas ir bučinys. Atrodė natūralu, atrodė genialus būti
taip gerai mylėjo, taip glamonėjo jį.
"Jane, tu atrodo žydi, ir šypsena, ir gana, - sakė jis:" tikrai gana šią
ryto. Ar tai mano blyškus, mažai elfas?
Ar tai mano garstyčių sėklų?
Šis mažas saulėtą, su kuriomis susiduria mergina su įdubimais skruosto ir rožinis lūpų; satino
sklandžiai Šviesiai ruda Plaukų ir spinduliavimo Rudos akys? "
(Turėjau žalios akys, skaitytojas, bet jūs turite pateisinti klaida: jam jie buvo nauji
dažytos, manau). "Jane Eyre, sere."
"Netrukus Jane Rochester," jis pridūrė: "per keturias savaites, Janet, o ne per dieną daugiau.
Ar girdi, kad "aš padariau, ir aš negalėjo visiškai suvokti tai:
jis privertė mane svaiginantis.
Jausmas, pranešimą apie išsiųstas per mane, kažkas stipresnis nei buvo
atitinka džiaugsmas - kažką, kuris paauti ir priblokštas.
Ji buvo, aš manau, kad beveik baimę.
"Jūs blushed, ir dabar jums yra baltos, Jane: kas yra, kad?"
"Nes jūs man davė naują vardą - Jane Ročesterio; ir jis atrodo taip keistai"
"Taip, ponia Ročesterio, - sakė jis" jaunas ponia Rochester - Fairfax Ročesterio mergaičių nuotaka. "
"Tai niekada negali būti, pone, tai neatrodo tikėtina.
Žmonėmis niekada yra visiškai laimės šiame pasaulyje.
Aš gimė ne kitoks likimas mano rūšių poilsio: įsivaizduoti tokio
daug befalling man pasakos - dienos sapnas ".
"Galiu ir bus realizuoti.
Aš pradėti dieną. Šį rytą aš parašė mano bankininkas Londone
siųsti man tam tikrų brangakmenių jis jo išlaikyti, - ponios heirlooms
Thornfield.
Per dieną ar dvi, tikiuosi, supilkite juos į savo ratą: už kiekvieną privilegiją, kas
dėmesys turi būti tavo, kad aš pagal tarpusavio dukra, jei apie vesti
ją. "
"O, pone! Niekada lietaus brangakmeniais! Man nepatinka, išgirsti juos kalbama.
Brangakmenis Jane Eyre skamba nenatūraliai ir keista: aš norėčiau, o ne juos ".
"Aš save įdėti turas deimantų grandinės ant kaklo, ir savo Lankas
kaktos, - ji taps pobūdį, bent, įspaustas jos patentų
bajorų antakių, Jane ir aš
sąsaga šių bauda riešų apyrankės ir pakrauti šių pasakų kaip pirštų
žiedai. "
"Ne, ne, pone! galvoti apie kitų dalykų, ir kitų dalykų, kalbėti, ir kitoje
padermė. Negalima spręsti mane, jei aš būčiau jų grožį;
esu paprasto, kvakeriškas auklėtoja ".
"Jūs esate mano akių grožį, ir tik po to, kai mano širdies troškimas, grožis -.
subtilus ir oro. "gležnas ir nereikšmingas, jūs turite galvoje.
Jūs svajojate, pone, - ar jūs esate sneering.
Dėl Dievo meilės, ne ironiški! "
"Aš padarysiu pasaulyje pripažinti grožį, taip pat", jis nuėjo, o aš tikrai
tapo neramus kamieno, jis buvo priimta, nes pajutau, kad jis buvo arba klaidinimas
pats arba bando apgauti mane.
"Aš drabužiui mano Jane satino ir nėrinių, ir ji turi savo plaukus rožes ir aš
padengti galvos, man patinka geriausiai neįkainojamas šydas. "
"Ir tada jūs nežinote manęs, pone, ir aš savo Jane Eyre ilgiau, bet
Harlequin striukė beždžionės - pasiskolinti plunksnelių Jay.
Norėčiau kuo greičiau pamatyti jus, p. Rochester, apgaulė etapo atributais, kaip save
plakiruotų teismo Dievo Motinos apdaras, ir aš ne skambinti jums išvaizdus, pone, nors aš tave myliu
labiausiai brangiai: pernelyg brangiai į plokštesnis jums.
Ar ne laižytis mane. "Jis vykdė savo temą, tačiau, be
pastebime mano Deprecation.
"Šis pačią dieną aš jus vežimo Millcote, turite pasirinkti
kai sau sukneles. Sakiau tau, mes turi būti vedęs, keturių
savaites.
Vestuvės vyksta tyliai, žemiau štai anas bažnyčia, ir tada aš
dvelksmas jums toli vienu metu į miestą.
Po trumpo buvimo, padengia mano lobis regionuose, arčiau saulės:
Prancūzijos vynuogynų ir Italijos lygumų, ir jis turi pamatyti, kokia yra žinomas seną
istorija ir šiuolaikinės įrašų: ji
skonio, taip pat miestų gyvenimą, ir ji turi išmokti vertinti save, tiesiog
palyginti su kitais "" Aš keliauti? ir su jumis, pone? "
"Tu gyveno Paryžiuje, Romoje ir Neapolyje: Florencija, Venecija, Viena:
aš klajojo per naujo lankotės jums: kur aš antspaudu mano
kanopų, jūsų Sylf pėda yra žingsnis taip pat.
Dešimt metų, nes aš skrido per Europą pusę proto, su pasibjaurėjimu, neapykanta ir įniršis kaip mano
kompanionai: dabar aš persvarstys jį išgydė ir išvalyti, su labai, kaip mano angelas
šalikas. "
Aš juokėsi iš jo, kaip jis tai sako. "Aš nesu angelas", - tvirtino Aš "ir aš
nebus, kol aš mirti aš būti savimi.
Mr Rochester, turite nei tikėtis, nei dangaus tiksliai nieko apie mane - jums
nebus gauti, bet daugiau, nei aš jį gauti jums: aš ne
numatyti. "
"Ką tikitės iš manęs?
"Šiek tiek, o jūs tikriausiai esate dabar, - labai mažai, o ir tada
jums paversti smagu, ir tada jums bus kaprizingas ir tada jums bus laivagalio, ir
Aš turi daug triukšmo prašome jus, bet
kai jums gerai man naudoti, jums galbūt norėtų mane vėl, - kaip aš sakau,
ne mane myli. Aš manau, kad tavo meilė būti gerai nusiteikusiam iš šešių
mėnesiai, arba mažiau.
Turiu pastebėti vyrų parašytų knygų, paskirtas toliausiai tą laikotarpį
vyro azartas išplečia.
Dar, juk, kaip draugas ir kompanionas, tikiuosi, niekada tampa gana bjaurus
mano mielas meistras. "bjaurus! ir kaip jūs vėl!
Manau, kaip jūs vėl ir vėl: ir aš jums prisipažinti, aš ne
tik kaip, bet myliu tave - su tiesa, patosas, pastovumą "
"Tačiau jūs ne kaprizingas, pone?"
"Moterims, prašome man tik jų veidus, aš esu pats velnias, kai aš sužinoti
jie neturi nei sielos, nei širdis - kai jie atidaryti man plokštumas perspektyvos,
lėkštumas, ir galbūt idiotizmas,
Coarseness ir blogai nuotaika: bet skaidrus akių ir iškalbingas liežuvis, siela
gaisro ir simbolių, kad posūkiuose, bet ne pertrauka - ne kartą papildyti ir
stabili, paklusnų ir nuosekli - aš esu kada nors konkurso ir tiesa ".
: "Jeigu jūs kada nors patirti tokio pobūdžio, pone?
Ar jūs kada nors patinka toks vienas? "
"Aš myliu jį dabar." Tačiau prieš mane: jei aš, tiesą sakant, bet
laikytis, sugalvoti savo sunku standartas? "
"Aš niekada susitiko su savo panašumą.
Jane, prašome mane, ir jūs mane meistras - jums atrodo, kad pateikti, ir man patinka jausmas
nuolaidumas jums perteikti, ir, o aš užmegzti partnerystę minkštas, panašus į šilką sruogos turas mano pirštas,
siunčia suvirpinti iki mano rankos mano širdį.
Aš esu įtakos - užkariavo ir įtaka yra saldesnis nei galiu išreikšti;
ir užkariavimo aš atlikti už bet galiu laimėti triumfas burtas.
Kodėl jums šypsena, Jane?
Ką tai nepaaiškinama, kad sumišimą klaikus ruožtu reiškia? "
"Aš galvoju, pone (jums bus pasiteisinimas idėją; tai buvo nevalingas), aš galvojau
Hercules ir Samsonas su savo charmers - "
"Jūs buvote, jums šiek tiek išdykęs -
"Hush, pone! Jūs kalbate ne labai išmintingai tik dabar;
daugiau nei tie ponai elgėsi labai išmintingai.
Tačiau, jeigu jie buvo susituokę, jie be abejonės, jų sunkumą, kaip vyrai
sudaro jų minkštumą, kaip jaunieji, ir kad jūs, aš bijau.
Man įdomu, kaip jums atsakyti man metų taigi, turėčiau paprašyti už tai nėra
tiktų Jūsų patogumui ar malonu suteikti. "
"Paklauskite manęs jau dabar, Jane, - mažiausiai dalykas: aš trokštu būti maldavo"
"Iš tiesų aš, pone, aš turiu peticiją visi pasiruošę."
"Kalbėk!
Bet jei jums atrodo, kad veidas ir šypsena, aš prisiekiu koncesijos
prieš Žinau, kad bus apkvailinti mane. "
"Visai ne, pone, prašau tik tai: ne siųsti brangenybės, ir ne karūną mane
su rožių: taip pat galite įdėti aukso nėrinių turas sienos, kad paprasto kišenėje
nosinė jums ten. "
"Aš taip pat" auksinti auksu. "Žinau, kad tai jūsų prašymą suteikiama tada -
metu. Aš kardomąją kad aš išgabenamų į mano
bankininkas.
Bet jūs turite dar paprašė nieko; turite meldėsi dovaną būti atšauktas: pabandykite
dar kartą. "
Na tada, ponaiti, gėrio pataikauti savo smalsumą, kuris yra daug piqued
vieną tašką. "Jis atrodė sutrikęs.
"Ką? ką? ", - sakė jis paskubomis.
"Smalsumas yra pavojingų peticiją: gerai, aš ne įžadą pagal kiekvieną
- "Tačiau gali būti nedidinantis laikydamosi
su tuo, pone ".
"Pratarti, Jane: bet aš norėčiau, kad vietoj vien tyrimą, galbūt, paslaptis,
pusę savo turto buvo norą. "" Dabar, karaliaus Ahasvero!
Ką aš noriu pusę savo turto?
Ar manote, kad aš esu žydas lupikautojas, ieškau gera investicija į žemę?
Aš daug, o visos jūsų pasitikėjimą.
Jums nebus pašalinti mane iš jūsų pasitikėjimą, jei Jus tai pripažinsite mane į savo širdį? "
"Mes kviečiame visus mano pasitikėjimo, kad yra verta, Jane, bet dėl Dievo meilės,
nenori nenaudinga našta!
Negalima ilgai nuodų -! NeraŠykiTe pasirodyti tiesiog Ieva mano rankose "
"Kodėl gi ne, pone?
Jūs ką tik pasakojo, kiek jums patiko būti užkariauta, ir kaip malonu
per įtikinėjimo jums.
Ar ne manote, kad man būtų geriau pasinaudoti išpažinties, ir prasideda ir įkalbinėti ir
maldauti - net verkti ir būti susiraukęs, jei reikia - tik esė labui
mano galios? "
"Drįstu jums toks eksperimentas. Kėsintis kad ir žaidimas. "
"Ar tai, pone? Jums greičiau suteikti.
Kaip laivagalio jums atrodo dabar!
Jūsų antakiai tapo mano pirštas storio, ir jūsų kaktos primena, ką
kai labai stebinantis poezijos, aš kartą mačiau stiliaus, mėlyna ilgąją thunderloft. "
Tai bus jūsų vedęs atrodo, pone, manau? "
"Jei tai bus jūsų vedęs atrodo, aš, kaip krikščionis, netrukus atsisakyti sąvokos
consorting tik Sprite ar salamandra.
Bet kas jums paklausti, dalykas, - iš su juo? "
"Ten, jums yra mažiau nei civilinės dabar ir man patinka primityvumas daug geriau nei
meilikavimas.
Turėjau, o dalykas, nei angelas. Tai, ką turiu paklausti, - Kodėl jūs
imtis tokių skausmai, kad aš tikiu, jūs norėjo tuoktis Mis Ingram? "
"Ar tai viskas?
Ačiū Dievui, tai ne dar blogiau "Ir dabar jis unknit jo juoda antakius;! Atrodė
žemyn į mane, šypsokis ir glostė mano plaukus, lyg ir malonu matyti pavojų
išvengta.
"Aš manau, gali prisipažinti", - tęsė jis, "net, nors aš jums šiek tiek
piktinasi, Jane - ir aš mačiau, ką ugnies dvasia galite būti, kai esate
piktinasi.
Jūs cool mėnesiena švietė praėjusią naktį, kai mutinied prieš likimą, ir
mano lygi teigė, jūsų rangu. Janet, Lik sveikas, jis buvo jums, kurie privertė mane
pasiūlyti. "
"Žinoma, aš. Bet, jei galėtumėte, pone, - Mis
Ingram? "
"Na, aš apsimetė asistavimo Mis Ingram, nes norėjau padaryti jums, kaip beprotiškai
mylėti mane, nes buvau su jumis, ir aš žinojau, pavydas būtų geriausias sąjungininkas galėčiau
skambinti, ir toliau būtų šiuo tikslu. "
"Puikiai! Dabar jūs esate mažas - ne vienas Sekminių, didesnis nei
mano pirštas pabaigoje. Tai buvo degančios gėdos ir skandalingas
gėda veikti tokiu būdu.
Ar manote, kad nieko Mis Ingram jausmus, pone? "
"Savo jausmus, yra koncentruotas į vieną - pasididžiavimas; ir kad reikia žeminti.
Buvo pavydus, Jane? "
"Nesvarbu, p. Ročesterio: tai yra įdomu jums žinoti, kad jokiu būdu.
Atsakymas man tikrai vieną kartą daugiau. Ar manote, kad "Mis Ingram nenukentės
savo nesąžiningus koketavimas?
Bus, ji jaučiasi paliktas ir apleistas "neįmanoma!, Kai aš sakiau jums, kaip ji,
Priešingai, apleido mane: mano nemokumo idėja aušinamas, arba užgęsta, o,
jos liepsna akimirką. "
"Jūs turite smalsu, projektavimas protas, p. Rochester.
Aš bijau, savo principus, kai kuriais aspektais yra ekscentriškas ".
"Mano principai niekada nebuvo apmokyti, Jane: jie gali būti auginami šiek tiek kreivai, nori
dėmesio. "
"Dar kartą, rimtai, gali man patinka, kad buvo vouchsafed man labai geras,
nebijant, kad bet kuris kitas kenčia kartaus skausmo aš jaučiau
o atgal? "
"Tai jums gali, mano gera maža mergaitė: pasaulyje nėra kitos būtybės turi
pat tyros meilės man, kaip save patį - I nustato, kad malonus lipšnumas, mano siela, Jane,
tikėjimas savo meilę ".
Aš pasuko mano lūpų į ranką, gulėjo ant mano peties.
Aš mylėjau jį labai daug - daugiau, nei galėjau pasitikėti sau pasakyti - daugiau nei žodžiai buvo
išreikšti maitinimas.
"Klauskite kažkas daugiau", - sakė jis šiuo metu, "tai mano malonumas, maldavo, ir
derlius. "Aš vėl buvo pasiruošęs su savo prašymu.
"Bendraukite savo ketinimus ponia Fairfax, sere: ji pamatė mane su Jumis
naktį salėje, ir ji buvo šokiruotas. Duoti jai kokį paaiškinimą prieš matau jos
vėl.
Skaudu man neįvertino taip gera moteris. "
"Eik į savo kambarį, ir padėkite ant savo variklio dangčio", - atsakė jis.
"Aš turiu galvoje, kad jums lydi mane Millcote šį rytą, ir nors jums pasirengti
diską, aš apšviesti senoji supratimą.
Ar ji manote, Janet, jums davė pasauliui meilę, ir nusprendė, kad gerai
prarasta? "Manau, ji galvojo, kad aš turėjo pamiršti savo
stoties, ir Jūsų, pone. "
"Stotis! stoties - jūsų stoties yra mano širdyje, ir tų, kurie būtų kaklų
įžeidimas jums, dabar arba ateityje .-- Eiti. "
Aš netrukus buvo apsirengęs, ir kai išgirdau Mr Rochester mesti ponia Fairfax salonas, I
nuskubėjo žemyn į jį.
Senoji buvo skaityti savo ryto Šventojo Rašto dalis - Pamoka
dieną, jos Biblijos būtinai atidaryti prieš ją, ir jos akiniai buvo.
Jos okupacijos, sustabdytas Mr Rochester skelbimu, atrodė dabar
pamiršti: jos akys, fiksuotų ant tuščią sienos, išreikšta staigmena
ramioje proto sujudino nepaprastas naujieną.
Matydamas mane, ji roused save: ji padarė savotišką pastangų šypsotis, ir įrėmintas kelias
sveikinimo žodžiai, bet šypsena baigėsi, ir sakinys buvo atsisakyta
nebaigtas.
Ji supakuoti savo akinių, uždaryti Biblija, ir stumti savo kėdės iš lentelės.
"Aš jaučiuosi taip nustebino", - pradėjo ji, "aš vargu ar žino, ką pasakyti jums, panele Eyre.
Aš tikrai ne svajoti, aš?
Kartais aš pusė užmiega, kai aš esu sėdi vienas ir išgalvotas dalykų, kurie
niekada neįvyko.
Ji man atrodė daugiau nei vieną kartą, kai aš jau snausti, kad mano brangusis vyras,
kuris penkiolika metų, nuo mirė, ir atėjo ir atsisėdo šalia manęs, ir kad turiu
net girdėjau jam paskambinti man mano vardas, Alisa, kaip jis naudojamas.
Dabar galite man pasakyti, ar tai iš tikrųjų tiesa, kad p. Ročesterio prašė jums
vesti jį?
Negalima juoktis iš manęs. Bet aš tikrai maniau, kad jis atėjo čia penkių
minutes, ir sakė, kad per mėnesį būtų jo žmona. "
"Jis man sakė tą patį," Aš atsakiau.
"Jis turi! Ar tikite juo?
Ar Jūs sutinkate su jo? "
"Taip." Ji pažvelgė į mane sumišęs.
"Aš niekada negalėjo turėti minties.
Jis yra didžiuotis vyras: visi Rochesters didžiavosi ir jo tėvas, bent, patiko
pinigų. Jis taip pat visada buvo vadinamas atsargūs.
Jis reiškia, vesti jus? "
"Jis man sako." Ji apžiūrėjo visą mano asmens: jos akys
Skaityti, kad jie nerado žavesio pakankamai galinga, kad išspręsti mįslė.
"Ji eina man!", Ji tęsė, "tačiau, be abejo, tai tiesa, nes jūs sakote, kad.
Kaip tai atsakyti, aš negaliu pasakyti: aš tikrai nežinau.
Lygybės padėtį ir likimo dažnai rekomenduojama tokiais atvejais, ir yra
dvidešimt metų savo amžiaus skirtumas. Jis gali būti beveik tavo tėvas. "
"Ne, iš tiesų, ponia Fairfax" sušuko I nettled "jis yra mano tėvas nieko panašaus!
Niekas, kurie matė mus kartu, tarkime, jis akimirksniu.
Mr Rochester atrodo taip pat jauna, ir kaip jauni, kai penkerių ir dvidešimt vyrų. "
"Ar tikrai meilės jis ruošiasi vesti jus?" Ji paklausė.
Buvau taip skaudžiai jos šaltumas ir skepticizmas, kad pakilo mano akyse ašaros.
"Aš atsiprašau sielvartauti jums", - tęsė našlė ", bet esate tokie jauni, ir tiek mažai
susipažinti su vyrais, norėjau jums atsargius.
Jis yra senas posakis, kad "viskas yra ne aukso, kad žiburėlis" ir šiuo atveju aš baimės
bus nustatyta, kad skirtingų ką jūs arba Tikiuosi kažką ".
"Kodėl? Aš esu pabaisa?"
Aš pasakiau: "tai neįmanoma, kad p. Ročesterio turėtų būti nuoširdus prisirišimas
man? "
"Ne: esate labai gerai, ir labai pagerėjo vėlai, ir Mr Rochester, aš Manyti,
mėgsta. Aš visada pastebėjote, kad jums buvo rūšiuoti
PET jo.
Yra kartų, kai jūsų labui, aš buvo šiek tiek neramus jo pažymėtos
pirmenybė, ir nori padėti jums atsargius bet man nepatiko, pasiūlyti
net neteisingai galimybė.
Aš žinojau tokią idėją būtų šokiruoti, galbūt įžeisti jums ir jūs taip diskretiškai, ir
taip kruopščiai kuklus ir protingas, aš išreiškė viltį, galite būti tikri, kad apsaugoti save.
Praėjusią naktį aš negaliu pasakyti jums, ką aš patyrė, kai aš ieškojau visame name,
ir jums gali rasti niekur, nei laivo kapitonas arba, ir tada, dvylika valandą pamatė,
ateini su juo. "
"Na, jau nekalbant, kad dabar", - pertraukė aš nekantriai, "tai pakankamai, kad visi buvo
į dešinę. "
"Tikiuosi, kad viskas bus teisinga pabaiga," ji sakė: "Bet patikėkite manimi, negali būti pernelyg
atsargūs. Išbandykite ir laikyti per atstumą Mr Rochester:
nepasitikėjimą sau taip pat, kaip ir jis.
Jo stoties ponai, nėra pripratę vesti jų governesses. "
Aš augo tikrai sudirgusi: laimingai, Adelė bėgo.
"Leiskite man eiti, - leiskite man eiti Millcote per" ji sušuko.
"Mr. Ročesterio nebus, nors yra tiek daug erdvės naują vežimą.
Elgetauti jam leisti man eiti Mademoiselle ".
"Kad aš, Adelė," ir aš nuskubėjo toliau su ja, malonu mesti niūrus monitress.
Transportu buvo pasirengę: jie buvo pareikšti, kad apvalios priekyje, ir mano meistras
vaikščiojimas dangos, bandomasis po juo pirmyn ir atgal.
"Adelė gali lydėti mus, gali ji ne, pone?"
"Pasakiau jai Nr. Aš turiu ne BRaTS - aš "ll turėti tik jums".
"Ar leisti jai eiti, p. Rochester, jei prašome: būtų geriau."
"Ne tai ji bus atrama."
Jis buvo gana įsakmus, tiek ir išvaizdą.
Ponia Fairfax įspėjimų chill, ir jos abejones drėgnas ant manęs:
Kažkas unsubstantiality ir netikrumo turėjo apipulti mano viltis.
I pusmetį neteko galios prasme per jį.
Buvau apie mechaniškai paklusti jam, be papildomų atkalbinėjimas, bet, kaip jis
man padėjo į vežimą, jis pažvelgė man į veidą.
Kas yra klausimu? "Jis paklausė," visi saulės dingo.
Ar jūs tikrai norite eiti Vaikas? Ar ji tave erzinančius, jei ji paliko? "
"Norėčiau toli, o ji nuėjo, pone."
"Tada išjungti jūsų variklio dangčio, ir atgal, kaip žaibo blyksnis! - Sušuko jis Adelė.
Ji paklusdavo jam kokiu greičiu ji gali.
"Galų gale, vieną rytą nutraukimo nesvarbu daug", - sakė jis, "kai aš
reiškia netrukus prašyti jums - jūsų mintys, pokalbis, ir kompanija - gyvenimas ".
Adele, kai atšauktas, pradėjo bučiavosi mane, kaip išreikšti savo padėką už,
mano užtarimo: ji buvo iš karto sukraunamas į kampą, iš kitos pusės
jį.
Ji tada peeped turas, kur sėdėjau, tiek laivagalio kaimynas buvo per griežtas,
jo, jo kaprizingąją nuotaika, ji išdrįso šnabždesys jokių pastabų, nei paklausti
jam bet kokią informaciją.
"Leiskite savo ateiti pas mane, aš maldavo:" ji, ko gero, sunku jums, pone:
daug vietos šioje pusėje. "Jis įteikė jai, jei ji buvo
lapdog.
"Aš nusiųsti ją į mokyklą dar", - sakė jis, bet dabar jis šypsosi.
Adelė išgirdo jį ir paklausė, ar ji buvo eiti į mokyklą "be Mademoiselle?"
"Taip," atsakė jis, - visiškai be Mademoiselle, aš esu imtis Mademoiselle
į mėnulį, ir ten aš ieškoti urvas vienoje baltos slėnių tarp
vulkano viršūnės, ir Mademoiselle gyventi su manimi ten, ir tik man. "
"Ji turės nieko valgyti: jums badauti jos", - pastebėjo Adelė.
"Aš renka mana už savo rytą ir naktį: Mėnulį lygumos ir kalvos
balinti su mana, Adelė "Ji nori į šiltą save: kas bus
ji padaryti ugnies? "
"Ugnies kyla iš mėnulio kalnuose, kai ji yra šalta, aš ją vykdyti iki
smailės, ir nustatyti savo kraterio krašto. "
"O, qu 'Elle y serumai mal - peu patogus!
Ir savo drabužius, jie susidėvi, kaip ji gali gauti naujus "?
Mr Rochester išpažįstamą būti sumišęs. "Hem!", - Sakė jis.
"Ką jūs darytumėte, Adelė?
Brūklys jūsų smegenis tikslinga. Kaip baltas arba rožinis debesis atsakymas
suknelė, ar manote? Ir vienas gali sumažinti gana pakankamai skara iš
vaivorykštė ".
"Ji daug geriau, nes ji yra", - padarė išvadą, Adelė, po šiek tiek laiko apmąstymas: "be to,
ji nepavargsta mėnulis gyvena tik jums.
Jei aš būčiau Mademoiselle, aš niekada sutikimą eiti su jumis. "
"Ji sutiko ji pažadėjo savo žodį."
Bet tu negali gauti jai ten nėra kelio į Mėnulį: tai visų oro;
nei jūs, nei ji gali skristi. "Adelė, pažvelgti toje srityje."
Mes dabar ne Thornfield vartai, boulingo truputį palei lygaus kelio
Millcote, kur buvo gerai dulkių audra, ir, kur žemas gyvatvores
ir išdidus medienos medžių kiekvienoje pusėje glistened žalia ir lietaus atnaujinami.
"Šioje srityje, Adelė, aš vaikščiojo pabaigoje vieną vakarą maždaug per dvi savaites nuo -
jums padėjo man sodo pievų šieno, ir aš, kaip buvo dieną vakare
pavargau su Amfiladowy plotus, aš atsisėdau
poilsio mane perlipa ir ten aš paėmė knygutė ir pieštukas, ir pradėjo
rašyti apie nelaimę, kad ištiko mane seniai, ir turėjau norą Happy Days
ateiti: buvau raštu toli labai greitai,
nors dienos šviesą buvo blukimas iš lapų, kai kažkas atėjo kelią ir sustojo
dviejų jardų nuo manęs. Aš pažvelgė į jį.
Tai buvo mažai ką su plonytis šydas ant galvos.
Aš davė ženklą, kad šalia manęs, jis stovėjo netrukus kelį.
Aš niekada kalbėjo, ir ji niekada man kalbėjo, žodžiais, bet aš perskaičiau jo akis, ir ji
skaityti mano, ir šis poveikis buvo mūsų žado kolokviumas -
"Tai buvo pasakų, ir ateis iš Elf žemės, jis sakė, ir jo pavedimas buvo make me happy:
Turiu eiti su juo bendrą pasaulio į negyvenamą vietą - pavyzdžiui, mėnulio,
Pavyzdžiui - ir ji linktelėjo savo galvą link
savo ragų, kylančios virš Hay Hill: jis man pasakė, alebastras urvas ir sidabro Vale, kur
mes galime gyventi.
Pasakiau aš norėčiau eiti, bet priminė, kaip tu man, kad aš neturėjo sparnus
skristi. "" O "sugrįžo, pasakų, kad nėra
reiškia!
Čia yra talismanas pašalinti visų sunkumų, "ir ji vyko gana
aukso žiedas.
"Padėkite jį", - sakė ji, "ketvirta mano kairės rankos piršto, ir aš esu tavo, ir tu
mano, ir mes palikti žemę, ir mūsų pačių dangaus štai anas ".
Ji vėl linktelėjo į Mėnulį.
Žiedai, Adelė, mano bridžai kišenės, pagal suverenią nuslėpti bet I
reiškia greitai pakeisti žiedas dar kartą. "Bet kas Mademoiselle daryti su juo?
Man nerūpi, pasakų: sakėte, kad ji buvo Mademoiselle galėtumėte atsižvelgti į Mėnulį "?
"Mademoiselle" pasakų ", - sakė jis šnabžda paslaptingai.
Po to aš pasakiau jai ne tai jo Przekomarzanie ir ji, savo ruožtu, rodė
fondo tikra prancūziška skepticizmo: pavadindami Mr Rochester "ir vrai
menteur, ir užtikrinti jam, kad ji nepateikė jokių
sąskaita, bet savo "contes de mokestis," ir kad "du reste, il n'y avait Pas de
mokesčius, et Quand meme Il y LT avait: "ji buvo, kad jie niekada atrodo, kad jam, nei
kada nors duoti jam žiedus, arba pasiūlyti gyventi su juo į Mėnulį.
Millcote praleistą valandą buvo šiek tiek įžeidimas man.
Mr Rochester įpareigojo mane eiti tam tikras šilko sandėlyje: man buvo įsakyta
pasirinkti pusę tuzino suknelės.
Aš nekenčiau verslo, maldavo leisti atidėti: ne - ji turėtų būti išgyveno
su dabar.
Dzięki entreaties išreikštas energingas šnabžda, aš sumažino pusę
dešimčių iki dviejų: šie Tačiau jis pažadėjo, kad jis būtų pasirinkti pats.
Su nerimu Aš stebėjau jo akis rove per gėjų parduotuvėse: jis nustatė turtingas šilko
labiausiai puikus ametistas dažų ir puikus rožinė satino.
, Pasakiau jam naują seriją šnabžda, kad jis gali taip pat nusipirkti man aukso suknelė
ir sidabro variklio dangčio vienu metu: "Aš, be abejo, niekada rizikos dėvėti savo pasirinkimą.
Su begaline sunkumų, nes jis buvo užsispyręs, kaip akmuo, aš įtikino jį
naudai blaivus juoda satino ir perlų pilka šilko.
"Jis gali perduoti dabartį", - sakė jis, "bet jis dar man blizgantis kaip
parteris. "
Man buvo malonu gauti jį iš šilko sandėlį, ir tada iš juvelyrų
parduotuvė: jis nupirko man, mano skruosto sudegino susierzinimą prasme ir
degradacijos.
Kaip mes vėl įžengė į vežimą, ir aš sėdi atgal karščiuoja ir įvargti, prisiminiau
kas, renginiai, tamsus ir šviesus skubėti, aš visiškai pamiršti - raidė
mano dėdė Jonas Eyre, ponia Reed: jo
ketinimą priimti mane ir man jo įpėdinis.
"Tai iš tikrųjų, būti lengvatos", - pagalvojau aš, "jei aš kada nors toks mažas, savarankiškumas; aš
niekada negali padengia apsirengęs kaip Mr Rochester lėlės, arba sėdi tarsi antroji
Danae su aukso dušas, kuriems kasdien turas man.
Aš įrašysiu į Madeiros kai grįžtu namo, ir pasakykite mano dėdė Jonas aš einu
vedęs, ir kam, jei aš buvo, bet vieną dieną perspektyva pareikšti Mr Rochester
prisijungimo likimo, geriau galėčiau ištverti saugo jį dabar. "
Ir šiek tiek sušvelninti šią idėją (kuri man nepavyko atlikti tą dieną), aš išdrįso
dar kartą susitikti, mano magistro ir mylimojo akis, kurios labiausiai Nuolatos ieškoma minų,
nors aš panaikina veidą ir žvilgsnį.
Jis nusišypsojo, ir aš maniau, kad jo šypsena buvo tokia, kaip sultonas gali, pilna palaimos ir mėgsta
momento, dovanoti vergas savo aukso ir brangakmenių buvo praturtintas: grūsti ranką, kuri buvo
kada medžioklės mano, energingai, ir trauka
atgal į jį raudona su aistringai slėgis.
"Jums nereikia ieškoti, kad taip", aš sakiau, "jei jūs darote, aš dėvėti nieko bet mano senas
Lowood frocks skyriaus pabaigoje.
Aš vedęs šiame alyvinis Dryžuotas medvilnės audinys: jūs galite padaryti sau chalatas
perlas pilkas šilkas, ir begalinis serijos liemenės, juoda
satino. "
Jis sukikeno jis trinamas jo rankas. "O, yra daug pamatyti ir išgirsti jos?" Jis
- sušuko. "Ar ji originalus?
Ar ji pikantiško?
Norėčiau keistis šiek tiek anglų mergaitė, Grand Turk visai
Sera, gazelė akis, Gura formas, ir viskas! "
Rytų aliuzija bitų man vėl.
"Aš ne stovėti colio vietoj Sera", pasakiau "taip nemano mane
vienas ekvivalentas.
Jei tos linijos nieko išgalvotas, ne su jumis, pone, turgus
Stamboul nedelsiant, ir išdėstyti plačiai vergas pirkimų, kad kai
atsarginių pinigais jums atrodo nuostolių tinkamai praleisti čia. "
"O ką darysi, Janet, o aš esu derybas tiek daug tonų mėsos ir
juodos akys asortimentas? "
"Aš rengiant save kaip misionierius pamokslauti jiems laisvę, kad
yra pavergtas savo haremą kaliniai, be poilsio.
Aš gausiu pripažinti, ten ir aš išmaišyti maištas, ir jūs, trijų pabaigų Pora, kaip jūs
yra, pone, akimirksniu atsidursite sukaustė tarp mūsų rankose: nei aš,
, sutikimas sumažinti savo obligacijas iki jums
pasirašė chartiją, labiausiai liberalai, kad Despot kada nors dar suteiktais. "
"Aš sutinka savo gailestingumo, Jane".
"Norėčiau turėti No Mercy, p. Rochester, jei supplicated akių kaip
kad.
Nors galite atrodė taip, aš turėtų būti tikri, kad viskas, ką chartiją, kurią gali suteikti pagal
prievarta, jūsų pirmasis teisės aktas,, išleistas bus pažeisti jo sąlygas. "
"Kodėl, Jane, ką norėtumėte turėti?
Bijau, kad jums bus priversti mane eiti per privati santuokos ceremonija, be to, kad
atlieka prie altoriaus. Jūs, matau, bus nustatomas savotiškas
sąlygos - kas jie "?
"Aš tik noriu lengvai protas, pone, ne grūsti perkrautas įsipareigojimus.
Ar pamenate, ką jūs sakėte, Celine Varens - deimantai, cashmeres
davė jai?
Aš nebūsiu jūsų English Celine Varens. Aš ir toliau veikti kaip Adelė
auklėtoja, kad aš uždirbti mano apgyvendinimu ir maitinimu, ir trisdešimt svarų per metus
be to.
Aš pateikti savo garderobą iš, kad pinigai, ir tu man nieko, bet "
"Na, bet ką?" Jūsų atžvilgiu, ir jei aš jums duodu kasyklos
grąža, kad skola bus mesti. "
"Na, cool gimtoji akiplėšiškumas ir grynas įgimtas pasididžiavimas, turite ne savo lygi", - sakė
jis. Mes artėja Thornfield.
"Ar tai prašome jus pietauti su manimi į dieną?" Jis paklausė, kaip mes vėl įžengė į vartus.
"Ne, ačiū, pone." "O kas," ne, ačiū? ", Jei vienas gali
pasiteirauti. "
"Aš niekada pietavo su jumis, pone, ir aš nematau priežasties, kodėl turėčiau šiandien: iki -"
"Iki ką? Mėgaudamasis frazės pusės. "
"Iki man negali padėti."
"Ar jūs manote, aš valgyti kaip pabaisos ar Ghoul, kad jūs bijoti kompanionas
mano valgis? "
"Turiu susiformavo ne šiuo klausimu prielaida, sere, bet aš noriu eiti kaip įprasta
kitą mėnesį. "Jums suteiks jūsų governessing vergijos
ne vieną kartą. "
"Iš tiesų, elgetavimui savo malonę, pone, aš ne.
Aš tiesiog eiti su juo kaip įprasta.
Saugo savo kelią visą dieną, kaip buvo įpratę daryti: galite siųsti
man vakare, kai jaučiatės šalinami pamatyti mane, ir aš ateisiu tada, bet
joks kitas. "
"Noriu, dūmai, Jane, arba uostomasis tabakas žiupsnelis, komfortas man pagal visa tai," užpilkite mane
Donner une contenance, kaip Adelė, sakyčiau, ir, deja, turiu nei mano cigarų
Tokiu atveju, nei mano uostomasis dėžutę.
Tačiau paklausykite - šnabždesys.
Dabar yra praleisite savo gyvenimą, šiek tiek tironas, bet tai bus mano metu, ir kai vieną kartą aš
gana konfiskavo jums, ir laikykite, aš tiesiog - ontologicznym -
pridėti jums patinka šios grandinės grandis "(neliesti jo žiūrėti apsauga).
"Taip, Bonny mažutis dalykas, aš nešioti jus prie mano krūtinės, kad mano perlas turėčiau Tyne."
Jis pasakė tai, kaip jis padėjo man išlipti iš vežimo, o jis po to
išbrido Adelė, aš įstojo į namą, ir geras mano trauktis laiptais.
Jis tinkamai pasikvietė mane į savo buvimą vakare.
Aš parengė jo okupacijos; buvau apsisprendęs, ne visą laiką praleisti
Tete-a-tete pokalbį.
Prisiminiau savo baudos balso, aš žinojau, kad jis mėgo dainuoti - gerai dainavo paprastai.
Buvau ne vokalistas save, ir savo ir išrankiausią sprendimo, ne muzikantas, arba;
bet man malonu klausytis, kai spektaklis buvo geras.
Vos Twilight, kad romantika valandą, pradėjo mažinti jos mėlynas ir žvaigždėtas
vėliava virš grotelių, nei aš pakilo, atidarė pianino, ir maldavo jį,
danguje meilės, duok man dainą.
Jis sakė, buvau kaprizinga ragana, ir kad jis mieliau dainuoti dar kartą, bet aš
averred, kad ne kartą buvo, kaip dabar. "Ar aš, kaip jo balsas?" Paklausė jis.
"Labai daug."
Buvau ne mėgsta pasilepinti, jog jautrios jo šurmulio, tačiau už vieną kartą,
ir tikslingumo motyvus, vakaras Norėčiau nuraminti ir paskatinti.
"Tada, Jane, turite žaisti akompanimentas."
"Labai gerai, pone, aš pabandyti." Aš pabandyti, bet šiuo metu valomas išjungti
išmatose ir išreikšta "šiek tiek Fuszer".
Stumiama be jokių ceremonijų į vieną pusę - kuri buvo būtent tai, ko norėjau - jis
uzurpavo mano vietą, ir pradėjo lydėti save: jis galėtų atlikti
pat dainuoti.
Aš hied mane lango pertrauką. Ir kai aš sėdi ten ir žiūrėjo pro
buvo dainuojama pakantesnis tonai taip dar medžių ir artimosios veja, saldus oro
įtampa: -
"Tikriausią, meilės, kad kada nors širdies Veltinis jos liepsnotų pagrindinių,
Ar per kiekvieną veną, paspartino pradžios, banga pilti.
Jos ateina mano viltį, kiekvieną dieną, jos atsiskyrimas buvo mano skausmas;
Tikimybė, kad jos veiksmus vėluojama, kas veną ledo.
Aš svajojo, kad būtų bevardis palaimos, Kaip aš mylėjau, mėgo;
Ir aš šį objektą paspauskite Kaip aklas kaip nekantriai.
Bet plačiai, kaip nepraeinamas erdvėje, kuriomis mūsų gyvenime tarp,
Ir pavojingas, kaip ir putotas lenktynių vandenynų-šuolių žalia.
Ir persekioja kaip plėšikas kelio per dykumą arba medienos;
Už galią ir teisė, ir kalno ir Wrath tarp mūsų dvasia stovėjo.
Aš pavojus išdrįso man trukdo išjuokė; aš simboliais padarė nepaklusti:
Nepriklausomai menaced, persekiojami, įspėjo, išlaikė veržlus.
Pagreitino mano vaivorykštė, greitas, šviesa, aš išskrido kaip sapnas;
Už šlovingą pakilo į mano akyse, kad vaikas dušo kabina ir prošvaistė.
Dar šviesus debesis kančių artimosios šviečia, kad minkštas, iškilminga džiaugsmo;
Nei rūpintis Dabar aš, kaip tankus ir niūrios nelaimės susirenka arti.
Man svarbu ne saldus, nors šiuo metu visi puolė anapus
Turėtų ateiti krumpliaratis, stiprus ir laivyno, skelbdami keršto gerklės:
Nors samochwał Neapykantos turėtų streikuoti mane žemyn, į dešinę, baras požiūris į mane,
Ir šlifavimo gali būti įsiutę raukytis, prisiekiu nesibaigiantis priešiškumas.
Mano meilė turi pateikti savo mažą ranką su tauriaisiais mano tikėjimą,
Ir pažadėjo, kad santuokoje "šventa juostos mūsų prigimtis turi susipinti.
Mano meilė yra prisiekęs, su sandarinimo bučinys, su manimi gyventi - mirti;
Aš pagaliau mano bevardis palaimos. Kaip aš myliu - mylimas esu! Juk visos "
Jis prisikėlė ir atėjo į mane, ir aš pamačiau jo veidą visi liepsnotų, o jo visą sakalas akių
mirksi, ir švelnumas ir aistra kas Vaibsti.
Aš quailed trumpam - tada aš susibūrė.
Minkštas scenoje, drąsūs demonstravimo, aš nebūtų, ir aš stovėjo tiek rizikuojant:
gynybos ginklas turi būti ruošiami whetted mano liežuvis: kaip jis pasiekė mane, aš
Paklaustas Chrapliwość, kuriuos jis ketino tuoktis dabar? "
"Tai buvo keista, pateiktus jo numylėtinis Jane."
"Iš tikrųjų!
Mano nuomone tai labai natūralus ir būtinas: jis kalbėjo savo ateitį
žmona miršta kartu su juo. Ką jis reiškia tokia pagoniška idėja?
Turėjau neketina mirti kartu su juo - jis gali priklausyti nuo to ".
"O, jis labai norėjo, jis meldėsi, kad galėčiau gyventi su juo!
Mirtis buvo ne tokios kaip I "
"Iš tiesų buvo: aš turėjau geras teisę mirti, kai mano laikas atėjo, kaip jis, bet aš
turėtų Pieslieties, kad laikas, o ne būti nuskubėjo toliau Satu. "
"Ar aš turiu atleisti jam savanaudis idėja, ir įrodyti savo malonę suderinti pabučiuoti?"
"Ne: Aš mieliau būti atleisti."
Čia aš išgirdau save apostrophised kaip "kietos mažai ką;" ir ji buvo įtraukta, "bet
kita moteris buvo lydomas čiulpų klausos tokių stanzas crooned
jos pagyrimo. "
Aš patikino jį, man buvo natūraliai sunku - labai Akmenų, ir kad jis dažnai man taip;
ir kad, be to, buvau pasiryžusi parodyti jam narai patikima, mano
pobūdžio iki to keturias savaites
Praėjo: jis turėtų žinoti, kokios rūšies sandorį, kurį jis padarė, nors buvo dar
metu atšaukti jį. "Ar galiu būti rami ir racionaliai kalbėti?"
"Būčiau tyliai, jei jis patiko ir kaip kalbėti racionaliai, girdėti save, aš
darome dabar. "Jis gąsdino, pished ir pshawed.
"Labai gerai", aš maniau, "galite dūmų ir nepasėda kaip jums patinka, bet tai yra geriausia
planą vykdyti su jumis, aš esu tikras.
Man patinka jums daugiau, nei galiu pasakyti, bet aš ne pasinerti į jausmų Gylis:
šis sąmojingas atsakymas adata aš jus iš Persijos įlankos krašto, ir,
Be to, išlaikyti savo aštraus pagalbos, kad
atstumas tarp tu ir aš pats labiausiai prisideda prie mūsų apčiuopiamos abipusės naudos. "
Nuo mažiau iki daugiau, dirbau jį gerokai dirginimas; tada, kai jis buvo
pensininkas, pasipiktinęs, visai kitame gale kambario, gavau, ir sako: "Norėčiau,
jums geros nakties, sere ", - mano gamtos ir
priprastas pagarbiai, paslydo, šoninių durų ir išsisuko.
Sistema taip atvyko, siekiama per visą sezoną dėl lygtinio nuteisimo;
geriausias sėkmės.
Jis buvo laikomas, turi būti tikras, o kryžiaus ir traški, bet apskritai galėčiau matyti, jis buvo
puikiai pramogauti, ir kad, pavyzdžiui, ėrienos, pateikimo ir vėžlys-balandis
jautrumas, o skatinti savo despotizmu
daugiau, būtų malonu savo sprendimą, patenkinti savo sveiku protu ir netgi tinka
savo skonį.
Yra kitų žmonių, buvau, kaip anksčiau, pagarbus ir tylus, bet kuriuos kitus
elgesio linija yra nepareikalauta už: buvo tik vakare konferencijų, aš taip
nusiminusi ir kenčia jam.
Jis ir toliau siųsti man punktualiai, kai laikrodis ištiko septynių, nors kai
Aš pasirodė prieš jį, jis neturėjo tokio Saldus sąlygomis, kaip "meilė" ir "numylėtinis"
lūpas: geriausias savo paslaugas žodžiai
"Provokuojantys lėlių", - "kenkėjiška elfas," Sprite "," Changeling "& C.
Glamonės, aš dabar turiu grimasomis, rankos spaudimą, žiupsneliu ant rankos;
bučinys į skruostą, sunkus įgnybti ausies.
Tai buvo visas teises: šiuo metu aš neabejotinai pirmenybę šių aršios palanki nieko
daugiau konkursą.
Ponia Fairfax, aš pamačiau, patvirtino mane: dingo jos nerimas dėl manęs, todėl aš
Aš gerai.
Tuo tarpu p. Ročesterio patvirtino vilkėjo jį į odą ir išėmus kaulus, ir
gresia baisu keršto mano elgesį tam tikru laikotarpiu, greitai ateina.
Aš juoktis mano rankovės savo grasinimus.
"Galiu jus pagrįstą patikrinimą dabar", - mąsčiau, "ir aš neabejoju, kad būtų galima
tai daryti toliau: jeigu vienas tikslinga praranda dėl kito turi būti parengtos ".
Tačiau po visų mano užduotis nebuvo lengva, dažnai būčiau labiau patenkintas nei
erzino jį.
Mano būsimas vyras tapo man visą pasaulį ir daugiau nei pasaulyje:
beveik mano viltis dangaus.
Jis stovėjo tarp manęs ir kiekviena religija minties, kaip užtemimas įsiterpia tarp
vyras ir plačiąja saule. Šių dienų, aš negalėjau matyti Dievą už Jo
padaras: iš kurių aš padariau, stabas.